Читаем "Когда меняется имя" (СИ) полностью

Кребб и Гойл торопливо накладывали друг на друга простенькие защитные заклинания. Судя по резкому движению палочек в финале, научились они этому у мелкого Малфоя, в оригинале палочка должна была двигаться более плавно. Впрочем, на результат это никак не влияло, лишь слегка сокращая время действия. Строго в соответствии с учебником, весьма профессионально создавал защитку Нотт. Что-то очень сложное, видимо фамильное, творил палочкой Забини. У Лонгботтома никак не получалось выговорить сложное заклинание правильно, но он старался снова и снова.

Двое гриффиндорцев, рыжий веснушчатый и кудрявый темнокожий, довольно бестолково и без особого успеха тренировались друг на друге. По слогам, артикулируя, выговаривала слова заклинания Грейнджер.

Снейп перевел взгляд на Поттера. Полностью убрав под бандану волосы, тот уже натянул на руки тонкие прозрачные перчатки и сейчас повязывал плотный фартук.

Северус вскинул брови:

— Поттер, это что?!

— Я не читал правил, — признался Поттер. — Поэтому к уроку подготовился в соответствии с собственными представлениями о технике безопасности. Да и вообще — зачем лишний раз тратить магию, когда можно с тем же успехом воспользоваться другими средствами? Да-да, сэр, я помню про эссе на три фута. А можно вместо эссе выполнить презентацию? По теме, разумеется.

Снейп кашлянул. Слово было знакомое, что-то крутилось в голове, но вот вспомнить определение никак не получалось. Признаваться в этом было стыдно.

— Можно, — решился он. — К следующему уроку.

Потом перевел взгляд на крестника и вздрогнул. Абсолютно правильно наколдовав нужную защиту, Драко повязывал на волосы маггловскую косынку с изображением утки в черном плаще. Утка горделиво выпячивала грудь, а развевающийся плащ подозрительно напоминал мантию.

====== Глава тринадцатая. Полетели! ======

На первый урок полетов Гаррет шел с вполне объяснимым опасением.

Нет, он читал пояснения в книгах, да и Малфой подробно объяснил ему, что технология полета в корне отличается от того, что представляют себе магглорожденные, услышав словосочетание «летать на метле». Волшебники вовсе не сидят на ручке (как ты вообще себе это представляешь?), а парят над ней, удерживаемые специальными чарами, а само древко, так же, как и прутья метлы, являются аналогом рулевого управления, но все же… Все же Гаррету было страшно.

— Я вообще-то высоты боюсь, — несколько преувеличил он.

— Не бойся! — покровительственно похлопал его по плечу Малфой. — Я летаю с трех лет. Серьезно, с простейшими движениями даже ребенок справится. Эх! Вот профессиональные спортсмены закладывают такие виражи, что это и впрямь страшно. Особенно финт Вронского. Мы с отцом несколько раз ходили на игры, увлекательнейшее зрелище!

Рон топал позади них, громко сопел и жадно вслушивался. А потом тоже внес свою лепту.

— Я как-то взял метлу у Билла и взлетел так высоко, что едва не столкнулся с вертолетом. Было вообще не страшно.

— Да неужели? — с четко различимым недоверием в голосе протянула Грейнджер. — И не обделался, когда тебя едва не разрубило винтом?

— Э-ээ… чем? Ничего подобного! — вспыхнул Рон.

Гаррет хихикнул. Похоже, Гермиона решила, что раз они вместе прошли через беседу в кабинете директора, и Гаррет пообещал ей помощь с петицией, они стали если не друзьями, то единомышленниками. А Рона просто тащила за собой на буксире.

Рыжий, может и был против, но кроме как через Гермиону другого подхода к Гаррету не нашел, потому и таскался в паре с девочкой. А вот Малфоя эти двое конкретно раздражали, и он ускорил шаг.

Тем временем первокурсники вышли на поле, где их ждала мадам Хуч — короткостриженая приземистая женщина с военной выправкой и цепким взглядом.

— Ну и чего вы ждете?! — рявкнула она. — Каждый встает напротив метлы, давайте, пошевеливайтесь.

Гарри посмотрел на метлу, напротив которой оказался. Она была довольно старой и растрепанной, несколько ее прутьев торчали в разные стороны. Таким старьем, наверное, даже дорожки в общественном парке не подметали. Вот у тети Пет в сарае хранилась отличная новенькая метла — аккуратная, со светлым древком и густыми прутиками в ряд. На такой бы Гаррет потренировался. А не на этом убожестве.

— Когда данный инвентарь проходил последнюю проверку? — раздался звонкий голос Гермионы. — Я не вижу штампа ОТК*.

Гаррет огляделся. По тому, кто как отнесся к метлам, сразу можно было определить волшебников и магглорожденных. Волшебники примерялись, хмурились, что-то оценивали. А вот один из мальчиков с Гриффиндора, Гаррет не запомнил его имени, смотрел на свою метлу в полном шоке — он-то точно воспитывался у магглов.

— Вытяните правую руку над метлой, — скомандовала мадам Хуч, — и скажите «Вверх!».

Раздался нестройный хор голосов. У Кребба, Нотта и Малфоя метлы тут же оказались в руках. Малфой даже уже выпендрился, демонстрируя различные способы посадки.

Гойл подошел к Грейнджер:

— Хочешь, помогу? Надо просто добавить уверенности в голос.

Перейти на страницу:

Похожие книги