Читаем Книжный ниндзя полностью

– Фрэнки, я беременна. Если я не найду туалет в течение двух минут, у меня по ногам потечет. И поверь мне, ты этого не хочешь, – заявила Кэт. – Я вернусь через пару минут. Сбегаю к Трикси. – Теперь Кэт подпрыгивала на месте, держась за низ живота.

В ужасе и не веря своим глазам, Фрэнки проводила взглядом подругу, сбежавшую за угол; ее кудри подпрыгивали на каждом шагу. Без защитного присутствия Кэт Фрэнки почувствовала себя еще более уязвимо и глупо. «Кем я себя возомнила? Графом Монте-Кристо, который вернулся, чтобы осуществить сложный план возмездия? Надо прекращать позволять Кэт втягивать меня в эти авантюры!»

– Вы там в порядке? – спросил веснушчатый мужчина на велосипеде, который остановился возле машины и с любопытством смотрел на нее.

– Хорошо, хорошо. Просто наслаждаюсь свежим воздухом. – Фрэнки изобразила демонстративный зевок и широко раскинула руки. Ногами она нервно пинала бананы.

– Окей, удачи. – Мужчина уехал.

Фрэнки закатила глаза. «Кэт, где ты?» Она сделала еще одну отчаянную попытку выбраться, дергаясь влево-вправо, но безуспешно. Тогда она запрыгала вверх-вниз, надеясь, что трение тела о машину поможет ей освободиться.

– Фрэнки?

Она подскочила от звука знакомого голоса, а потом медленно выглянула за край машины.

– Э-э-э, привет, Санни.

Глава 21

Донна Тартт, «Тайная история»

Маршрут поезда Фрэнкстон в центр города

Подбоченившись одной рукой, а другой закрывая глаза от яркого солнца, Санни смотрел вверх, на застрявшую в люке Фрэнки. В тщетной попытке скрыть разворачивающееся вокруг безумие она скрестила руки перед собой. Но неловкую ситуацию, в которой она оказалась, скрыть было невозможно.

– Что здесь происходит, Фрэнки?

«Где тебя черти носят, Кэт?»

– Э-э-э, я могу объяснить.

– Жду не дождусь. Хочешь спуститься и все рассказать?

– Я бы очень хотела. – Фрэнки не сдвинулась с места.

– Ты застряла, да?

– Ага. – Фрэнки опустила руки и повесила голову.

Санни забрался на машину и расположился напротив Фрэнки. Подхватив ее обеими руками за подмышки, он помог ей развернуться и прокрутить корпус. Вместе они смогли высвободить ее бедра, так что она сумела опереться ногой о спинку пассажирского сиденья и вылезти наверх, с мягкой поддержкой Санни. Она плюхнулась на крышу машины, на секунду замерла попой в небо, а потом по-партизански проползла вперед и распласталась на капоте, как лепешка.

Санни заглянул в полуоткрытый люк. Его лицо исказила долгая гримаса, он помотал головой и спрыгнул с машины.

– Что за чертовщина, Фрэнки? – закричал он, пока она медленно садилась, а потом спускалась на землю. – Бананы? От этого запаха никогда не избавиться! Мне теперь остается только продавать эту кучу мусора!

Оказавшись на надежной почве, Фрэнки попыталась вернуть самообладание, хотя мысли у нее плясали. «Что там делает Кэт? Поза силы!» Она расставила ноги и неловко подбоченилась.

– Санни, тебе повестка.

– Повестка? О чем речь? – У Санни явно заканчивалось терпение. – Много недель от тебя ни звука, и вот внезапно я прихожу домой и вижу тебя застрявшей в крыше моей машины!

– Не притворяйся, что не знаешь, что на самом деле происходит, – рявкнула в ответ Фрэнки, для пущего эффекта топнув ногой. – Взгляни на обои в своем телефоне и скажи еще раз, что не понимаешь, в чем дело.

Санни сжал виски большим и указательным пальцами. Фрэнки продолжала на него смотреть, вызывающе выгнув брови.

– Фрэнки, я могу объяснить.

– О, я уверена, что можешь, – сказала Фрэнки. – Наверняка ты эту лапшу на уши уже сто раз вешал!

– Все в действительности не так, как выглядит.

– Все именно так, как выглядит. Со сколькими женщинами ты видишься и развлекаешься: двумя, тремя, пятью? – Фрэнки наклонилась, чтобы подобрать свою сумку. Развернувшись, она бросила через плечо: – Удачи с бананами! – И промаршировала по улице.

– Фрэнки! – Санни догнал ее, схватил за плечо и развернул к себе так, что они оказались лицом к лицу. – Говорю тебе: ты все не так поняла!

Он смотрел ей в глаза с искренностью, которую даже Фрэнки не могла игнорировать. Она громко выдохнула и стряхнула руку Санни с плеча.

– У тебя одна минута, – сказала она, качая указательным пальцем.

* * *

Они присели на бордюр рядом с машиной Санни. Фрэнки обняла колени руками и смотрела на дорогу. Стараясь выглядеть равнодушной и расслабленной, она сидела на расстоянии от Санни и отводила от него взгляд. Небрежно склонившись вбок, она как будто хотела сказать: «Надеюсь, объяснение хорошее, но мне в конечном счете все равно, что ты скажешь, потому что я крутая и мне все пофиг».

Санни неловко поерзал и наконец заговорил:

– Женщина на фотографии была моей девушкой.

– Была? Так что, вы расстались? Тогда почему ты с ней встречался? Я видела вас вместе в «Национале».

Он застыл, челюсть затвердела.

– Не может такого быть.

– Вот как? – Фрэнки не отступала. – Тогда кого я там видела? И не смей говорить, что это давно потерянная родственница. Я видела, как ты на нее смотрел.

Санни покачал головой. Фрэнки видела, как растет его раздражение – или это была вина, обида?

Перейти на страницу:

Все книги серии TrendLove

Наши химические сердца
Наши химические сердца

Мне всегда казалось, что момент, когда встречаешь любовь всей жизни, должен быть как в кино. Однако когда во второй вторник последнего года обучения Грейс Таун с десятиминутным опозданием вошла в театральную студию миссис Биди, я ничего такого не почувствовал. Не было ни замедленного действия, ни ветра, ни надрывной музыки, и уж точно мое сердце не остановилось. И, может, потому, что она была новенькой или не такой, как все, или одного взгляда на нее было достаточно, чтобы понять: какая-то частичка ее души сломлена, – миссис Биди ничего ей не сказала. Я посмотрел на нее еще два раза, но под конец вовсе забыл о ее существовании. И когда она незаметно вышла, никто уже не обратил на нее внимания. Так что, как видите, эта история не о любви с первого взгляда. Но все же это история любви. Ну или типа того.

Кристал Сазерленд

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Одна маленькая вещь
Одна маленькая вещь

Все, чего хочет Бэт – избавиться от гиперопеки со стороны родителей, которые буквально помешались на контроле после того, как погибла Рейчел, ее старшая сестра. Поэтому когда девушка тайком ускользает на запретную вечеринку и встречает там синеглазого парня по имени Чейз, она не раздумывая заводит с ним близкое знакомство. Только Бэт не догадывается, чем обернется для нее эта, казалось бы, незначительная встреча…Чейз только что вернулся в город, где на каждом углу его поджидают демоны прошлого. И теперь ему придется заново пережить то, что произошло несколько лет назад, в ту ночь, когда погибла Рейчел.Запретный роман в последний учебный год – то, о чем они меньше всего мечтают. Теперь перед Бэт и Чейзом стоит непростой выбор: пойти наперекор общественному мнению или возненавидеть друг друга, поддавшись обстоятельствам.

Эрин Уатт

Современные любовные романы

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Там, где ты
Там, где ты

В детстве Сэнди Шорт не выносила, когда терялись вещи. Ей ничего не стоило потратить несколько дней на поиски невесть куда запропастившегося носка — к недоумению родителей, в конце концов настоявших, чтобы дочь начала посещать школьного психолога. Став взрослой, она поступает на работу в полицию, а потом открывает собственное агентство по розыску пропавших без вести людей. Расследование очередного дела приводит Сэнди в Лимерик, где ее следы теряются. Машина, брошенная на обочине вместе с важными документами и мобильным телефоном, выглядит более чем странно. Неужели Сэнди суждено повторить судьбу тех, кого она ищет?

Дж. х. Трамбл , Дж. Х. Трамбл , Надежда Марковна Борзакова , Сесилия Ахерн

Любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература