Читаем Кофе французской обжарки полностью

— Брайан, — проскрежетал грубый голос, — это Артур Хейл.

Дедушка Джилл никогда ему не звонил. На долю секунды он представил себе самое худшее. Разве он не разыскивал Джилл уже восемь часов? Она была так расстроена, когда уезжала... и если вспомнить, что случилось с Джеммой. Жизнь может измениться за одну минуту. Застыв на месте, его сердце буквально остановилось, потом заколотилось о ребра, готовое вырваться из груди.

— С Джилл… все в порядке? — прохрипел он.

— А почему ты решил, что что-то не так?

— Но… что-то не так. Я нигде не могу ее найти. У нее выключен телефон. Она не появлялась в кофейне. — А она всегда была у себя в кофейне.

— Не паникуй, Брайан. Я уверен, что с ней все нормально. — Раздался треск, местная радиостанция начала вещание в трубку. Артур Хейл попросил его подождать. А на том конце провода бубнили о зимней распродаже спортивных товаров в «Раггед Трайлс».

Он снова принялся расхаживать по комнате, желая швырнуть телефон об стену. Ему не следовало ее отпускать домой вчера вечером. На дорогах была гололедица. Она была ужасно расстроена. Господи, может, позвонить Пегги? Хотя он понимал, что накручивает себя и слишком остро реагирует, но она была так расстроена, и потом любила быстро ездить. Она могла бы упасть в кювет со склона горы. У него сжались внутренности, когда он представил ее, лежащую внизу каньона. Мертвую.

В этот момент он четко представил свою жизнь без Джилл.

Никаких рыжих жестких завитков вокруг ее лица, когда она заразительно смеялась. Никакой нежной, шелковистой кожи, которую можно было бы ласкать посреди ночи после того, как они занимались любовью. У него больше не будет девушки. Никто не сможет прикрыть его спину, даже когда он был виноват. Как он мог бы продолжать жить, если бы ее не было рядом, заставляя его улыбнуться?

Он приложил руку к виску, когда его осенило. Да, он любит ее. По-настоящему любит. Не только как друг.

Как он мог этого не замечать?

— Мередит сказала, что Джилл написала ей смс-ку, что уезжает в Денвер на целый день, — произнес Артур в трубку.

Ему пришлось сесть от облегчения, у него закружилась голова.

— Ясно.

— Я так понимаю, вы поссорились из-за француженки?

Двенадцатый круг ада. Он потер висок.

— Да.

— Почему бы тебе не заглянуть ко мне домой? Я хочу кое-что обсудить с тобой.

Прозвучало не очень хорошо. На самом деле, прозвучало прямо-таки зловеще. Артур Хейл приглашал его?

— Хорошо.

— До встречи.

Брайан бросился в ванную, чтобы переодеться, он ни за что не встретится с Артуром, выглядя неряшливо. Он дважды порезался, пока брился.

Он снова набрал номер Джилл и оставил сообщение. «Джилли, пожалуйста, позвони мне. Твой дедушка сказал, что ты сегодня в Денвере. Почему ты оказалась там? Прошу тебя, позвони мне. Нам нужно поговорить. Мне нужно тебе кое-что сказать».

Он вытер кровь, появившуюся на подбородке. Он хотел сообщить ей, что любит ее, но не хотел в первый раз говорить по телефону. Она заслуживала большего. Начиная с сегодняшнего дня, он будет относиться к ней так, как она значила для него всегда — весь мир.

Приведя себя в порядок, он направился к дому Артура Хейла. Когда он вошел, Артур жестом указал ему своей тростью с набалдашником из слоновой кости пройти внутрь. Он не был в этом доме с тех пор, как был подростком, но у него было много прекрасных воспоминаний. Покойная жена Артура, благослови господь ее душу, сделала это место привлекательным, украсив предметами из путешествий мужа за границу и разными предметами из местных ремесленных магазинов.

Обычно он чувствовал себя здесь как дома.

Сегодня его приветствовал только холод.

— Спасибо, что пришел, — сказал Артур. — Давай поговорим. — Он махнул рукой в сторону коридора.

Брайан последовал за Артуром в его кабинет, его ладони вспотели, он резко остановился в дверях. Таннер и Мередит сидели на коричневом кожаном диване у стены с фотографиями Артура, пожимающего руки президентам Штатов и других стран. Ощущение, что он попал в засаду, поползло вверх по шеи.

— Мередит. Таннер, — выдавил он из себя. — Думаю, что вы все здесь из-за Джилл.

— Отчасти, — подтвердил Артур. — Он постучал тростью по полу, как судья молотком. — Я рад, что нам не придется ходить кругом, да около. Мы с Мередит немного покопались в том, что случилось с тобой в Нью-Йорке. Мы хотели поговорить о краже секретных рецептов твоего босса. Должен признаться, мы были удивлены, узнав, что полиция допрашивала тебя.

То, что его вызвала семья Хейлов, жгло, как волдырь. Ему было невыносимо от того, что сейчас думали о нем родственники Джилл. В детстве они были его спасательным кругом для него.

— Я этого не делал, если вы об этом. — Он расставил ноги. — Я почти уверен, что Андре, мой бывший босс, все это подстроил.

— Ты имеешь в виду мужа Симки? — Прорычала Мередит, ее глаза горели огнем.

— Спокойно, — предупредил Таннер.

Руки Мередит нужно было скрепить смирительной рубашкой.

— Я не оставлю Джилл в неведении относительно этого.

Точно. Сестры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Долина смелости

Страна Норы Робертс
Страна Норы Робертс

Бывший муж журналистки Мередит Хейл утверждал, что ее зависимость Норой Робертс, вызвала у нее нереалистичные ожидания относительно брака, и он оказался прав. Все мечты «о долго и счастливо» Страны Норы Робертс, как называла ее мать... превратились в дым.Но когда семья просит ее временно помочь в газете Dare Valley штата Колорадо, она решает, что пришло время изменить свою жизнь и доказать, что ее бывший муж ошибается. Она полна решимости найти своего героя в маленьком городке, таком же, как у Норы Робертс, и доказать, что настоящая любовь существует, а потом опубликовать историю своих поисков.Военный корреспондент Таннер МакБрайд только что вернувшийся в Штаты, чтобы поработать в крупной газете, совсем не ожидает шантажа со стороны своего босса. И не успев распаковать вещи, он отправляется в Колорадо. Его задание? Заставить бывшую жену босса влюбиться в него, а потом разбить ей сердце. Ее статья о поисках любви в стиле а-ля Нора может поднять много грязного белья, рассказав о браке с медиамагнатом, угрожая его выдвижению в парламент. Магнат хочет остановить Мередит, сделав все так, чтобы у Таннера не осталось выбора.Когда встречаются эти двое, несомненно между ними пролетают искры. Поклявшаяся никогда больше не встречаться с журналистом, Мередит начинает сдавать свои позиции. Может ли Таннер быть ее героем Норы Робертс? Пока они вместе работают, пытаясь докопаться до сути смерти при загадочных обстоятельствах, их чувства становятся все глубже, оба понимают, что слишком долго хранили свои секреты. Но прежде чем правда всплывет наружу, их расследование принимает смертельно опасный оборот, отчего Страна Мередит Норы Робертс может сгореть дотла.Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Эйва Майлс

Современные любовные романы / Романы
Торжественное открытие
Торжественное открытие

Когда Пегги МакБрайд переезжает в Дэа Вэлли, штат Колорадо, она совершенно не задумывается о мужчинах. Если она чему-то и научилась после развода, так тому, что любовь — разменная монета, и будучи матерью-одиночкой и новым заместителем шерифа, у нее и так полно дел. Но с появлением в городе гостиничного магната и игрока в покер Мак Мэйвена, который ее очаровывает всеми силами, хотя он является самым последним мужчиной, с которым она когда-либо думала встречаться, все меняется. Мак Мэйвен появился со своими смелыми амбициозными планами, с новым проектом — восстановлением «Гранд Маунтин Хотел» в качестве бутика покер-клуба. И только единственный человек во всем городе оказывает ему менее, чем теплый прием — заместитель шерифа Пегги МакБрайд, решительно настроенная против азартных игр. Но хотя Пегги является его яростным противником, Мак чувствует присущую ей нежность и страсть, которые жаждет изучить. Помогая своей сестре воспитывать сына-подростка, Мак прекрасно понимает Пегги и видит за ее острой внешней жесткостью и другие черты женского характера. Но как только появляется угроза открытия отеля Мака, он и Пегги вынуждены объединить свои усилия, чтобы выяснить, кто за этим стоит. Совместное расследование разжигает любовь между ними, их сотрудничество принимает личный оборот. Но сможет ли Мак убедить Пегги оставить в стороне их разногласия и сделать ставку на любовь?Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Эйва Майлс

Эротическая литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Соль этого лета
Соль этого лета

Марат Тарханов — самбист, упёртый и горячий парень.Алёна Ростовская — молодой физиолог престижной спортивной школы.Наглец и его Неприступная крепость. Кто падёт первым?***— Просто отдай мне мою одежду!— Просто — не могу, — кусаю губы, теряя тормоза от еë близости. — Номер телефона давай.— Ты совсем страх потерял, Тарханов?— Я и не находил, Алёна Максимовна.— Я уши тебе откручу, понял, мальчик? — прищуривается гневно.— Давай… начинай… — подаюсь вперёд к её губам.Тормозит, упираясь ладонями мне в грудь.— Я Бесу пожалуюсь! — жалобно вздрагивает еë голос.— Ябеда… — провокационно улыбаюсь ей, делая шаг назад и раскрывая рубашку. — Прошу.Зло выдергивает у меня из рук. И быстренько надев, трясущимися пальцами застёгивает нижнюю пуговицу.— Я бы на твоём месте начал с верхней, — разглядываю трепещущую грудь.— А что здесь происходит? — отодвигая рукой куст выходит к нам директор смены.Как не вовремя!Удивленно смотрит на то, как Алёна пытается быстро одеться.— Алëна Максимовна… — стягивает в шоке с носа очки, с осуждением окидывая нас взглядом. — Ну как можно?!— Гадёныш… — в чувствах лупит мне по плечу Ростовская.Гордо задрав подбородок и ничего не объясняя, уходит, запахнув рубашку.Черт… Подстава вышла!

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы