– Здорово, правда? – спросил Бен. – Должно быть, твоим друзьям обидно, что у них нет таких же сил, как у тебя.
Кит пожала плечами.
– Они сильны в другом. Например, в математике.
– Но разве не было бы замечательно, если бы магия могла помочь всем? – спросил Бен. – Если бы все могли получить пользу от нашего дара?
Кит об этом никогда не задумывалась.
– То есть если бы все в мире стали волшебниками?
– Нет, я имею в виду если бы мы могли помогать всем с помощью магии, – сказал Бен. – Если бы Совет Волшебников не управлял всей магией. Если бы мы могли делать с ней что захотим. Если бы мы могли… ну, не знаю, вылечить рак. Сотворить заклинание, которое не позволит людям делать кому-то больно! Или просто сделать жизнь всех чуть лучше.
Кит очень удивилась, услышав такие слова из уст взрослого. Но ей это понравилось.
– Фэйт говорила, что Совет Волшебников считает, что магию нельзя использовать для решения проблем человечества, – сказала Кит. – Люди уже когда-то пытались так делать, но это всегда плохо заканчивалось.
Бен пожал плечами.
– Я лично считаю, что они не должны судить всех так строго.
– Но люди ДЕЙСТВИТЕЛЬНО используют магию, чтобы творить зло. Например, воровать драконьи яйца! – заметила Кит. Впрочем, постепенно ей начинало казаться, что он в чём-то прав.
– Злые волшебники были и будут всегда, – ответил Бен. – Это не значит, что все волшебники злые.
Он снова пожал плечами.
– Извини, я просто думаю вслух. Я часто так делаю. Наверное, слишком долго сидел на острове один! – Он засмеялся. – Пойдём, позовём остальных. Я хочу кое-что вам всем показать.
Кит сходила за Алитой и Джошем, и они вместе пошли через книжный лес и в конце концов добрались до дерева с дверью.
– У меня наконец-то дошли до этого руки! Теперь у нас есть гостиная! – просиял Бен.
Он открыл дверь и провёл всех внутрь. Когда ребята поднялись наверх, они увидели, что гостиная совсем не похожа на ту, что была в библиотеке Фэйт.
– Извините, я немного увлёкся. – Бен даже немного покраснел.
Гостиная была огромной. Да, были там мягкие кресла, столы и книги… но ещё там была целая трасса для картинга! Причём все машинки были похожи на драконов.
– УХ ТЫ! – вскрикнула Кит, запрыгивая в один из гоночных автомобильчиков и ища взглядом ключ зажигания.
– Здесь нужна магия, – сказал Бен. – Смотри.
Он коснулся руками руля и сказал:
–
Карт резко тронулся с места, и Кит с громким криком унеслась прочь.
– Чтобы остановить его, скажи «
Остальные неуверенными шагами подошли к другим машинкам.
– Запрыгивайте! – услышала Кит голос Бена за шумом своего двигателя.
Алита и Джош тоже забрались в гоночные машинки, и Бен произнёс заклинание, чтобы запустить их. Вскоре они последовали за Кит по трассе.
– Это так круто! – воскликнул Джош. – Я, наверное, сейчас умру, но это всё равно круто!
– Ты не умрёшь! – закричала Кит. – У-У-У-У-У-У!
Алита ничего не говорила. Она просто пищала, как объевшаяся морская свинка. Кит не могла понять: не то она жутко перепугана, не то ей сейчас хорошо, как никогда в жизни, а может быть, сразу и то, и другое.
–
Машинки остановились возле него. Бен с мрачным видом держал в руке дурадар.
– Простите, что прерываю веселье, – сказал он. – Но мне только что звонила Фэйт. Кое-что произошло. Очень, очень плохое.
Глава 13. В церкви прячется что-то плохое
Пока они бежали по туннелю, ведущему в публичную библиотеку, Бен сказал им, что ничего толком не знает: Грег принёс какие-то плохие новости, и Фэйт сейчас пытается вытянуть из него все подробности. Грег и в лучшем состоянии говорил не очень-то осмысленно, а в нынешнем и подавно. Он лишь раз за разом повторял: «В церкви прячется что-то плохое. В церкви прячется что-то плохое».
Грег и Фэйт уже ждали их в гостиной. Фэйт окинула пришедших тревожным взглядом.
– Привет, – сказала она.
Грег пил чай с печеньем. Его рука немного дрожала.
Фэйт сидела рядом, подкладывая ему печенье и что-то говоря низким, успокаивающим голосом. Ребята встали вокруг них.
– Что случилось? – спросила Кит.
Грег поднял голову, но смотрел, казалось, куда-то сквозь неё.
– БДЫЩ! БАБАХ! Они в церкви. Они появились. Их там не было, а потом они там были, – сказал он.
Понятнее не стало.
– По-моему, нам нужно использовать заклинание, чтобы помочь ему, – сказала Фэйт. – Но осторожно. Магия разума опасна.
– Бабах! – согласился Грег. – Можно мне печеньице?
Бен передал ему шоколадное печенье, и Грег тут же вгрызся в него, осыпая длинную белую бороду крошками.
– В церкви прячется что-то плохое, – добавил он с набитым ртом.
– Грег, можно нам использовать заклинание, чтобы помочь тебе вспомнить, что именно произошло? – спросила Фэйт. Её голос был низким и ровным, но в чёрных глазах плескался страх.
Грег кивнул.
– Огромный клубок хвостов и зубов, – сказал он. – Они здесь. Они здесь. В церкви прячется что-то плохое.