- Хорошо, давайте поторгуемся…
Глава 24
Глава 24
За тысячу солнц зал Малого Совета в золотом дворце величественного Игниса повидал всякое. Здесь, в узком кругу приближенных решалась судьба огромной империи. Все важные законы обсуждались и подписывались здесь. И сегодня день был судьбоносным.
После вчерашнего разговора с Иньес Ранмир аль Хали преспокойно уснул. Он даже не подозревал, какие страсти разыгрались ночью в его дворце.
В зал Малого Совета Ранмир вошел последним. Все уже были в сборе. Справа от императора сидел невозмутимый сир Гор, по такому торжественному случаю чисто выбритый и с иголочки одетый, слева пристроилась зевающая леди Кенси. Впрочем, зевота ее была наигранной. По правую руку наместника обосновался Махсуд, который испуганно косился на якобы скучающую Иньес. Напротив пустого кресла с высокой спинкой, предназначенного для императора сидел его старший брат Намир. Сир Хис остался за дверью.
Когда император вошел, все встали.
- Приветствую тебя, Намир, - кивнул он. – Жаркого дня.
- Огненных дней и тебе, брат.
- Садитесь… Итак, приступим, - сказал Ранмир, когда все уселись. – Вы знаете, зачем я вас собрал. Моя жена сошла с ума. А поскольку мне нужна императрица, то Чикита отправляется в пустыню Забвения.
- Что-то рановато твою жену настигла фамильная болезнь высокородных, - язвительно заметил сир Гор.
- Ты прекрасно знаешь причину. Чикита не смогла родить мне наследника. За более чем десять солнц она так и не забеременела. Из-за этого ее разум и погрузился во Мрак. Чикита впала в отчаяние. Она стала прибегать в черной магии, несмотря на мои запреты. Колдуны и ведьмы окончательно свели мою жену с ума. Я говорил с придворным эскулапом, с высшим. Он сказал, что безумие Чикиты необратимо.
- Хорошо хоть фаворитка прекрасно себя чувствует, - прошелестела леди Иньес.- И родила двоих. И, похоже, снова беременна. Никому это не кажется странным? Что, никто из вас еще не знает эту новость? Еще один бастард императорского Дома появится вскоре. И опять бастард! Выходит, наш император может иметь детей? Но почему не может иметь законных?
Намир аль Хали насторожился. И посмотрел на сира Гор. Наместник был невозмутим.
- У высокородных давно уже проблемы с деторождением, - промямлил Махсуд.
- Но грата Чикита ведь из рода Закатекасов, который отличается плодовитостью, - гнула свое леди Кенси.
- Что ты хочешь этим сказать? – придавил ее взглядом Ранмир. О третьей беременности Ололы он услышал впервые. Вот это новость! Выходит, с ним все в порядке? Тогда в чем же причина бесплодия Чикиты? Ранмир вопросительно посмотрел на всезнающую леди Кенси.
- Я? Пусть Махсуд скажет, - пожала плечами леди.
Сир Шаи затрясся.
- Раскопала-таки, старая жаба, - усмехнулся Намир. – И давно ты знаешь?
- Попрошу меня не оскорблять, сьор аль Хали. Если бы я знала об этом давно, император не остался бы без жены. И без наследника. Но, увы. Я была слепа, как и многие.
- Намир? – император уставился на брата. И поскольку тот молчал, Ранмир аль Хали сказал: - Я вдруг вспомнил слова отца. «За всеми несчастьями, которые с тобой случаются или когда-нибудь случатся, стоит твой старший брат. Не ищи виновного далеко». Это правда, Намир?
- Ваш отец мудрый человек, - рассмеялась леди Кенси. – Поскольку все молчат, то скажу я. Со дня вашей свадьбы с гратой Чикитой, мой сьор, ей в еду и питье подмешивали противозачаточное. Императрица не могла забеременеть, и не по своей вине. А сейчас уже поздно.
- Противозачаточное… - потрясенно повторил Ранмир. – Но… кто?
- Леди Крарик и леди Марвел, - невозмутимо сказала Иньес и в упор посмотрела на Намира аль Хали, - но, похоже, я далеко не все знаю. Шпионов сьора Намира при дворе великое множество. У императрицы не было шансов.
- Намир! – император встал во весь свой огромный рост. – Но зачем ты это сделал?!
- Разве непонятно? – сир Гор тоже встал.
Он был вооружен. На перевязи висел короткий, но острый меч. Сьор Намир на это не сказал ни слова. При нем тоже был кинжал. Оба, и наместник, и наследник Дома аль Хали одновременно положили руки на рукояти. Сир Гор стиснул меч, а сьор Намир кинжал. И тоже встал.
Безоружный император смотрел на обоих с недоумением. Сир Шаи вдруг затрясся, и только леди Кенси оставалась спокойной.
- Ты плохой император, Ранмир, - с усмешкой сказал ему старший брат. – Ты увел у меня из-под носа трон, и какое-то время я это терпел. Но допустить, чтобы у тебя родился наследник, я не мог. Поэтому я действовал.
Сир Гор незаметно переместился на пару шагов влево. Теперь он стоял между двумя братьями. Казалось, наместник колеблется.
- Махсуд, ты ведь все знал, - император с укоризной посмотрел на сира Шаи. – Я догадывался, что ты шпионишь для моего брата, но это ведь уже даже не измена. Это вероломство, Махсуд!
- Все твои люди служат мне, - твердо сказал Намир. –Время пришло. Отныне я – император. Помнишь, как ты пришел к власти, Ранмир? Сейчас все повторится. Сир Гор!
- Я тут.
- Убей его, - кивнул Намир на младшего брата.