Читаем Когда начнутся дожди полностью

– Верно. Только это еще не все. Чатур все знал, Элиза. И ему, и Клиффорду известно о моем отце. Чатур заставил меня участвовать в его заговоре, угрожал, что иначе расскажет вам правду. Я не хотел, чтобы об этом узнали, но еще я боялся за своего отца. Вот почему я стал пособником Чатура.

– Неужели деван пошел к Клиффорду? Признался, что памфлеты печатали вы, а не Джай? Заявил, что обвинение предъявлено ошибочно?

– Да, а еще объяснил, что я не собирался распространять памфлеты. Якобы это была моя глупая шутка.

– И Клиффорд вас не арестовал.

– Нет. Джай отправил меня сюда.

– Почему вы сейчас мне все это рассказываете?

– Потому что вы уезжаете и другого случая может не представиться. Я рассудил, что вы имеете право знать правду, к тому же мне нужно облегчить душу.

– Вам известно, что взрыв произошел на моих глазах?

Дев кивнул:

– Соболезную.

Каким-то шестым чувством Элиза ощутила, что сейчас самое время для примирительного жеста, и взяла Дева за руку. Наградой ей стала его открытая, искренняя улыбка. И все же в голову сразу пришла мысль: обо всем этом она должна была узнать от Клиффорда. Вернувшись в Джурайпур, она непременно нанесет ему визит. Клиффорд скрыл от нее правду о том, кто стоял за террористическим актом в Дели, и Элиза была твердо намерена призвать его к ответу.

Глава 35

И машина, и шофер, которого Джай прислал за ней в Удайпур, до сих пор были в распоряжении Элизы. После ухода Дева она осталась сидеть на террасе и решила, что задержится здесь еще на день. После признания Дева у нее в голове прояснилось. Воздух так разогрелся, что залитый солнцем пейзаж подрагивал. Элиза глубоко сочувствовала Деву: как же он настрадался в детстве! И все же она была рада, что он нашел в себе силы сказать правду, потому что теперь фрагменты случившегося будто сложились в целостную картину. Из-за горячей дымки все вокруг казалось миражом. Несмотря на дожди, погода оставалась тяжелой.

Элиза вернулась внутрь, прошла по коридору с ажурными мраморными решетками на окнах, поставила чемодан на прежнее место и снова отправилась в величественное помещение с высокими окнами. Свет, лившийся сверху, создавал впечатление, будто потолка здесь нет – только небо. Сколько всего произошло с тех пор, как Джай показывал Элизе свой дворец! Она вынуждена была признать, что ей трудно заставить себя покинуть это место. Глядя на сияющие золотым блеском стены, легко было вообразить старые добрые времена, когда правящая семья приезжала сюда отдохнуть. Но Элиза знала, что у Джая нет денег на ремонт дворца, ведь он вложил все средства в водный проект. Она уже собиралась сходить за новой камерой «Лейка», как вдруг увидела в дверях Джая.

– Не ожидала, что ты так быстро вырвешься, – произнесла она. – Думала, задержишься в Джурайпуре подольше.

– Как видишь, я здесь, – ответил Джай. – Рад, что застал тебя. Я забрал из дворца все твое оборудование, его доставят сегодня, к концу дня.

Элиза молча уставилась на стену над его головой. Почему Джай ведет себя так, будто между ними все по-прежнему? Ей казалось, будто из помещения выкачали весь воздух. Остался один жар.

– Элиза…

– Спасибо, – холодно проговорила она. – Значит, пожар действительно оказался выдумкой.

Джай кивнул, потом приблизился к Элизе на несколько шагов. Она хотела отпрянуть, но не двинулась с места.

– Надеюсь, ты добрался благополучно? – спросила она.

Джай вскинул брови:

– Может, оставим британские формальности? Разве нам больше нечего обсудить?

– Этот вопрос я должна задать тебе.

– Ах вот как.

Они молча смотрели друг на друга. Наконец Элиза нарушила молчание:

– Значит, будешь махараджей? – (Джай кивнул.) – Понимаю. Ну что ж, замечательно. Я как раз шла за чемоданом. Распорядись, чтобы оборудование прислали по моему новому адресу. Заранее спасибо.

Элиза не смогла скрыть обиду. Отвернувшись, она зашагала прочь, но Джай пошел за ней.

– Элиза!

Он хотел взять ее за руку, но Элиза вырвалась и посмотрела ему в глаза.

– А ведь я тебе доверяла, Джай. Никогда ни на кого не полагалась, а тебе доверилась.

– На меня ты можешь положиться. – Джай смотрел на нее так, будто никак не мог наглядеться. Элиза старалась не расчувствоваться. – Ты же знала: если с Анишем что-то случится, на престол придется взойти мне.

– Да. Очень глупо с моей стороны надеяться на что-то другое. А теперь извини, но мне пора.

– Элиза, ты же понимаешь, мы живем по другим правилам. Наши личные желания не имеют значения, долг превыше всего.

– Не беспокойся. Это «личное желание» скоро перестанет тебе мешать.

– Выслушай меня, – взмолился Джай. – Я еще не все сказал.

– Что тут говорить, Джай? Все и так ясно.

Джай вздрогнул, будто от удара, и покачал головой.

– Останься. Живи здесь. Не хочу, чтобы ты уезжала. Буду навещать тебя при первой возможности.

Какая-то часть ее сердца будто окаменела. Элиза стиснула зубы.

– Я не буду твоей наложницей.

– Я тебя об этом и не прошу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги