Читаем Книжный ниндзя полностью

Фрэнки пропустила это мимо ушей.

– Ты уверена, что это она? Сейчас темно.

– Ну, у нее такое же телосложение и волосы того же цвета. И…

– И?

– Я это чувствую, Фрэнки, – Кэт наклонилась к ней, – нутром.

– Господи, Кэт. Так не бывает!

– Не спорь с моими чреслами, Фрэнки. Насколько я знаю, твои не творят жизнь. – Она припарковалась в ближайшем переулке и повернулась к Фрэнки. – Пойдем!

– Кэт, нет. Мы не пойдем обратно в этот паб. От меня пахнет кремом от геморроя!

– Ты правда считаешь, что я позволю этой богине, которая только что продефилировала туда к твоему бойфренду, унюхать твои мешки под глазами? Умоляю тебя. Я не в первый раз замужем. – Кэт отстегнула ремень безопасности и неуклюже выбралась из машины.

Фрэнки вздохнула и потащилась следом за подругой. Она задержалась на минуту, только чтобы заглянуть в заднее окно и проверить, что Винни в безопасности в переноске, вручную переделанной в подобие водяной кровати, и поэтому не заметила, как Кэт вытащила из сумочки две черные вязаные балаклавы. Одну она натянула на свои сопротивляющиеся всем попыткам укрощения волосы, а вторую бросила Фрэнки.

– Иди за мной.

– Что? В балаклавах? Кэт, меня пугает то, насколько ты подготовлена для этого момента.

– Их сделал Клод!

Они крались по улице в колючих балаклавах на потных лицах, пока не попали в узкий мощеный переулок, и Кэт потянула Фрэнки в сторону, прижимая к стене.

– Господи, Кэт, хватит устраивать театр. – Фрэнки потерла шею.

– Просто следуй за мной. – Кэт натянула балаклаву на лицо до конца. Фрэнки закатила глаза и неохотно повторяла действия Кэт. Они миновали маленький гараж и пробрались среди мусорных баков, дыша остатками еды и парами из пустых пивных бутылок. Кэт то и дело оборачивалась, чтобы жестом поманить несколько подавленную Фрэнки за собой или приложить палец к губам, пока они не нашли небольшую дыру в заборе, в которую смогли протиснуться. Они притаились между кустами, сдвинув теперь балаклавы на лоб, чтобы все видеть.

– Смотри. – Кэт указала на маленький столик внутри бара.

Фрэнки прищурилась сквозь листья. В пивном саду за пабом толпились люди, болтали группами и бродили между столами. Она отчаянно искала среди мини-юбок и ухоженных бородок знакомое лицо, пока не увидела Санни. Он сидел на лесенке, лицом к Фрэнки и Кэт – и женщине с каштановыми волосами, несомненно, сияющей красотой.

– Откуда ты… – Фрэнки схватила Кэт за руку.

– Чресла подсказали. – Кэт удовлетворенно указала на свой пах.

– Ну ладно, мисс Марпл, а теперь что?

Они ждали и ждали. Санни и «девушка с обоев» заказали напитки, после чего сидели и разговаривали целую вечность. Санни смотрел на женщину с серьезностью, которой Фрэнки раньше у него не замечала. Женщина сидела скрестив ноги и говорила бóльшую часть времени.

– Это пустая трата времени, Кэт. Зачем ты меня сюда притащила?

– Просто потерпи. У тебя что, есть дела получше?

Минуты ползли медленно. Они молча сидели на корточках в кустах, переминаясь с ноги на ногу. Санни стал более оживленным и принялся с энтузиазмом жестикулировать. А потом внезапно его рука легла на запястье женщины с такой будничной интимностью, от которой у Фрэнки внутри все отчаянно задрожало. Она пряталась в кустах и бутылочных пробках и смотрела, как Санни, мужчина, которого она едва знала, но почему-то не могла выкинуть из головы, держит другую женщину за руку. Эту же ладонь он прижимал к пояснице Фрэнки, когда они целовались среди декоративной растительности для аквариумов и инфракрасных ламп. Его теплая широкая ладонь теперь касалась кожи женщины, украшавшей собой обои его телефона. Санни склонил голову набок. Фрэнки задавалась одним вопросом за другим: «Кто эта женщина? О чем ты думаешь в этот момент, Санни? И, черт возьми, почему мне это настолько небезразлично? Мы едва ли месяц знакомы!».

– Итак, мой окончательный вердикт, – сказала тихо Кэт, разворачиваясь, – что это выглядит нехорошо.

– Не то слово, Шерлок! – Фрэнки отодвинулась от забора и встала, разминая затекшие ноги и растирая руки. – С меня хватит.

На этот раз уже Кэт следовала за Фрэнки до самой машины.

– Взбодрись, – сказала она, защитным жестом приобнимая Фрэнки. – Он того не стоит! Разве у тебя завтра не должно быть еще одно свидание из поезда?

Фрэнки не ответила. Она не могла думать о разочаровании, которое наверняка ждало ее на грядущем свидании.

– Просто отвези меня домой, Кэт.

– По крайней мере, с тобой останется черепаха.

Глава 16

Мальчик, который кричал «волк», а потом плакал

Перейти на страницу:

Все книги серии TrendLove

Наши химические сердца
Наши химические сердца

Мне всегда казалось, что момент, когда встречаешь любовь всей жизни, должен быть как в кино. Однако когда во второй вторник последнего года обучения Грейс Таун с десятиминутным опозданием вошла в театральную студию миссис Биди, я ничего такого не почувствовал. Не было ни замедленного действия, ни ветра, ни надрывной музыки, и уж точно мое сердце не остановилось. И, может, потому, что она была новенькой или не такой, как все, или одного взгляда на нее было достаточно, чтобы понять: какая-то частичка ее души сломлена, – миссис Биди ничего ей не сказала. Я посмотрел на нее еще два раза, но под конец вовсе забыл о ее существовании. И когда она незаметно вышла, никто уже не обратил на нее внимания. Так что, как видите, эта история не о любви с первого взгляда. Но все же это история любви. Ну или типа того.

Кристал Сазерленд

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Одна маленькая вещь
Одна маленькая вещь

Все, чего хочет Бэт – избавиться от гиперопеки со стороны родителей, которые буквально помешались на контроле после того, как погибла Рейчел, ее старшая сестра. Поэтому когда девушка тайком ускользает на запретную вечеринку и встречает там синеглазого парня по имени Чейз, она не раздумывая заводит с ним близкое знакомство. Только Бэт не догадывается, чем обернется для нее эта, казалось бы, незначительная встреча…Чейз только что вернулся в город, где на каждом углу его поджидают демоны прошлого. И теперь ему придется заново пережить то, что произошло несколько лет назад, в ту ночь, когда погибла Рейчел.Запретный роман в последний учебный год – то, о чем они меньше всего мечтают. Теперь перед Бэт и Чейзом стоит непростой выбор: пойти наперекор общественному мнению или возненавидеть друг друга, поддавшись обстоятельствам.

Эрин Уатт

Современные любовные романы

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Там, где ты
Там, где ты

В детстве Сэнди Шорт не выносила, когда терялись вещи. Ей ничего не стоило потратить несколько дней на поиски невесть куда запропастившегося носка — к недоумению родителей, в конце концов настоявших, чтобы дочь начала посещать школьного психолога. Став взрослой, она поступает на работу в полицию, а потом открывает собственное агентство по розыску пропавших без вести людей. Расследование очередного дела приводит Сэнди в Лимерик, где ее следы теряются. Машина, брошенная на обочине вместе с важными документами и мобильным телефоном, выглядит более чем странно. Неужели Сэнди суждено повторить судьбу тех, кого она ищет?

Дж. х. Трамбл , Дж. Х. Трамбл , Надежда Марковна Борзакова , Сесилия Ахерн

Любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература