Читаем Когда боги спустились с Небес полностью

Во-первых, отметим тот факт, что Ной стал земледельцем и посадил виноградник. Это именно то, что стоит ожидать от межпланетного семени-метеорита. Что касается виноградника, то можно целую главу написать об эзотерическом символизме винограда и вина. Сейчас мы опустим эту тему, но вернёмся к ней, когда будем рассматривать тему воскрешения в этой и других главах .[891]

Во-вторых, отметим, что Ной напился пьяным. Очень важно понимать, что пьянство было древней идиомой для падения, а падение – это, в свою очередь, эзотерическая метафора падения бога с Небес. Следовательно, нам в эзотерическом смысле рассказано, что Ной упал с Небес на Землю. Как пример этой идиомы вспомним чашу гнева Яхве, из которой народы должны испить и пасть.[892] Вспомним также греческую легенду, по которой небесный бог Уран упал пьяный и пронзил тело Земли.[893]

В-третьих, отметим, что Ной заснул голый в своём шатре. Мотив сна уже был рассмотрен нами в легенде о падении Адама с Небес и свержении бога Апсу богом Эа (Энки). Этот мотив тесно связан с темой пьянства и, следовательно, падением с Небес. Что касается наготы, то этот мотив мы находим в легенде об ануннаках и «человеке», а также в библейской легенде об Адаме и Еве. И снова данный мотив тесно связан с подземным миром.

А что можно сказать о шатре, в котором заснул Ной? Ранее я упоминал мусульманскую легенду о том, как Бог послал с неба шатер, чтобы защитить Адама. Мотив человека в шатре, видимо, предполагает прикрытие кого-либо, упавшего с Небес, например, Адама.[894] Это, в свою очередь, наводит на мысль, что этот прикрытый некто был в подземном мире.

Теперь вернёмся к теме наготы и особой истории о потомках Хама, которые были наказаны за то, что их прародитель Хам посмотрел на обнажённое тело Ноя, лежащего в шатре. Эта легенда всегда приводила в замешательство учёных-библеистов, которые начинали сразу предполагать, что между Хамом и Ноем случилось нечто важное – нечто, исключенное из библейского текста.[895]

На самом деле из Библии ничего не было исключено. Требуется только расшифровать этот загадочный отрывок, чтобы понять, что Ной был метеоритом, излучающим очень яркий и сильный свет. Ошибкой Хама было то, что он смотрел на этот слепящий свет, в то время как; его братья, Сим и Иафет, повернулись к нему спиной. Я думаю, не стоит считать совпадением, что Библия отождествила потомков Хама с чернокожими. С точки зрения еврейских священнослужителей чернокожие народы происходили от Хама, который лицом к лицу встретился с упавшим метеоритом.[896]

Странное предположение? На самом деле нет. Рассмотрим греческую легенду о Девкалионе и Потопе. Зевс решил уничтожить всю расу людей и поэтому наслал Потоп со своей горы Олимп. Все живые существа утонули, кроме Девкалиона и его жены Пирры (её имя означает «огненно-рыжая»), которые были, предположительно, людьми. Здесь следует мимоходом отметить, что имя «Девкалион» переводится как «новый виноградарь».[897] Следовательно, как и Ной, Девкалион был виноградарем. За исключением этого, ни один из них не был человеком.

Это предположение относительно Девкалиона и его жены Пирры подтверждается событиями, развернувшимися после того, как его корабль пристал к горе. Вместо того чтобы заняться естественным для мужчины и женщины делом, Девкалион и Пирра просят богов восстановить человечество. Боги дают Девкалиону и его жене следующее указание: «Закройте головы и бросьте кости вашей матери за спину?».[898] Затем Девкалион и Пирра собирают камни на берегу реки и бросают их через плечо, закрыв свои лица Чудесным образом камни превращаются в мужчин и женщин, которые вновь заселяют землю.[899]

Что это были за камни и почему их называют костями матери? Учёные пришли к выводу, что матерью была Земля, а камни или кости были скалами Земли. Но в свете месопотамских традиций Потоп содержал не только воды, но и скалы, поэтому кажется, что эти свободно лежащие камни были метеоритами, а мать – планетарной небесной богиней.[900] Сравнение камней с костями – это близкая параллель рассмотренного выше заключения относительно рёбер богов и ребра Адама, которое оплодотворило Еву. И наконец, происхождение людей от этих камней также в совершенстве согласуется с древним представлением о метеоритах как о семени человечества.

Теперь рассмотрим предложение закрыть головы, которое было сделано богами Девкалиону и Пирре. Итак, если камни символизируют раскалённые метеориты, следовательно, защита глаз может стать хорошим объяснением, потому что чудесное превращение действительно было опасно созерцать незащищёнными глазами.

В свете этой легенды можем ли мы зайти так далеко и предположить, что Сим и Иафет отвели глаза от обнаженного тела Ноя именно потому, что он был метеоритом, а не человеком?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жанна д'Арк
Жанна д'Арк

Главное действующее лицо романа Марка Твена «Жанна д'Арк» — Орлеанская дева, народная героиня Франции, возглавившая освободительную борьбу французского народ против англичан во время Столетней войны. В работе над книгой о Жанне д'Арк М. Твен еще и еще раз убеждается в том, что «человек всегда останется человеком, целые века притеснений и гнета не могут лишить его человечности».Таким Человеком с большой буквы для М. Твена явилась Жанна д'Арк, о которой он написал: «Она была крестьянка. В этом вся разгадка. Она вышла из народа и знала народ». Именно поэтому, — писал Твен, — «она была правдива в такие времена, когда ложь была обычным явлением в устах людей; она была честна, когда целомудрие считалось утерянной добродетелью… она отдавала свой великий ум великим помыслам и великой цели, когда другие великие умы растрачивали себя на пустые прихоти и жалкое честолюбие; она была скромна, добра, деликатна, когда грубость и необузданность, можно сказать, были всеобщим явлением; она была полна сострадания, когда, как правило, всюду господствовала беспощадная жестокость; она была стойка, когда постоянство было даже неизвестно, и благородна в такой век, который давно забыл, что такое благородство… она была безупречно чиста душой и телом, когда общество даже в высших слоях было растленным и духовно и физически, — и всеми этими добродетелями она обладала в такое время, когда преступление было обычным явлением среди монархов и принцев и когда самые высшие чины христианской церкви повергали в ужас даже это омерзительное время зрелищем своей гнусной жизни, полной невообразимых предательств, убийств и скотства».Позднее М. Твен записал: «Я люблю "Жанну д'Арк" больше всех моих книг, и она действительно лучшая, я это знаю прекрасно».

Дмитрий Сергеевич Мережковский , Дмитрий Сергееевич Мережковский , Мария Йозефа Курк фон Потурцин , Марк Твен , Режин Перну

История / Исторические приключения / Историческая проза / Попаданцы / Религия
Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика