Читаем Книжный домик в Тоскане полностью

Лучиньяна – молодая деревня, мы должны быть на высоте, мы должны показать миру, что можно возродиться, сотрудничать, наводить мосты, находясь здесь, чувствуя себя частью большой мечты. Может, я и фантазерка, а может, и нет.

* * *

Сегодняшние заказы: «Сентрал-парк» Гийома Мюссо, «Роза для Эмили» Уильяма Фолкнера, «Кошки. История любви» Шифры Хорн, «В лесу я больше не одинока» Симоны Винчи, «Природа» Ральфа Уолдо Эмерсона, «Год магического мышления» Джоан Дидион.

10 июня

Какая огромная радость – слышать голос Майка, когда он зовет меня на своем ломаном итальянском языке и тащит за собой две коробки чая, разумеется, пропущенные таможней. Его голос, его манера смеяться, его шляпа наподобие ковбойской, но из хлопка, его шорты и биркенштоки дарят мне необыкновенную радость. Я почти уже залезла под душ и поэтому выглянула в окно верхнего этажа в кое-как наброшенном полотенце. Мы напоминали Ромео и Джульетту. Если бы они спаслись из своей передряги вместо того, чтобы устраивать всю эту кутерьму, то сейчас пили бы превосходный чай.

К тому же я нашла несколько изящнейших чайников и теперь жду, пока их доставят, чтобы раскрыть сокровища Майка, прибывшие из Кента. It is always tea time.

А еще мне вчера написала Пруденс, та английская синьора, которая купила дом в Лучиньяне и которая, когда видит, что наш книжный открыт, приходит к нам с целыми подносами свежеиспеченных капкейков. Так вот, Пруденс говорит, что привезет мне чуть ли не тридцать настоящих английских чайных чашек, все непохожие друг на друга.

Теперь, когда наконец пришло лето, с его тишиной, с его восхитительной вечерней прохладой, я с еще большей уверенностью говорю себе: «Если бы я не жила здесь, то умерла бы. Пейзаж, конечно, хорош, но разве можно не думать о чуде человеческих отношений? На улицах деревни я чувствую себя как дома: всех знаю и чувствую себя со всеми по-семейному. Трудно желать лучшего.

Иногда я, как и Майк, хожу босиком. Обычно говорят «топтать» землю, и, в самом деле, ходьба босиком позволяет мне как бы «втоптаться» в нее, тесно прильнуть к миру, ощутить солнечное тепло, почувствовать себя частью природы.

Когда-то жила у нас Костантина – все звали ее «Гости», – и она летом и зимой ходила босиком. Сколько я ее помню, она всегда была старухой с всклокоченными, собранными в жидкий пучок волосами и жила в доме на площади, куда никто никогда не заглядывал. Иногда с воплями и проклятиями она набрасывалась на любого, кто попадался ей на пути. А иногда она пребывала в хорошем настроении и тогда могла приласкать тебя своей огромной сухой и жесткой ручищей. Мы, дети, все ее ужасно боялись и, когда проходили мимо ее двери, пускались бегом. Был случай, когда кто-то из детей даже на время потерял дар речи после того, как встретил ее на улице в неудачный момент.

Я никогда ничего о ней не знала: была ли она раньше в сумасшедшем доме, когда Маджано[100] была еще открыта, и какой была ее молодость. Знаю, что одну вещь она делала великолепно: когда в деревне проходил праздник с торжественным шествием, на котором мужчины несли на плечах светловолосую Мадонну под небесно-голубым покрывалом, она делала из цветочных лепестков изображения кубков и сердец. Украшала ими метры и метры дороги, черпая из разных ведерок лепестки красного, розового, белого, желтого цвета. Гости стала одной из первых уличных художниц, своим искусством предвосхитившая появление «Девочки, поливающей цветы» Наталии Рак, «Девушки с волосами из гибискуса» Мелансии и «Сорняков» Моны Карон. Кто знает, возможно, если бы ей, как крестьянке Анисье, встретился на жизненном пути кто-то вроде Толстого, то сегодня мы, может быть, больше знали бы о той древней, унаследованной от предков силе, превратившейся внутри нее в ярость.

Толстому пришла в голову гениальная мысль. Он убедил Татьяну Кузминскую записать рассказ русской крестьянки с удивительно нежным именем Анисья. Потом он перечитал записанное и внес свои правки, не скрывая своего участия. В результате появились «Воспоминания крестьянки» – рассказ, погружающий нас в самое мрачное Средневековье, где у женщины, а тем более у бедной крестьянки, не было абсолютно ничего, никаких прав, никаких возможностей. Жизнь может быть и такой: представлять собой сплошную череду страданий без всякой надежды на освобождение, без всякого просвета. И все же и Анисья, и Гости кажутся мне двумя героинями вне времени, двумя женщинами, которые заплатили за то, чтобы сохранить свою независимость.

И когда я шагаю босиком по нагретым солнцем камням, то ощущаю их первобытную свободу, как ощущаю свободу Алессандры, или Тицианы, или моей мамы Йоле. Частички этой силы хранятся у нас в подкорке. Мы – это еще и они, и так же, как и они, мы состоим из поражений и лепестков роз.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное