Читаем Код «Цветок лотоса» полностью

– Короче, – шепчу я девочкам, – мы все, пожалуй, не станем спорить, что неслучайно тут стоят монгольские суда, и у всех в названии есть слово «Лотос». Совершенно ясно, что это фирма тех наркодельцов, которым служит Паульсен. Так сказать, империя «Лотос».

– Да, я тоже так считаю, – поддерживает меня Ким. – И если мы сумеем это доказать, то вернёмся домой героями.

– Верно, тогда Марианна нам ничего не сделает, – соглашается Миа. – Мы докажем ей, что мы мегаталантливые и что у нас есть чутьё сыщиков!

Впрочем, Алекс не так убеждена в этом, как её подруги.

– Но сейчас у нас нет вообще никаких доказательств. Ведь торговое судно может ходить под любым флагом. Это не запрещёно. Или называться «Принцесса лотоса». Нам надо собрать побольше информации.

– Конечно, – поддерживаю я её. – Но для нас это не проблема. Сейчас мы разделимся. Вы возьмите себе по судну, а я ещё раз загляну к контейнеру, из которого мы сбежали. Даю гарантию, что мы наверняка найдём что-нибудь интересное!

Что до меня, то я найду Гектора. Но только никому не говорю об этом. Ведь мой план хорош и без монгольской песчанки.

– Окей, пошли! – говорит Ким. – Я беру на себя «Принцессу», Миа «Цветок», а Алекс «Гордость». Тесса ещё раз побывает у контейнера. Если кто-то из нас что-то обнаружит, он тут же должен сообщить остальным. Не позднее 15:30 мы снова встречаемся здесь, на причале. И лучше с убедительными доказательствами.

Один отрезок пути мы пробегаем вместе, потом я сворачиваю к контейнерам – пожелав удачи остальным. Я надеюсь, что с ними ничего не случится! Какое-то время я бегу вдоль акватории порта, потом мне кажется, что я нашла ряд, в котором стоит «наш» контейнер. Я осторожно оглядываюсь по сторонам, но не вижу никакой опасности. И тогда иду к контейнеру. Вот – вроде это он – ядовито-зелёный, второй в ряду. Надеюсь, что Гектор там.

К моему невероятно огромному облегчению, Гектор сидит на контейнере, из которого мы сбежали сегодня утром, и нежится на солнышке. У меня с души падает вагон камней.

– Гектор, наконец-то! – Я с облегчением перевожу дух. – Я так беспокоилась за тебя!

– И правильно беспокоилась, – говорит он и делает драматическую паузу, прежде чем говорить дальше. – Я едва не утонул, и всё по твоей вине!

– Да, извини! – виновато отзываюсь я.

– Что за идиотская идея – прыгать на паром! Как ты только додумалась до этого! Невероятно!

Да ладно! Я начинаю постепенно сердиться на Гектора. В конце концов, ведь я не для собственного удовольствия прыгнула в воду, а чтобы спасти нас всех, включая и Гектора.

– Я уже извинилась! Я надеялась, что мне удастся прыжок. К тому же у нас не было выбора. Иначе мы попали бы в руки тех типов.

Гектор ничего на это не отвечает, лишь самодовольно глядит на меня с крыши контейнера. Паршивец!

– Кстати, как это ты «едва не утонул»? – Я перехожу в наступление. – Кто там перед этим хвастался, что он превосходный пловец?

– Разумеется, я превосходный пловец, – ехидно возражает он. – Но на этот раз от меня требовалось другое – выбраться под водой из твоего кармана. Между прочим, невероятно тесного. Мне удалось это с большим трудом. По-моему, тебе надо носить джинсы на размер больше. Ты согласна?

Что за бесстыдство?

– Немедленно слезай с контейнера! – рычу я на Гектора. Зачем я вообще вернулась сюда? Надо было просто оставить этого нахального грызуна в Роттердаме.

– Зачем это? – упрямится Гектор.

– Ладно, оставайся там наверху. А я вернусь к причалу. Мне плевать, что с тобой будет дальше. Если хочешь, оставайся в Голландии. Тут у них хотя бы много сыра, а мыши любят сыр, как известно. – Я разворачиваюсь и топаю прочь.

– Стой!

Ага. Не-ет, со мной такие фокусы не пройдут. Я бегу дальше.

– Тесса, остановись!

Что ж, теперь я отзываюсь на просьбу. Медленно поворачиваюсь к Гектору.

– Зачем?

Молчание. И что дальше? Я поворачиваюсь и ухожу.

– Эй, стой! – Тяжёлый вздох. – Пожалуйста, Тесса. Ты мне нужна. Я тут обнаружил нечто невероятное, и мне нужна твоя помощь!

Вот так-то лучше. Почему нельзя было сразу так сказать?


15

Пернатая неожиданность

Гектор оказался прав. Действительно, всё оказалось абсолютно невероятным!

– Ну, моя сладкая! Давай потанцуем? Давай потанцуем? Потанцуем!

Прямо передо мной сидит крупный серый попугай и приглашает меня на танец. Я не нахожу подходящего ответа на его вопрос. Вместо этого я, обалдев, закрываю дверь контейнера и поворачиваюсь к Гектору.

– Что это такое?

– Ты ведь сама видела. Говорящий серый попугай, – бесстрастно отвечает Гектор.

– Но что он здесь делает? И как ты его нашёл?

– Я перепутал контейнеры. Они ведь все тут выглядят одинаково. Короче, я решил, что нахожусь в той части порта, где ваш контейнер сгрузили с судна. Я непременно хотел его разыскать, так как был уверен, что моя добрая подруга Тесса не бросит меня и станет искать именно там.

– Да. Всё так и было, – усмехаюсь я. – Твоя добрая подруга Тесса примчалась сюда галопом и даже терпеливо выслушала, как ты её обругал.

Гектор приглаживает свои усы.

Перейти на страницу:

Похожие книги