Читаем Когда боги спустились с Небес полностью

Отметим также, что все миграции евреек происходили по странам с языческими религиями, которые все, без исключения, были культами взорванной планеты. Про предполагаемую родину Авраама – Ур Халдейский можно с уверенностью сказать, что отдаленные предки евреев практически точно были язычниками, которые ещё со времён создания цивилизации, примерно четыре тысячи лет, поклонялись различным месопотамским богам, пришедшим со взорванной планеты.

Через две тысячи лет и даже больше подобная ситуация сохранялась и в Ханаане, где, предположительно, Авраам основал еврейскую династию.[781] В те времена пантеон ханаанских богов возглавлял Эл – вознесённый отец всех богов, которого также называли Аб-Адам, что означает «отец человека». Далёкий трон Эла был «у истоков двух рек, посреди Двух глубин» (возможное название подземного мира).[782] Нет сомнений, что он, его сыновья Ям, Ваал и Мот, а также дочь Анат были богами взорванной планеты.[783]

Именно из этой языческой страны евреи отправились в Египет (согласно Библии), где их окружали ещё более ревностные язычники, практиковавшие культ богов взорванной планеты Исиды, Осириса, Амона-Ра и других бесчисленных богов. И всё же есть доказательства, что в тот период у египтян уже сформировалось поклонение одному богу, без отрицания существования других богов. Именно это поклонение одному богу, а не монотеизм (который отрицает существование других богов) вполне ясно прослеживается во всём тексте Ветхого Завета.[784]

После Исхода евреи отправились на север, обратно в Ханаан, который занимали ханаяне, хетты и амориты. И снова евреи попали в окружение язычников, следовавших религиям, которые были производными от месопотамского культа взорванной планеты.[785] Интересно отметить, что в Ветхом Завете не раз подчёркнуто, насколько привлекательными были эти культы для евреев, пусть даже вопреки желанию еврейских жрецов.

На формирование веры евреев в большой степени влияли языческие религии в течение нескольких тысяч лет. Следовательно, не стоит удивляться, если мы найдём элементы культов взорванной планеты в различных книгах Ветхого Завета.

Это приводит нас к датировке самого собрания текстов Ветхого Завета Ясно, что различные книги собрали в единое целое в какой-то момент времени, Но никто не знает точно, когда это произошло. И никто не знает, какие дополнения и исправления, если они были, вносились в этот свод книг.

Эта хронологическая неопределенность открывает другую возможность. В 617–537 гг. до н. э. вся еврейская элита была вывезена из Иерусалима и содержалась в плену в Вавилоне. Могли ли к этому моменту уже утвердиться еврейские религиозные догмы? Или евреи заимствовали либо переделали для себя какие-то языческие легенды Древнего Вавилона? Эту возможность не стоит исключать.

Почему происхождение Ветхого Завета покрыто такой тайной? Причина в том, что он заменил все предшествующие религиозные писания евреев. У нас нет «контрольных» текстов, с которыми можно сравнивать или которым можно противопоставлять, чтобы понять развитие религиозных представлений за столетия.

Совершенно обратная ситуация в Древнем Египте, где самые ранние Тексты пирамид, относящиеся к XXIII веку до н. э., можно сравнить с более поздними текстами, например, Текстами саркофагов. Кроме того, Древний Египет был родиной множества соперничающих друг с другом теологий и космогоний, развивавшихся в таких городах, как Гелиополь, Мемфис, Гермополь, Фивы и Эдфу. Все эти различные верования имеет смысл сравнивать и противопоставлять, чтобы, если посчастливиться, найти расхождение.

В Израиле, однако, у нас только один свод текстов, написанных единой группой священников, живших в одном городе – священной столице Иерусалиме. В результате этой религиозной монополии нам остается только ломать голову, что же было удалено за эти столетия. Следовали ли евреи в какой-то момент языческому культу? Были ли у них расхождения в верованиях? Происходило ли массовое уничтожение текстов во имя продвижения единой догмы, которой является Ветхий Завет в том виде, который мы знаем? Никто не знает, ни у кого нет ответа, всё покрыто тайной.


История Бытия


Прежде чем начать анализ Книги Бытия, имеет смысл кратко описать обстановку, в которой происходили описанные события.

Книга Бытия начинается, как и следовало ожидать, с «начала», с первого «дня» творения. Затем нам представляют шестидневную космогонию, в течение которой Бог создал Небеса и Землю, все живое, включая человека, причем человек был создан по образу и подобию Божьему. На седьмой день Бог отправился отдыхать.[786]

Однако существовал, видимо, и второй параллельный рассказ о сотворении человека, поэтому Книга Бытия возвращается назад – к знаменитой истории сотворения Адама и Евы в Эдеме. Я собираюсь об этом рассказать подробно, но в другом месте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жанна д'Арк
Жанна д'Арк

Главное действующее лицо романа Марка Твена «Жанна д'Арк» — Орлеанская дева, народная героиня Франции, возглавившая освободительную борьбу французского народ против англичан во время Столетней войны. В работе над книгой о Жанне д'Арк М. Твен еще и еще раз убеждается в том, что «человек всегда останется человеком, целые века притеснений и гнета не могут лишить его человечности».Таким Человеком с большой буквы для М. Твена явилась Жанна д'Арк, о которой он написал: «Она была крестьянка. В этом вся разгадка. Она вышла из народа и знала народ». Именно поэтому, — писал Твен, — «она была правдива в такие времена, когда ложь была обычным явлением в устах людей; она была честна, когда целомудрие считалось утерянной добродетелью… она отдавала свой великий ум великим помыслам и великой цели, когда другие великие умы растрачивали себя на пустые прихоти и жалкое честолюбие; она была скромна, добра, деликатна, когда грубость и необузданность, можно сказать, были всеобщим явлением; она была полна сострадания, когда, как правило, всюду господствовала беспощадная жестокость; она была стойка, когда постоянство было даже неизвестно, и благородна в такой век, который давно забыл, что такое благородство… она была безупречно чиста душой и телом, когда общество даже в высших слоях было растленным и духовно и физически, — и всеми этими добродетелями она обладала в такое время, когда преступление было обычным явлением среди монархов и принцев и когда самые высшие чины христианской церкви повергали в ужас даже это омерзительное время зрелищем своей гнусной жизни, полной невообразимых предательств, убийств и скотства».Позднее М. Твен записал: «Я люблю "Жанну д'Арк" больше всех моих книг, и она действительно лучшая, я это знаю прекрасно».

Дмитрий Сергеевич Мережковский , Дмитрий Сергееевич Мережковский , Мария Йозефа Курк фон Потурцин , Марк Твен , Режин Перну

История / Исторические приключения / Историческая проза / Попаданцы / Религия
Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика