Читаем Когда мертвые заговорят полностью

– Это твоя сестра, – улыбнулся незнакомец, оборачиваясь ко мне и смягчая выражение лица. – Ее зовут Леда.

Чертов психопат!

– Видимо, ты все еще ничего не поняла, – посетовал он, будто прочитав мои мысли. – Наверное, ты до сих пор думаешь, что же здесь происходит? – Его голос зазвучал фальцетом. – Кто же этот мужчина и что ему от меня нужно? И все в этом же духе, да, Кая?

– Я спросила, – отрезала я. – Я не думаю. Я спрашиваю.

Он помолчал, затем внезапно кивнул с одобрением:

– Из тебя выйдет хорошая замена. Жесткая, бесстрашная. Холодная.

От моего лица вновь отхлынула кровь: он почти слово в слово повторил сказанное Стивеном в его проклятой клетке. Четыре года назад он точно так же говорил обо мне: что я похожа на него, что я стану таким же уродцем, как он. Он хотел, чтобы я стала таким же чудовищем.

– Леда, милая, иди сюда.

Она нерешительно колебалась несколько секунд, но затем выступила на свет и, сжимая пальцами подол бесформенной кофты, в которой ее тонкая фигура буквально тонула, направилась к нам. Я следила за ее движениями.

Она подчиняется каждому его слову. Что он приказывает, то она выполняет. Он устроил ловушку на дороге и выбрал ее, потому что Леда не вызывает подозрений: худая, болезненно-бледная. От нее беды не жди. Если бы не я, на той дороге остановился бы кто-то другой, чтобы помочь. Леда – девочка, которая просто кричит о помощи. Но они выбрали меня. Меня, а не кого-то другого.

Она робко подняла голову, и мы встретились взглядами. Белые волосы, медовые изогнутые брови и густые ресницы. Ее голубые глаза были просто огромными, и в них скопилась вся мировая печаль.

Она больна, – поняла я. И еще я поняла, что она старше, чем кажется. Может быть, даже старше меня. Незнакомец нежно приобнял ее за плечи и подвел ко мне, прошептав:

– Леда, познакомься, это твоя сестра.

Нет, нет, нет. Я отмахнулась от его слов.

Леда всматривалась в мои глаза, а я глядела сквозь нее. Мне казалось, если отвечу на этот ищущий взгляд, все станет настоящим, а пока я игнорирую его, то ничего не происходит. Может, я просто схожу с ума. Как они.

– Меня зовут Джек, Кая, я твой настоящий отец.

Меня внезапно разобрал смех. Ну и ну! Я висела на цепи, будто животное, корова там или еще кто, а он решил познакомиться. Но я подавила желание засмеяться и вообще ничего не сделала, никак не показала, что слушаю его.

– Вообще-то я хотел парня, чтобы он занял мое место, но родилась девочка. Две девчонки! – воскликнул он. Я продолжала смотреть перед собой невидящим взглядом. Джек ходил передо мной туда-сюда, Леда застыла белой статуей рядом с безумным отцом. Он продолжал что-то бормотать, а затем вдруг поднес к моему лицу ладони со словами: – Я ни капли не…

И вот тогда с моего тела резко слетело оцепенение, и я шарахнулась в сторону так резко, что сорвала на запястьях кожу. Будто он поднес к лицу зажженный факел, будто кто-то толкнул меня назад. Крюк заходил ходуном из стороны в сторону. Леда взвизгнула и отскочила к окну, словно боялась, что сейчас я, как бешеная собака, сорвусь с цепи и первым делом наброшусь на нее.

Нет, нет, Леда, ты отнюдь не на первом месте в моем списке, – подумала я, и меня опять потянуло на дикий смех. Вновь с успехом поборов его, я сказала, глядя прямо на Джека:

– Только тронь меня. – Его глаза удивленно расширились, и он опустил руки.

– Малышка, с папочкой так нельзя обращаться, – сказал он укоризненно.

– Мой отец мертв, – отчеканила я, игнорируя жжение в запястьях. К локтям скатились теплые кровавые струйки. – Он погиб в авто…

Я замолчала, а моя голова качнулась в сторону и ударилась о предплечье. Леда опять вскрикнула, будто это ее Джек ударил по лицу, а не меня. Моя правая рука по инерции рванулась вперед, чтобы ответить ударом на удар, но я вновь не смогла это сделать из-за бечевки, обмотанной вокруг запястий. Цепь снова звякнула.

Мое сердце бешено застучало, с губ слетел яростный рык:

– Не смей!

Джек отступил на шаг назад, как я и хотела, вот только он больше не выглядел ошеломленным. Я закрыла глаза, чтобы не видеть выражения беспричинной радости, какого-то животного триумфа на его лице.

– Потому я тебя и выбрал, – восторженно шепнул он, и, услышав его голос совсем близко, я открыла глаза. Его лицо было в нескольких сантиметрах от меня. – Я знаю, кто ты, Кая. Моя кровь в тебе. Мои мысли в тебе. Ты – часть меня.

Он смотрел так, как смотрел на меня и мой отец, и директор школы, выдавая диплом – с очевидной гордостью. И эта гордость кричала: «Я сделал тебя той, кем ты стала! Это моя заслуга!»

Его руки опять поднялись к моим щекам, но вовремя опустились.

– Маргарет так долго прятала тебя. Так долго скрывала. Подумать только, а ты всегда была рядом, всегда была поблизости… Леда! – восторженно крикнул он, обернувшись, и она опять вздрогнула.

– Что, папа?

– Я наконец-то нашел ее!

– Чего ты от меня хочешь? – оборвала я. Джек обернулся, пожал плечами и рассеянно пробормотал:

– Я искал тебя двадцать лет. Я хочу познакомиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Искупление Тьмой

Похожие книги