Читаем Книжный магазин у реки полностью

Раньше в «Риверсайде» никогда не находилось одновременно столько людей, и Шарлотта подозревала, что они, скорее всего, с лихвой нарушили правила противопожарной безопасности, но сегодня придется закрыть на это глаза.

За пару часов до мероприятия народ начал собираться на улице у магазина, поэтому Сэм с Шарлоттой осознали, что им надо по-другому организовать пространство торгового зала. Они полностью освободили центр помещения, поставив туда столик для автограф-сессии. Под ним разместили часть из пяти сотен книг о Гарри Поттере, которые Сэм с Уильямом мужественно притащили из квартиры Сары и достали из до сих пор не распакованных картонных коробок, стоявших по углам. Вдобавок, собрав все имеющиеся в доме столы и стулья, они расширили кафе.

Это Сэм попросила Уильяма о помощи, и, когда тот спустился в магазин, Шарлотта подумала, что он, наверное, уже простил ее, но как только она пыталась заговорить с ним, Уильям что-то обиженно бормотал в ответ и уходил прочь. На сообщения он тоже не отвечал, поэтому Шарлотта поняла, что сразу после писательского вечера ей предстоит серьезный разговор.

Посреди маленькой кухоньки возвышалась гора булочек, готовых к раздаче, а Анджела – дочь Мартиник – помогала варить и подавать кофе. Для Джей Кей Роулинг, приехавшей на такси за полчаса до начала встречи, была проведена экскурсия по магазину, затем ее угостили чаем со шведской выпечкой. Теперь она стояла в стороне со своей помощницей, ожидая, когда ее представят публике. Вечер должна была вести Сэм, но вначале Шарлотта хотела сказать приветственное слово.

Сердце громко заколотилось в груди, когда она увидела, что стрелка часов приближается к шести; Шарлотта обменялась тревожными взглядами с Мартиник. Чуть поодаль Шарлотта увидела даму в лиловой шляпке, по форме напоминающей воронье гнездо. Она стояла и беседовала с мужчиной в темном костюме, в котором лишь спустя несколько секунд Шарлотта узнала Мака. Удивившись, она искренне улыбнулась. Парнелла, стоявшая позади этой пары, показала Шарлотте большой палец, сразу вселив в нее уверенность в своих силах.

Лестница, выкрашенная в цвет зеленого горошка, использовалась сегодня в качестве сцены, и Шарлотта осторожно поднялась по ней. Когда она обернулась, море людей внизу на мгновение перестало колыхаться. Пытаясь оценить, сколько же человек стоит перед ней, Шарлотта начала было быстро пересчитывать публику, но, дойдя до двух сотен, сдалась. На тротуаре перед магазином по-прежнему стояла очередь, и Уильям добровольно принял на себя роль вахтера. Шарлотта сильно прикусила нижнюю губу. Теперь пора.

– Здравствуйте! Добро пожаловать! – произнесла она и умолкла, услышав, как сорвался голос. Множество любопытных взглядов устремилось на нее, и она почувствовала, как на шее проступил пот. – Меня зовут Шарлотта Ридберг, я уверена, что некоторые из вас знали мою тетю – Сару Ридберг, которая проработала в этом книжном магазине больше тридцати лет. Но несколько недель назад управление магазином перешло ко мне.

Откашлявшись, Шарлотта еще раз поймала одобряющий взгляд Мартиник и продолжила:

– Если быть совсем честной, когда я сюда приехала, о книгах мне было известно очень мало, а о том, как функционирует книжный магазин – и того меньше. Но благодаря неоценимой поддержке опытных сотрудников «Риверсайда», Сэм и Мартиник, я познакомилась с волшебным миром литературы и осознала, насколько важную роль он играет в нашей жизни. Книжный магазин «Риверсайд» – это удивительное место, и я невероятно признательна судьбе за возможность каждый день работать здесь. Мы делаем все, чтобы магазин всегда гостеприимно распахивал для вас свои двери, не важно, пришли ли вы к нам за читательскими рекомендациями, общением или самыми вкусными в мире булочками. Именно благодаря вам «Риверсайд» такой, какой есть, и я надеюсь, что вы и дальше будете приходить к нам и поддерживать нас. А теперь я хочу передать слово Сэм, которая представит вам нашу гостью, писательницу Джей Кей Роулинг.

Публика загудела, и, спускаясь по лестнице, Шарлотта поймала взгляд Уильяма. Полсекунды они смотрели друг на друга, пока Шарлотта не спустилась, и чужие лица и шляпки ведьм не разделили их.


Оставшаяся часть вечера прошла как один миг. Сэм, Шарлотта, Мартиник и Анджела еле успевали продавать книги и подавать булочки с напитками. Звуки непрерывно работающего кассового аппарата сопровождались звоном кофейных чашек и гомоном голосов смеющихся и беседующих людей.

Казалось, что очередь за автографами не закончится никогда, и в какой-то момент Шарлотта начала опасаться, что им придется работать всю ночь. Однако она, конечно, была благодарна Сэм за то, что та в точности знала, как должна проходить автограф-сессия, и все время предупредительно проявляла заботу о Джей Кей Роулинг. Шарлотта занервничала, лишь когда Сэм спустила с плеча свитер, чтобы продемонстрировать свою татуировку. Шарлотта надеялась, что Сэм не скажет при этом что-нибудь неприличное, пытаясь закадрить автора «Гарри Поттера».

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Книги. Секреты. Любовь

Книжный магазин у реки
Книжный магазин у реки

Шарлотта Ридберг, владелица небольшого бизнеса на юге Швеции, отправляется в Лондон, поскольку родственница, которую она никогда не видела, оставила ей в наследство целый дом с книжным магазином на первом этаже.Шарлотта не слишком интересуется книгами, но все же решает остаться в Лондоне и удержать дело на плаву – ей нравятся и старинный дом, и люди, что работают в магазине, и новый сосед Уильям. А еще для Шарлотты это шанс больше узнать о своем отце и прежней хозяйке магазина – как они связаны с беспорядками, которые прокатились по стране десятки лет назад и о которых столько упоминаний в хранящихся в доме письмах.«Вот это да! Восхитительные сцены, отличные персонажи. 6 звезд из 5». – Boklеdan.«Замечательная история для любителей книг и английской культуры». – Hanneles bokparadis.«Лучший роман Фриды Шибек. Захватывающая, блестяще написанная история». – Boklusen.«Потрясающе уютная история о самом прекрасном – книгах, секретах и любви». – Boktyckaren.«Идеальный роман, чтобы поднять себе настроение. Рекомендуется читать лежа на диване с большой чашкой горячего чая». – Romance pе svenska.

Фрида Шибек

Современная русская и зарубежная проза
Библиотека утрат и находок
Библиотека утрат и находок

Федра Патрик – автор четырех международных бестселлеров, проданных общим тиражом более миллиона экземпляров и переведенных на 22 языка. Читатели считают ее книги теплыми, наполненными остроумием, добротой и дарящими надежду. «Библиотека утрат и находок» – роман для всех, кто питает нежную привязанность к библиотекам, книгам и шелесту бумажных страниц ненастным вечером.Марта Сторм – библиотекарь, потому она всегда легче сходилась с книгами, чем с людьми. Однажды под дверью она обнаруживает посылку, в которой оказывается книга сказок с дарственной надписью от ее бабушки Зельды. Но Зельда умерла при загадочных обстоятельствах много лет назад. Когда Марта находит в книге подсказку, что бабушка может быть по-прежнему жива, она решает во что бы то ни стало выяснить правду и раскрывает семейную тайну, которая перевернет ее жизнь навсегда.«Теплая история о том, что мы сами в ответе за свою судьбу – и потому иногда нужно набраться смелости и написать собственный счастливый финал.Гимн книгам, которые могут принести в твою жизнь все возможные чудеса – и даже любовь!» – Amazon.com

Федра Патрик

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Достоевский in love
Достоевский in love

К 200-летнему юбилею Достоевского!Жизнь Достоевского была блестяща и жестока. Приговоренный к смертной казни как революционер, он избежал расстрела, пережил сибирскую ссылку и был принят в ближайшее окружение царя. У него было три великих любовных романа, каждый из которых омрачался изнурительной эпилепсией и пристрастием к азартным играм. Но в это время писались рассказы, публицистические произведения и романы, такие как «Преступление и наказание», «Идиот» и «Братья Карамазовы», признанные мировым достоянием и бесспорными шедеврами.В «Достоевский in love» Алекс Кристофи сплел в единое целое тщательно подобранные отрывки из произведений автора и исторический контекст. В результате получился роман, который погружает читателя в грандиозную перспективу мира Достоевского: от сибирского лагеря до игорных залов Европы, от сырых тюремных камер царской крепости до изысканных салонов Санкт-Петербурга. Также Кристофи рассказал истории трех женщин, чьи жизни были так тесно переплетены с жизнью писателя: чахоточной вдовы Марии, порывистой Полины, имевшей видения об убийстве царя, и верной стенографистки Анны, которая так много сделала для сохранения его литературного наследия.Кристофи создал мемуары, которые мог бы написать Достоевский, если бы не вмешались жизнь и литературная слава. Он дает новый портрет художника, который, возможно, был нам раньше не знаком: застенчивый, но преданный, любящий, чуткий друг народа, верный брат и друг, а также писатель, способный проникнуть в глубины человеческой души.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Алекс Кристофи

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги