Читаем Когда луна окрасится в алый полностью

И без того узкие глаза Ооты превратились в две щелочки, недоверчиво глядя на кицунэ. Он потрясенно открывал и закрывал рот, как не успевшая за отливом рыба, не в состоянии поверить в то, что только что услышал.

– Моя госпожа!.. – Отчаяние так отчетливо звучало в его голосе, что Генко на мгновение стало жаль Ооту, но она быстро подавила это чувство, предпочтя избавить старика от беспочвенных страданий, чем самой убиваться из-за того, что ранила его сердце.

– Джуничи-кун, не думаешь ли ты, что я оставила ему подробности о том, как убить меня? Здесь лишь заметки, благодаря которым можно улучшить сделанные им талисманы. Меня они будут жечь сильнее, но зато их магия не рассеется после одного использования.

Генко закатила глаза, увидев, с каким облегчением выдохнул каннуси. Поза стала расслабленной, а появившийся в глазах страх растворялся, по мере того как Оота больше рассуждал над словами Генко.

– Вам точно не навредят эти знания в будущем, моя госпожа?

– Ох, малыш Джуничи. – Генко позволила себе добавить в улыбку нотки покровительства и родительской усталости, что смотрелись на юном лице не совсем уместно. – Ты порой слишком много думаешь. Ни одно из заклинаний этого оммёдзи на мне не сработает.

– Что? – растерянно и как-то беспомощно спросил Оота.

– Я же слуга Инари-сама, одной из тех богов, кому этот оммёдзи служит.

– Но вы обожглись…

– Только потому, что сейчас я в изгнании. Любая другая девятихвостая лиса могла бы лишиться руки, а я лишь опалила пальцы, которые, к слову, уже вновь в полном порядке.

Чтобы подтвердить свои слова, Генко подняла руки, демонстрируя аккуратные и абсолютно здоровые ладони. Оота тяжело вздохнул, покачал головой и поклонился кицунэ, выражая смирение перед ее действиями. Генко отмахнулась от поклона, но предпочла задать вопрос:

– Где сейчас оммёдзи?

– Он отправился на гору, где убили Ясуо-сан, – тут же ответил каннуси, явно ожидавший этого вопроса. – Он хотел лично убедиться в вашей невиновности и узнать причины нападения на Ясуо-сан.

– Причина одна – они было скучно, – раздраженно фыркнула Генко, решив оставить некоторые подробности при себе.

Оота молчал, только внимательно смотрел на кицунэ, глаза которой опасно сузились, когда она вспомнила они. Демон, сумевший вторгнуться на ее территорию. Следует отправить больше яко на границы ее владений. Вдруг еще какие внезапные гости решат порезвиться на этих землях.

Не говоря ни слова, Генко поклонилась Ооте в знак прощания и, получив ответный поклон, выскользнула за дверь, обращаясь лисой. Мико проводили кицунэ любопытными взглядами, но смолчали, уже привыкшие к ее выходкам. Одна из мико тут же устремилась к дому каннуси, точно зная, что там следует навести порядок, а оставшиеся две поторопились закрыть храмовые ворота.

Все знали: поспешный уход лисицы без поддразнивания служительниц Инари-ками-сама не сулил ничего хорошего.

<p>Глава 5. Духи, заклинания и лисицы</p>

Во все еще заснеженном лесу до сих пор виднелись следы произошедшей почти неделю назад трагедии. Йосинори присел и коснулся снега замерзшими пальцами, пытаясь считать с природы и остатков ки, которая едва заметно кружилась над землей, что здесь произошло. Человеческие эмоции и переживания были сильными, но оммёдзи искал не их, а тонкий след того, кто навредил человеку.

На удивление след остался, но тонкий, посмертный и постоянно ускользал, скрывался, будто преступник, не желающий обнаружения. Странно: любой из ёкаев, только если он не был маленьким и беспомощным, старался продемонстрировать свое могущество и силу.

Кроме действительно умных и проницательных демонов, которые предпочитали скрываться и ждать удачного момента для атаки, а не выставлять на обозрение способности.

И это не предвещало ничего хорошего. Умные демоны были в разы опаснее тех, кто полагался только на физическую силу. Они продумывали свои поступки, просчитывали шаги наперед, словно играли в сёги[40], и хуже всего – часто выигрывали.

Йосинори поднялся на ноги и осмотрелся. Местность казалась пустой, словно вытравленной, даже животные избегали места убийства. Лишь несколько ворон сидели на ветвях, но и они молчали и только внимательным взглядом глаз-бусинок следили за оммёдзи. Йосинори расширил свои чувства, готовый в случае необходимости призвать сикигами[41], но тут из-за дерева показалась крупная голова кодама. Дух, вероятно, был слишком любопытным, поэтому и решил посмотреть на человека, пришедшего на проклятое место.

– Приветствую. – Йосинори вежливо поклонился, кодама тут же выскочил из своего укрытия и быстро оказался перед оммёдзи, с интересом изучая человека.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги