Оскверненное или не оскверненное, кишащее бездомными собаками или нет, а место это все равно остается одним из главных священных мест на земле. И его священная сила еще действует. Ты ощущаешь ее спустя много веков, словно радиоактивный фон после древнейшей атомной катастрофы. Здесь, вокруг небольшой горы, напоминающей прибрежную скалу с пещерой, совершалось чудесное тайнодействие, называемое посвящением. Плутарх описывает состояние посвященного, сравнивая его не иначе, как с состоянием человека в момент смерти, когда душа, отделившись от тела, может вновь усладиться истинным «познанием». Лучшего сравнения не найти. Посвящение и смерть — почти одно и то же. Это путешествие души,
Если Плутарх не находил лучшего способа описать посвящение, как сравнить его с выходом души из тела в момент смерти, то для Аристотеля посвящение — модель чего-то столь же возвышенного, конечная цель мысли, полное раскрытие познания. Оно «пронизывает душу, будто молния». Ему нельзя научить, ибо учение воспринимается на слух, оно проходит через слуховой аппарат, меж тем как посвящение воздействует непосредственно на разум, оно не поучает, но оставляет глубокий «след».
«…пронизывает душу будто молния…»
Вместо того чтобы сразу направиться в центр святилища, можно пойти по внешней стороне вдоль стен в южном направлении. Стены и бастионы заросли высокой густой травой; с наступлением лета она желтеет. За полем и металлической сеткой, ограждающей всю территорию заповедника, где-то вдалеке смутно различим поток машин на проселочной дороге. Кажется, что это плод вашего воображения. Так или иначе, машины не производят такого шума, который мог бы посоперничать со стрекотом цикад. В определенной точке мощная крепостная стена, возведенная Ликургом, поворачивает в сторону вершины горы. Отсюда склон довольно пологий. Поднявшись на десяток-другой метров, вы оказываетесь в тени квадратной башни. Через боковую дверь вы попадаете в святилище с юго-восточного крыла. Отсюда можно для начала обозреть телестерион сверху. Это святая святых Элевсина. Телестерион стоит у подножия горы, более крутой с этого бока. На этом уровне чуть поодаль соорудили музей — здание прямоугольной формы с тремя большими залами, выходящими на террасу, где помимо прочего стоит маленькая и очень трогательная статуя. На ней не хватает голов, но это они — те две богини: дочь, сидящая в объятиях матери. Это триумф Деметры, обретшей Персефону. Та вернулась на некоторое время к солнечному свету, в мир живых. Скульптор искусно передает знаменательное событие в форме простой, непринужденной позы. Оба тела выражают почти животную радость от долгожданного соединения. Стоит обратить внимание на то, что поза дочери скорее пристала девочке, тогда как она уже зрелая замужняя женщина, владычица царства мертвых, ростом не ниже матери. Но у тела своя память. Сидя на коленях у матери, взрослая женщина восполняет часть своего детства. Связь между двумя богинями отступает назад во времени к счастливому и потерянному прошлому. Кажется, будто отказ от величественности, появление в таком смертном обличии — девочки и ее мамы, представляет собой хорошо продуманный богинями шаг, подтверждение их власти, а не признак слабости. Это прямой путь к главному волшебству: самоидентификации.