Читаем Когда боги спустились с Небес полностью

Перед тем как мы перейдём к теме Ноя и тем доказательствам, которые связывают его лично с метеоритами, несколько слов следует сказать об интригующей теме его ковчега.

На иврите «Ноев ковчег» обозначается словом teba – «ящик». Этого достаточно. Почему евреи называли Ноев ковчег ящиком, когда у них был совершенно точный термин для обозначения корабля?.[880] И что делать с архаической версией легенды, приведённой Плутархом, о египетском боге Осирисе, заключённом в ящик и сброшенном в Нил (небесный Нил, который и принёс ящик на Землю)?

Однако у слова teba есть ещё одно значение. Оно означает ещё и «топить», «утонуть».[881] Становится все любопытнее. Трудно сказать, что Ноев ковчег затонул, нет, он мягко пристал к вершине горы Арарат.[882] Если, конечно… слово teba не является далёким отражением ящика Осириса, который действительно утонул в небесных водах, когда падал с Небес на Землю. Хотя следует сказать, что водонепроницаемый ящик хорошо подходит для описания корабля Утнапиштима, но ещё лучше подходит водонепроницаемая сфера.

Был ли и Ной небесным мореплавателем?


Тайна Ноя


Загадочный текст, найденный среди свитков Мертвого моря – Кумранских текстов, – утверждает, что Ной родился совершенным, весом 350 шекелей. Это произошло ночью, а потом Ной заснул «до разделения дней».[883] В Кумранских свитках Ной изображен как таинственная фигура мудреца – того, кто знает Три Книги, а также тайны человека и всех живых тварей. Он тот, кто понимает смысл таинств и в один прекрасный день раскроет смысл таинств, как это некогда сделали высшие ангелы.[884]

Книга «Зохар» (или «Зогар» – «Сияние») добавляет к этому интригующему описанию Ноя, что тот был «основанием вселенной».[885] Может ли это означать, что Ной был подземным основанием Вселенной, состоящей из Небес и Земли?[886]

Каков бы ни был ответ, из этих текстов создаётся впечатление, что Ноя окружала какая-то мистическая тайна – нечто, что Библия скрыла.

В Книге Еноха из Кумранских свитков мы читаем, что само рождение Ноя было крайне необычным и Ламех (его отец, согласно Ветхому Завету) на самом деле не был его отцом. В Книге Еноха рассказывается, что однажды патриарх Ламех вернулся домой и обнаружил, что его жена Бат-Енош родила Ноя, который был очень странным младенцем:

«Тело его было бело, как снег, и красно, как роза, и его волосы головные и темянные были, как волна (руно), и его глаза были прекрасны; и когда он открыл свои глаза, то они осветили весь дом подобно солнцу, так что весь дом сделался необычайно светлым. И как только он был взят из руки повивальной бабки, то открыл свои уста и начал говорить к Господу правды».[887]

Когда Ламех увидел необычного ребенка, Ноя, то накинулся на Бат-Енош с обвинениями в измене. Несмотря на все протесты и оправдания Бат-Енош, Ламех отправился за советом к своему отцу Мафусалу, которому он рассказал:

«Я родил необыкновенного сына; он не как человек, а похож на детей небесных ангелов, ибо он родился иначе, нежели мы; его глаза подобны лучам солнца и его лицо блестящее. И мне кажется, что он происходит не от меня, а от ангелов».[888]

Ох уже эти ангельские сыны Божьи, опять они появляются, чтобы намекнуть, что Ной, возможно, являлся метеоритом? В любом случае Мафусал не знал, что сказать своему сыну, и сам пошёл к своему отцу Еноху, который жил среди ангелов на краю земли. Здесь в истории наступает нечто вроде антикульминации, когда Енох объясняет Мафусалу, что младенец действительно сын Ламеха (хотя в тексте есть признания, что этот вопрос остается спорным). Более того, Енох предсказывает, что вскоре по земле прокатится Великий потоп, который уничтожит человечество. А родившемуся мальчику предопределено выжить в этом Потопе и стать прародителем нового человечества. По всем этим причинам его следует назвать Ноем.[889]

Как все это следует понимать? Это пересказ Ветхого Завета, но все же с отличиями. Ной, видимо, родился на Земле, но зачат был явно небесным существом. Нам совершенно определенно говорится, что он отличался от людей. Был ли он семенем человечества, рождённым в подземном мире?

Давайте теперь вернёмся к Библии, к рассказу о таинственном происхождении Ноя.

Вот что делал Ной сразу после Потопа:

«Ной начал возделывать землю и насадил виноградник; и выпил он вина, и опьянел, и лежал обнажённым в шатре своём. И увидел Хам, отец Ханаана, наготу отца своего и, выйдя, рассказал двум братьям своим Сим же и Иафет взяли одежду и, положив её на плечи свои, пошли задом и покрыли наготу отца своего; лица их были обращены назад, и они не видали наготы отца своего. Ной проспался от вина своего и узнал, что сделал над ним меньший сын его, и сказал; проклят Ханаан; раб рабов будет он у братьев своих».[890]

Теперь я объясню, почему этот отрывок содержит множество эзотерических символов, которые с легкостью распознавали посвященные в древние таинства.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жанна д'Арк
Жанна д'Арк

Главное действующее лицо романа Марка Твена «Жанна д'Арк» — Орлеанская дева, народная героиня Франции, возглавившая освободительную борьбу французского народ против англичан во время Столетней войны. В работе над книгой о Жанне д'Арк М. Твен еще и еще раз убеждается в том, что «человек всегда останется человеком, целые века притеснений и гнета не могут лишить его человечности».Таким Человеком с большой буквы для М. Твена явилась Жанна д'Арк, о которой он написал: «Она была крестьянка. В этом вся разгадка. Она вышла из народа и знала народ». Именно поэтому, — писал Твен, — «она была правдива в такие времена, когда ложь была обычным явлением в устах людей; она была честна, когда целомудрие считалось утерянной добродетелью… она отдавала свой великий ум великим помыслам и великой цели, когда другие великие умы растрачивали себя на пустые прихоти и жалкое честолюбие; она была скромна, добра, деликатна, когда грубость и необузданность, можно сказать, были всеобщим явлением; она была полна сострадания, когда, как правило, всюду господствовала беспощадная жестокость; она была стойка, когда постоянство было даже неизвестно, и благородна в такой век, который давно забыл, что такое благородство… она была безупречно чиста душой и телом, когда общество даже в высших слоях было растленным и духовно и физически, — и всеми этими добродетелями она обладала в такое время, когда преступление было обычным явлением среди монархов и принцев и когда самые высшие чины христианской церкви повергали в ужас даже это омерзительное время зрелищем своей гнусной жизни, полной невообразимых предательств, убийств и скотства».Позднее М. Твен записал: «Я люблю "Жанну д'Арк" больше всех моих книг, и она действительно лучшая, я это знаю прекрасно».

Дмитрий Сергеевич Мережковский , Дмитрий Сергееевич Мережковский , Мария Йозефа Курк фон Потурцин , Марк Твен , Режин Перну

История / Исторические приключения / Историческая проза / Попаданцы / Религия
Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика