В декабре 1988 года позицию Кармайкла оспорил преподобный Джесси Джексон. Он заявил: «Быть черным необоснованно. Слово “черный” не описывает нашу ситуацию. У нас афроамериканское происхождение». Термин «афроамериканец», как он утверждал, имеет «культурную целостность» и помещает чернокожих американцев в «надлежащий исторический контекст». В 2003 году, согласно опросу, этот термин предпочитала почти половина чернокожих американцев.
Одним из тех, кто не принял его, был Смоки Робинсон, автор песен и исполнитель. Он заметил: «Если вы отправитесь в Африку в поисках своей расы, то быстро обнаружите, что вы не афроамериканец, а просто чернокожий американец, который тут чужой». По мнению Робинсона, этот термин должен применяться только к людям, которые приехали в Америку из Африки за последние 20–30 лет. Некоторые иммигранты, недавно прибывшие в США, называют себя континентальными африканцами на том основании, что они родились и выросли в Африке и надеются когда-нибудь вернуться туда.
На протяжении нескольких десятилетий эти два термина использовались почти как равнозначные. Однако после убийства Джорджа Флойда при задержании полицией в Миннеаполисе 25 мая 2020 года все чаще стал применяться термин Black («черный») с заглавной буквы. Несколько новостных изданий (в частности, Associated Press, New York Times и USA Today) изменили свои руководства по стилю речи и ввели правило писать слово Black с прописной буквы.
2 июня 2020 года более 28 миллионов человек разместили в социальных сетях простой черный квадрат с хештегом #blackouttuesday и до конца дня закрыли свои аккаунты. Эта глобальная акция прошла в знак протеста против убийства Джорджа Флойда и в поддержку движения Black Lives Matter, основанного семью годами ранее. Движение появилось после того, как в 2013 году был оправдан Джордж Циммерман, утверждавший, что застрелил 17-летнего афроамериканца Трейвона Мартина в Сэнфорде (штат Флорида), действуя в порядке самообороны. Согласно исследованию, проведенному изданием Journal of Epidemiology & Community Health, в период с начала 2015 года по май 2020 года 27% из 4653 погибших американцев, застреленных полицией, были афроамериканцами. Если учесть, что чернокожие американцы составляют всего 13% населения страны, это шокирующая статистика.
Мемориал в честь Джорджа Флойда в Портленде, штат Орегон. Июнь 2020 года
Серая зона
Серый цвет ассоциируется со многими неприятными для нас вещами: плохой погодой, старением, туманом, корпоративной ортодоксальностью и монохромной городской средой, унылой из-за большого количества бетона и цемента. Четырнадцатилетняя Франклин Биркиншоу (впоследствии ставшая писательницей Фэй Уэлдон), в 1946 году приехав из Новой Зеландии в Англию, писала: «Это ли земля обетованная моей мамы? Где зеленые поля, журчащие ручьи и церковные башни? Разве это не земля клубничных ярмарок и сладкоголосых соловьев? Здесь была серая гавань и серый склон холма, окутанные чем-то вроде тусклой, плохо сотканной ткани, которая с рассветом оказалась массой крошечных грязных домиков, прижатых друг к другу, с дырами, зияющими там, где упали бомбы, рваными, как дыры на пятках чулок. Я не могла поверить, что люди на самом деле выбрали такую жизнь». Когда мать сказала ей, что именно так выглядел порт Тилбери в графстве Эссекс, Франклин спросила: «Только Тилбери? Серость была повсюду, насколько хватало глаз».
В книге The Luminous and the Grey («Сияющий и серый») Дэвид Батчелор перечислил 48 синонимов этого цвета из словаря Collins English Thesaurus, и самыми положительными из них оказались «мрачный», «невзрачный», «гнетущий» и «трудноопределимый». И все же Э. Л. Джеймс осмелилась назвать свой эротический бестселлер «Пятьдесят оттенков серого», хотя серый (Grey) в названии романа — это фамилия одного из главных героев книги.
Мрачный образ Грея восходит к началу XIII века, когда исландский ученый Снорри Стурлусон предположительно создал «Младшую Эдду», один из ключевых текстов древнескандинавской литературы. В известной легенде гигантский змей описывается как gr
Такой же каламбур можно найти в немецком языке: grau — «серый», но если добавить суффикс — sam, то получится grausam, что означает «жестокий или ужасный». Либерман замечает, что grausam довольно близко к прилагательному greysome — «ужасный» или «ужасающий», которое в современном английском языке превратилось в gruesome (это слово часто встречается в романах Вальтера Скотта).