Читаем Книжный магазин у реки полностью

Услышав на другом конце провода его бархатный голос, Шарлотта перестала сдерживаться и громко всхлипнула в трубку.

– Что случилось, Шарлотта? – обеспокоенно спросил Хенрик, от чего она расплакалась еще сильнее.

– Я поругалась, – прорыдала Шарлотта. – С Сэм. И я не хочу здесь больше оставаться.

Хенрик кашлянул.

– Вот как? Но, может быть, это и к лучшему?

– К лучшему? Что к лучшему? Разве ссора может быть к лучшему?

Она слышала его дыхание.

– Вам, наверное, требовалось разрядить обстановку. Теперь все будет проще, вот увидишь.

Она бросила взгляд в сторону кухни, где Сэм сидела к ней спиной.

– Ох, не думаю, – пробормотала Шарлотта.

– Между прочим, иногда раздор служит началом чему-то новому. Попытайся найти в этом положительные моменты!

Она застонала. Ох уж этот Хенрик с его проклятым оптимизмом.

– Выдержи паузу, не разговаривай с ней пару часов. Если она по-прежнему будет дуться, всегда можно попросить прощения.

– Никогда в жизни! Если кто-то и должен просить прощения, так это она.

Хенрик усмехнулся.

– Наверное, вам обеим следовало бы попросить друг у друга прощения. Но в любом случае, я думаю, тебе не стоит раздувать из этого историю. Когда люди работают вместе, они могут иногда и поцапаться, всякое случается. Разве нет?

– Гм, – пробурчала она, смахнув слезу.

– И я знаю, что тебе там нравится, иначе ты давно бы уже вернулась домой.

Шарлотта сглотнула слезы. Она представляла себе, как Хенрик улыбается на другом конце провода.

– Возможно, – сухо отозвалась она.

– Да точно тебе говорю! Вот видишь, разве я не гений? – Когда она ничего не добавила к сказанному, он слегка повысил голос. – Алло! Когда я решаю твои проблемы, ты можешь проявлять чуть больше энтузиазма. Впрочем, рождественская премия меня тоже устроит.

Она вытерла со щек остатки слез и вздохнула.

– Да, пожалуй, ты прав.

– Естественно!

Шарлотта прикусила губу.

– Спасибо.

– Да не за что.

Голос в трубке затих. Шарлотта благодарила судьбу за Хенрика. Так важно иметь возможность позвонить кому-нибудь, когда все проваливается в тартарары. А он – настоящий друг, хотя так сложилось, что она платит ему зарплату.

– Ты знаешь, мне пора идти, – осторожно заметил он. – У меня через несколько минут встреча.

– Конечно. Еще раз спасибо, что выслушал.

– Ну, что ты. Но напоминаю, не забудь про премиальные к Рождеству, – со сдавленным смешком повторил Хенрик.

Когда разговор закончился, настроение у Шарлотты слегка улучшилось, хотя до конца слова Хенрика ее не убедили. Было бы здорово, если бы он оказался прав, но он никогда не видел Сэм, а Шарлотта с трудом представляла, что та оставит их стычку без продолжения.

* * *

Марсия, как обычно, опоздала на их обеденную встречу, хотя знала, что у Мартиник короткий обеденный перерыв. Зашла она пафосно, передвигаясь небольшими шажками на высоченных каблуках и прикидываясь, что ищет сестру, хотя ресторан был почти пуст.

– Мартиник, – громко воскликнула она, всплеснув руками. – Дорогая!

Мартиник улыбнулась и, отдавая себе отчет в том, что Марсия ожидает, что она поднимется с места, продолжала сидеть, жестом указав сестре на стул напротив.

– Присаживайся. Я уже сделала заказ.

Ухоженной рукой с маникюром красного цвета Марсия сдвинула на лоб солнечные очки, которые, судя по всему, стоили дороже ржавого «Фиата» Мартиник.

– Надеюсь, ты мне ничего не заказывала? Ты же знаешь, что я не ем обычную еду?

«И что у нас на этой неделе? – подумала Мартиник – Суп из капусты? Детсадовское меню? Или макробиотика?»

– Я думаю, у них всего пара обеденных блюд на выбор.

Марсия сжала губы.

– Это все потому, что ты настаиваешь на встречах в таких, – она презрительно огляделась, – не самых эксклюзивных ресторанах.

Достав из сумочки носовой платок, Марсия протерла им стул, прежде чем сесть.

– Юбка новая, – сказала она извиняющимся тоном. – Это же, как-никак, белая юбка от Шанель, с ней нужно обращаться бережно.

Мартиник молча рассматривала ее. Они с Марсией так разительно отличались друг от друга, что ей самой было трудно поверить в то, что они – сестры. Жизненные приоритеты они с самого начала расставляли противоположным образом. Марсия всегда гонялась за статусом и рано начала встречаться с самыми популярными в школе парнями. Пока Мартиник читала дома книжки или играла с родителями в настольные игры, Марсия ходила на крутые свидания.

