Читаем "Когда меняется имя" (СИ) полностью

— Верно. В будущем сильный союзник. Большой крепкий мэнор, множество вассалов, деньги, связи, все при нем. Хотя по виду и не скажешь. Тео из очень старого рода, которому уже больше тысячи лет. Как и Маркус — единственный наследник, но по другой причине. Магическую мощь Ноттов не каждая ведьма выдержит. Паркинсон, например, точно не потянет. Мать Теодора умерла в родах, отец больше так и не женился. С нашего курса ему подойдет разве что Булстроуд. Миллисента. Она сидит по диагонали от Маркуса с другой стороны, такая плотная девочка с толстой косой. Тебе отсюда не видно.

— А кого тебе пророчат? — не удержался от вопроса Гаррет, выгнув шею. Миллисенту он помнил смутно, а разглядеть и правда не получалось. — Раз не Паркинсон, рассматривают же кого-то еще?

— Отец ведет переговоры с Гринграссами по поводу младшей дочери. Она пойдет в Хогвардс только через год. Ее сестра Дафна прямо сейчас кокетничает с Ухгардом, очень светлая блондинка. Только не вертись ужом, это неприлично. Они все равно не очень похожи, Астория не такая белокурая, скорее пепельная, и по характеру другая.

— В девять лет сложно говорить о характере, — философски заметил Гаррет.

— Мама сделала расклад. Астория мне идеально подходит.

— Да? Мгм… Интересно, а кто подходит мне?

— Думаю, твой опекун уже рассмотрел варианты.

Гаррет хмыкнул.

— Знаешь, Драко, в том-то и вся прелесть, что никакого опекуна у меня сейчас нет. Маггловские не считаются, а Дамблдор мне вовсе не опекун. У него документы на опеку ребенка по имени Гарри Джеймс Поттер, а я — Гаррет.

— Балда ты, — снисходительно дернул краем рта Драко. — Не бывает волшебников без магических опекунов, за этим бдит сама магия. Обычно это кто-то из родителей или глава рода. В твоем случае им может оказаться один из старших родственников или друзей семьи.

— Что-то я про таких не знаю, — нахмурился Гаррет.

Если Малфой говорил правду, а так, скорее всего, и было, то он в большой жопе. Про магических опекунов Гаррет читал в одной из присланных летом книг. Опекун запросто мог решать судьбу своего подопечного, заключать от его имени сделки и вообще натворить всякого.

Дамблдор казался далеко не лучшим вариантом, но он, хотя бы, был на виду. Общественность не позволила бы кавалеру ордена Мерлина первой степени и прочая ущемить права Героя Магической Британии. Это было знакомое зло. А вот некто неизвестный откровенно пугал.

— Напиши гоблинам, твой поверенный точно в курсе.

— Да! Так и сделаю, — кивнул Гаррет и решительно поднялся из-за стола. — А еще схожу в ближайшие дни в библиотеку, почитаю подшивки газет за 1981-й год. Хочу разобраться, как же все-таки погибли мои родители.

— Тебя не устраивает официальная версия?

— Там сплошные обтекаемые фразы. И вообще, полная ерунда, — мальчики вышли в коридор и направились к лестнице. — Вот скажи, как Сириус Блэк, который считается моим крестным, мог совершить предательство?! Его бы таким откатом накрыло, что в момент оказался бы сквибом. Или он мне не крестный?

— Так, может, и накрыло, — подал плечами Малфой. — Что ты вообще о нем знаешь? Моя мама — из Блэков, он ей вроде кузеном приходится. Возможно, кстати, он и есть твой официальный магический опекун…

— Это было бы идеально, — заметил Гаррет.

— Почему? — заинтересовался Малфой.

— Из Азбакана он не может на меня влиять. Вообще ничего сделать не может. И это явно круче, чем иметь в опекунах Дамблдора. Полная свобода!

Кабинет зельеварения напоминал филиал морга, из которого сбежали все трупы. В нем было холодно, неприятно пахло какой-то гадостью, похожей на смесь нафталина и формальдегида, а в стеклянных банках на полках хранилась такая гадость, что Гаррету было тошно смотреть по сторонам. Одни выдавленные глаза гриндилоу, плавающие в специальном растворе и то и дело подмигивающие, чего стоили!

— Бррр! — поежился он, занимая одну на двоих парту с Малфоем. — У меня от этого места мурашки по коже.

— Зато Забини чувствует себя, как рыба в воде.

И верно, Блейз с интересом бродил по периметру класса, лопотал что-то по-итальянски, жестикулировал и улыбался с самым довольным видом.

 — Сразу чувствуется ценитель, — прокомментировал Гаррет. — Интересно, через пару месяцев мы будем так же непринужденно тыкать пальцами в…э-эээ, а что это?

— Флоббер-черви. Самого высшего класса, — блеснул знаниями Драко. — Скоро тебя заставят их шинковать под правильным углом. И снимут баллы, если возьмешь обычный нож вместо серебряного. Крестный суров, но справедлив.

— Ну-ну, — вмешался в их беседу Нотт. — А я слышал, что он жуткий тиран. У него даже прозвище есть — «Ужас подземелий».

— Профессор Снейп — самый молодой Мастер зелий за последние сто… нет, двести лет! — подскочил к ним Забини. — Мама говорит, что даже просто заниматься на его уроках — большая удача, несмотря на специфику подачи материала. Он модернизирует почти все рецепты из учебника. Жаль, что профессор не берет личных учеников, я был бы счастлив!

Перейти на страницу:

Похожие книги