Вчера маму перевели в другое медицинское учреждение; мне сообщили, что там я не смогу ее навещать. Меня спросили, даю ли я разрешение надеть на нее фиксирующий ремень, чтобы она не упала с кровати. Я сказала да. Ну конечно да. Хотя сама мысль связать фиксирующим ремнем ту, кто совсем недавно исхаживала на прогулках вдоль и поперек всю Флоренцию – от садов Лунгарно-дель-Темпио до площади Питти и обратно – или бродила по лесам вокруг Лучиньяны, собирая дрова на растопку, приводит меня в ужас. Вызывает постоянную тупую и ноющую внутреннюю боль. Мне приходится каждый раз напоминать себе всю историю с падением и переломом второго шейного позвонка, чтобы убедить себя, что я ее не бросила, что по-другому поступить было нельзя. Но она этого не поймет и будет страдать, а ее страдания для меня невыносимы.
В моей памяти всплывают чувства, которые испытывает Анни Эрно перед лицом смерти своей матери и о которых она рассказывает в романе «Женщина». Там тоже космическая дистанция между слабой и хрупкой современной дочерью и матерью – незыблемой, как скала, в своей древней, унаследованной от предков силе. Там тоже неясные проблески вины временами. Как толчок изнутри, не подчиняющийся доводам разума.
Анни Эрно для меня самый близкий образец для подражания. Я способна воспринимать литературу только как нон-фикшен, потому что придуманная история ничем меня не увлекает или, вернее сказать, ничем не обогащает. Эрно будто разделила свою жизнь на комнаты: в одной она поместила детство, в другой – мать, в третьей – сестру, умершую от дифтерита еще до ее рождения; и из каждого события получается книга. При желании я бы тоже могла писать о своей жизни лет двадцать. У меня есть комнаты для изнасилования, для серьезного заболевания, для дочери, которая родилась с пороком сердца и сразу же перенесла операцию артериального переключения, для моей матери, для моего отца. В общем, копаться во всем этом можно целую жизнь.
Все это действия, требующие большого внимания, они обязывают нас рассказать о преступном и в то же время увидеть чудесное, появляющееся с ним рядом. И это чудесное нужно суметь разглядеть. Чудесное не так явно бросается в глаза, его нужно искать, ждать, помогать ему выйти на свет, но когда оно появляется – оно нас ошеломляет.
Сегодняшние заказы: «Не осмеливаюсь проявить радость» Лауры Имай Мессины, «Сентиментальная ценность» Николетты Верны, «Лето, которое растопило все» Тиффани Макдэниел, «Ботанические тетради мадам Люси» Мелиссы Да Косты, «Клара Ассизская. Восхваление неповиновению» Дачи Мараини.
Мой день начинается под пение малиновок, черноголовок, щеглов, жаворонков, соловьев, зябликов, воробьев, крапивников, сорокопутов, ласточек – если называть их в последовательности, похищенной мной у Пасколи из «Песен Кастельвеккьо»[98]
(еще до рассвета они начинают перекликаться и оживленно спорить по поводу пищи, жилья, траекторий и опасностей):Пасколи, перекинувшись через голову, обернулся трехъязычным переводчиком и переводит на итальянский и «американский» – язык гарфаньянских мигрантов – то, о чем говорят птицы. Пасколи – это первый итальянский поэт – защитник природы, первый, кто привносит в поэзию неудобную правду, такую, например, как правда об эмигрантах. И подумать только, что в школе нам о нем так рассказывали, что мы его не переваривали и видели ностальгическим представителем культуры давно минувшего прошлого.
Я выхожу на террасу в шесть утра, чтобы убедиться, что моя священная гора по-прежнему стоит на месте и сияет красотой, и, так же как делал Пасколи с Панией, «я разговариваю с ним каждое утро на рассвете и много нежностей говорю ему». Потом я любуюсь на жасмин, который сейчас весь в цвету, и возвращаюсь в мою башню счастливая.
Воскресенье с лихвой компенсировало мне субботу. Было много гостей, и все – влюбленные в наш книжный; они выбрали книги, которые выбрала бы я сама, и этого довольно, чтобы чувствовать себя еще счастливее.
Жду не дождусь, когда моя племянница Ребекка придет помогать, влившись в ряды добровольных помощников нашего книжного. Она всегда отличалась от сверстниц, была замкнутой и молчаливой, и тот факт, что она с радостью согласилась стать частью нашей группы, раскрывает мне в ней что-что, чего мы не знаем. Наш книжный продолжает свою медленную работу по сокращению расстояний между людьми. В деревне по-прежнему есть те 30 %, кто всегда против, но оставшиеся 70 % становятся ближе друг к другу. Мои родители – самые старые в деревне, следующие за ними – мы.