Каждый месяц им выдавали одну и ту же скромную сумму на карманные расходы, но Марсии при этом удавалось одеваться элегантно, и когда Мартиник неуверенно прятала свое тело в одеяние, больше похожее на плащ-палатку, Марсия с чувством собственного превосходства расхаживала в коротких юбках и облегающих маечках.

Мартиник рано взяла на себя роль послушной девочки, которая всегда делает то, что от нее ожидают. У нее были хорошие оценки, она всегда вовремя сдавала домашние задания и никогда не возвращалась домой поздно. Марсия делала все наоборот. Ей было плевать на школу, и родители постоянно жаловались на ее поведение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Книги. Секреты. Любовь

Книжный магазин у реки
Книжный магазин у реки

Шарлотта Ридберг, владелица небольшого бизнеса на юге Швеции, отправляется в Лондон, поскольку родственница, которую она никогда не видела, оставила ей в наследство целый дом с книжным магазином на первом этаже.Шарлотта не слишком интересуется книгами, но все же решает остаться в Лондоне и удержать дело на плаву – ей нравятся и старинный дом, и люди, что работают в магазине, и новый сосед Уильям. А еще для Шарлотты это шанс больше узнать о своем отце и прежней хозяйке магазина – как они связаны с беспорядками, которые прокатились по стране десятки лет назад и о которых столько упоминаний в хранящихся в доме письмах.«Вот это да! Восхитительные сцены, отличные персонажи. 6 звезд из 5». – Boklеdan.«Замечательная история для любителей книг и английской культуры». – Hanneles bokparadis.«Лучший роман Фриды Шибек. Захватывающая, блестяще написанная история». – Boklusen.«Потрясающе уютная история о самом прекрасном – книгах, секретах и любви». – Boktyckaren.«Идеальный роман, чтобы поднять себе настроение. Рекомендуется читать лежа на диване с большой чашкой горячего чая». – Romance pе svenska.

Фрида Шибек

Современная русская и зарубежная проза
Библиотека утрат и находок
Библиотека утрат и находок

Федра Патрик – автор четырех международных бестселлеров, проданных общим тиражом более миллиона экземпляров и переведенных на 22 языка. Читатели считают ее книги теплыми, наполненными остроумием, добротой и дарящими надежду. «Библиотека утрат и находок» – роман для всех, кто питает нежную привязанность к библиотекам, книгам и шелесту бумажных страниц ненастным вечером.Марта Сторм – библиотекарь, потому она всегда легче сходилась с книгами, чем с людьми. Однажды под дверью она обнаруживает посылку, в которой оказывается книга сказок с дарственной надписью от ее бабушки Зельды. Но Зельда умерла при загадочных обстоятельствах много лет назад. Когда Марта находит в книге подсказку, что бабушка может быть по-прежнему жива, она решает во что бы то ни стало выяснить правду и раскрывает семейную тайну, которая перевернет ее жизнь навсегда.«Теплая история о том, что мы сами в ответе за свою судьбу – и потому иногда нужно набраться смелости и написать собственный счастливый финал.Гимн книгам, которые могут принести в твою жизнь все возможные чудеса – и даже любовь!» – Amazon.com

Федра Патрик

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Достоевский in love
Достоевский in love

К 200-летнему юбилею Достоевского!Жизнь Достоевского была блестяща и жестока. Приговоренный к смертной казни как революционер, он избежал расстрела, пережил сибирскую ссылку и был принят в ближайшее окружение царя. У него было три великих любовных романа, каждый из которых омрачался изнурительной эпилепсией и пристрастием к азартным играм. Но в это время писались рассказы, публицистические произведения и романы, такие как «Преступление и наказание», «Идиот» и «Братья Карамазовы», признанные мировым достоянием и бесспорными шедеврами.В «Достоевский in love» Алекс Кристофи сплел в единое целое тщательно подобранные отрывки из произведений автора и исторический контекст. В результате получился роман, который погружает читателя в грандиозную перспективу мира Достоевского: от сибирского лагеря до игорных залов Европы, от сырых тюремных камер царской крепости до изысканных салонов Санкт-Петербурга. Также Кристофи рассказал истории трех женщин, чьи жизни были так тесно переплетены с жизнью писателя: чахоточной вдовы Марии, порывистой Полины, имевшей видения об убийстве царя, и верной стенографистки Анны, которая так много сделала для сохранения его литературного наследия.Кристофи создал мемуары, которые мог бы написать Достоевский, если бы не вмешались жизнь и литературная слава. Он дает новый портрет художника, который, возможно, был нам раньше не знаком: застенчивый, но преданный, любящий, чуткий друг народа, верный брат и друг, а также писатель, способный проникнуть в глубины человеческой души.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Алекс Кристофи

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги