– Останься! – Это слово сорвалось с ее губ прежде, чем она успела его осмыслить.
Он застыл у двери. Большой темный силуэт.
– Или, может, ты не хочешь… – поспешила добавить Бетт. – Всю эту неделю ты… как будто отводил от меня глаза.
Уронив на пол корзинку, Гарри в то же мгновение оказался рядом с Бетт, опустился на колени, и его большая теплая ладонь коснулась ее горла.
– Я не был уверен… Думал, вдруг тебе тяжело даже смотреть на меня, – тихо сказал он.
– Почему?
– Потому что я бросил тебя в том месте. – Он говорил ровным голосом, но пальцы вцепились в волосы и судорожно сжались в кулак. – Когда твоя мать выставила меня из своей кухни, я кое-как добрался до дома и оплакал тебя, а надо было разыскать капитана Тревиса, или Маб, или Озлу. Я поверил этой фурии, а ты так и осталась там гнить…
– Помолчи. – Бетт обвила его шею руками, чувствуя, как колотится сердце. – Ты меня хочешь? Ты меня любишь? Если ответ хотя бы на один вопрос «да» – достаточно и одного! – тогда действуй.
Гарри уткнул лицо в ее ключицу. Плечи у него тряслись. Бетт показалось, что он рыдает, но нет – смеялся.
– Слушаюсь, мэм, – проговорил он, освобождая из петли первую пуговицу на ее платье, затем следующую. Она помогла ему с остальными, сгорая от желания забраться в него и никогда не вылезать. Гарри поднял ее на руки, споткнулся о Бутса и понес ее к чуланчику, не отрывая своих губ от ее. Захлопнув дверь ногой, через секунду он ее снова открыл, выставил Бутса со словами «Прости, дружище», и они упали в импровизированное гнездо из одеял.
Три с половиной года, подумала Бетт, а кажется, что они никогда и не разлучались. Тяжесть Гарри на ней; его рука, ловящая ее запястья и удерживающая их у нее над головой; ее изогнувшаяся спина. А потом они лежали в темноте, грудь к груди, ладонь к ладони, и просто дышали.
– У тебя снова то лицо, – сказал Гарри, вставая, чтобы впустить Бутса. Шнауцер шмыгнул в чулан, громко пыхтя, и с возмущенным видом свернулся калачиком на полу. – О чем ты думаешь? – спросил Гарри, опять забираясь в их импровизированную постель.
– О роддах и омарах, – сонно проговорила Бетт.
– Значит, я угадал. – Смеясь, Гарри натянул на них обоих одеяло. – Боже, как же я тебя люблю.
– Хоть бы шарфик накинула, – укоризненно сказала Озла, глядя на Бетт. На рассвете она и прочие Безумные Шляпники вернулись. – На тебе можно невооруженным глазом пересчитать поцелуи, вертихвостка ты эдакая!
Склонившись над стопкой шифровок, Бетт едва ее слышала. Заколотые карандашом в пучок волосы открывали на всеобщее обозрение шею, испещренную следами страсти Гарри.
Она работала с трех часов ночи, Бутс храпел, улегшись ей на ноги, а ее уже затянуло глубоко в середину винта. Весь тот день и потом, когда по-зимнему рано опустились сумерки, у Бетт росло ощущение, что ей удалось зацепить ногтем край калитки в Страну чудес. «Роза» сопротивлялась, но Бетт крепко за нее схватилась, съезжая все глубже вниз, в середину чашечки. «Я победила итальянскую флотскую “Энигму”, – сказала ей Бетт. – Я победила шпионскую “Энигму”. Не тебе со мной тягаться». И с Гарри «Розе» тоже не стоило тягаться – с Гарри, который сидел за работой рядом с Бетт с тех же трех часов ночи, то и дело наклоняясь, чтобы поцеловать ее в затылок. И с Профессором, и с Пегги, и с тем парнем из Шестого корпуса по имени Эйса, который снова присоединился к ним, приехав из Оксфорда, когда Коэну и Морису пришлось вернуться на рабочие места.
«Сегодня ночью мы тебя разомкнем», – спокойно подумала Бетт.
– Ну все, для начала этого хватит, – сказал наконец Гарри. Давно прошло время ужина, но никто не уходил поесть или поспать – слишком близко они подобрались к развязке, а времени почти не оставалось. – С этим «бомба» уже может начинать работать.
Точнее, ей придется работать с тем, что есть. Он этого не сказал, но все поняли. Часы утекали, как песок сквозь пальцы.
Маб поглядела на перемешанные листки с таблицами, парами букв, квадратами роддов и диаграммами.
– А кто-нибудь умеет составлять меню для «бомбы»? – спросила она. Бетт ответила ей непонимающим взглядом. – Господи, от этого разделения труда в БП одни неудобства!
– Чрезвычайно недальновидно со стороны начальства, дорогуша, – покачала головой Озла. – Неужели они не понимали, что однажды нам понадобятся оперативные знания, поскольку мы будет ловить предателя?
– Вообще-то мне случалось составлять меню в БП… – вызвался Эйса, и вот результат трудов Бетт уже превращается в аккуратную диаграмму.
Маб взяла меню, кивком поблагодарив Эйсу. Все собрались вокруг нее. Майк с горделивой улыбкой глядел, как ловко его жена управляется со спутанной массой штекеров и проводов, будто заклинательница змей, отправляющая гадюк по корзинам.
Валери Миддлтон удивленно распахнула глаза.
– Так вот как оно работает… – восхитилась она.
– Всем отойти, – велела Маб, запуская машину.
Барабаны зажужжали и завертелись. Комната наполнилась механическим гулом, и Бетт почувствовала, что ее будто током пронзает предвкушение.