Шарлотта скрестила руки на груди. Могло ли так случиться, что он просто посмеялся над ней, а она не поняла этого? «А вдруг, – подумала Шарлотта. – Вдруг все было наоборот? А что, если он действительно имел в виду все то, что сказал?» Может быть, эта бедная Ронда была похищена и лежала сейчас, связанная, ожидая смертельной расправы, в подвале дома, где жил мужчина? Он вполне мог оказаться серийным убийцей из американских сериалов, соблюдавшим множество странных ритуалов, прежде чем совершить преступление. Сделать гроб – звучит жутко, особенно если он при этом собирался еще сделать из мертвого тела чучело.
Вытащив мобильный телефон, Шарлотта провела пальцами по корпусу. Она могла позвонить в полицию, но была велика вероятность того, что ее примут за идиотку. «Извините, но у меня тут был клиент, который только что купил книги про таксидермию, и мне показалось, что он задумывает кого-то убить».
Шарлотта сунула телефон обратно в карман. Надо успокоиться. Сэм или Мартиник, очевидно, в какой-то момент заказали эти книги, и, был бы повод для беспокойства, они бы обязательно отреагировали. Да и вообще у Шарлотты проблем и без того хватало, а люди имеют право читать какие угодно книги вне зависимости от содержания, разве нет?
Записка, на которой значилось имя «Руни», лежала на прилавке, и Шарлотта аккуратно скатала из нее маленький шарик. В этом определенно не было ничего страшного, просто у мужчины, надо полагать, странное хобби. «Мастерить гробы и шить похоронную одежду не возбраняется законом», – подумала она, выбросив бумажный шарик в мусорную корзину.
Но как бы Шарлотта себя ни уговаривала, что беспокоиться не о чем, сердце все еще билось учащенно, и она никак не могла прогнать из памяти морщинистое лицо неприятного мужчины.
17. Четверг, 9 декабря 1982 года
– Да ты просто с ума сошла!
Сара кружится и смеется, пока Кристина пытается рассмотреть ценник на платье.
– Сколько оно стоило?
Сара состроила гримасу.
– Скажи сначала, красиво?
Кристина закатывает глаза.
– Да, оно красивое. Но сколько ты за него отдала?
Лицо Сары принимает таинственное выражение, и сестра притягивает Кристину к себе.
– Обещай, что ничего не расскажешь Даниэлю.
– Конечно. Давай, признавайся!
– Я нашла его в милейшем маленьком бутике под названием «Сохо». Когда я его примерила, продавец сказала, что я похожа на Фарру Фоссет.
Прижимая платье к груди, Сара улыбается обворожительной улыбкой.
– Сколько? – повторяет Кристина.
– Семьдесят пять фунтов.
– Семьдесят пять фунтов?!
– Тсс! Даниэль услышит!
Кристина качает головой.
– Ты знаешь, что мы могли бы сделать с этими деньгами?
Сара прикрывает рот рукой и хихикает.
– Да я пошутила. Намного дешевле. Это платье вообще-то должно было стоить пятьдесят пять фунтов, но я купила его за сорок девять – продавец сделала скидку, потому что оно так мне идет!
Кристина опускается на кровать. Она думает обо всех счетах, которые они должны оплатить. Скоро придет квитанция на оплату муниципального налога, а еще счет за воду и электричество.
Сара крутится перед зеркалом. Она прикладывает к себе это дурацкое платье с пайетками и выглядит такой счастливой.
– Ты сможешь сдать его обратно?
Делая вид, что не слышит Кристину, Сара начинает напевать мелодию заставки к телесериалу «Ангелы Чарли».
– Сара, тебе вернут за него деньги?
Сара пожимает плечами.
– Нет, я же купила его со скидкой.
Кристина хватается за голову, и Сара садится на кровать рядом с ней.
– Господи, Кристина, это всего лишь платье. Не надо так расстраиваться!
– Неужели ты не понимаешь, что у нас недостаточно средств, чтобы столько тратить на одежду?
Сара поднимает брови.
– На меня не надо покупать еду в этом месяце. Я могу есть в баре.
– А как же завтраки?
– Да я могу арахис с собой прихватить.
Кристина трясет головой.
– Но почему ты со мной не посоветовалась? Я думала, мы все делаем вместе. Думала, что могу доверять тебе.
Сестра, наконец, реагирует так, как Кристина и ожидала. Понурив голову и приняв побежденный вид, Сара откладывает платье в сторону.
– Прости. Просто я так обрадовалась, когда нашла его. Я почувствовала себя в нем по-особому. И я ненавижу просить разрешения. Ведь мы уже не живем дома, зачем было приезжать сюда, если все равно не можешь поступать так, как хочется?
Наклонив голову набок, Сара берет Кристину за руку.
– Не сердись на меня. Я обещаю, что никогда больше так не буду.
Кристина молчит и изучающе смотрит на сестру. Не следовало бы так быстро прощать ее, но у Кристины нет ни малейшего желания продолжать ругаться с ней. И Сара права, целью переезда была возможность самостоятельно принимать все решения. Хотя Кристина никогда бы не пошла и не купила такое платье при практически полном отсутствии денег.
Сара склоняется к ее плечу.
– Ты простила меня? – шепчет она.
Кристина кивает, и Сара встает с кровати.
– Замечательно! А ты не могла бы тогда захватить заодно и мои вещи для стирки? Я обещала Ферне прогуляться с ней перед первой сменой.
Сара идет в угол комнаты и начинает копаться в куче грязной одежды.