Читаем Когда падали стены… Переустройство мира после 1989 года полностью

На совместной пресс-конференции Миттеран публично высказался в отношении Германии. «Я часто проводил это сравнение, в том числе с президентом Бушем: если лошади в упряжке не будут двигаться с одинаковой скоростью, произойдет несчастный случай. И мы должны решать немецкую проблему в частности, и проблему Восточной Европы в темпе, который должен быть гармоничным, должен соответствовать темпу европейского строительства[597]. Фраза Миттерана о «лошадях в упряжке» была довольно двусмысленной. Она могла относиться и к ЕС в целом или только к Четырем державам. Но что бы ни имел в виду изощренный французский президент, он явно поддерживал американскую политику в то время, когда язвительная подозрительность Тэтчер по отношению к немцам оттесняла Британию на второй план. Она была особым партнером Рейгана по отношениям с СССР, но по вопросам Европы и Германии Буш видел бóльшую ценность в тесных отношениях с Миттераном, а также с Колем.

В конце 1989 г. действия Буша и Бейкера все еще основывались на предположении, что Восточная Германия остается жизнеспособным государством, по крайней мере, на ближайшее будущее, и что перемены могут осуществляться сверху и постепенно союзными державами совместно с Колем. Даже если бы Тэтчер проявила непокорность, общего консенсуса, которого президент достиг с Горбачевым и Миттераном, было бы достаточно, чтобы принудить ее. Буш видел роль Америки в качестве ведущего партнера в том, что он позже назвал «осторожным танцем». В частности, он стремился избегать наступать на пятки Горбачеву. «Я знал, – писал он, – что если мы увидим прогресс в воссоединении, то нашей задачей будет работать с Москвой на равных в этом вопросе, чтобы показать Горбачеву, что мы, без сомнения, понимаем огромные проблемы, которые объединенная Германия может создать для Советского Союза»[598].

Хотя Буш еще не знал об этом, Горбачев постепенно начинал приходить в себя. 4 декабря 1989 г. – в тот же день, когда Буш обратился к своим союзникам по НАТО в Брюсселе, – Горбачев изложил свое мнение о саммите на Мальте лидерам стран Варшавского договора в Москве. Повторяя свой рефрен на саммите о взаимном сближении, он заявил, что Буш согласился с тем, что оба альянса должны служить основой стабильности и безопасности в Европе. Он также осудил вторжение 1968 г. в Чехословакию. А по немецкому вопросу он сказал следующее: Буш признал, что Британия и Франция разделяют советские опасения по поводу объединения Германии[599]. Более того, в связи с растущими националистическими волнениями в Грузии, Азербайджане и странах Балтии советский лидер стал подвергаться растущему давлению внутри страны за неспособность объединить блок, и это помогает объяснить его вспышки в адрес Геншера 5-го числа. Через четыре дня после этого, на заседании Центрального комитета КПСС несколько участников подвергли его критике за проведение внешней политики, не советуясь с партией. Горбачев даже потерял самообладание и пригрозил уйти в отставку. Потребовалось время, чтобы успокоить собрание, и в сложившихся обстоятельствах он решил не упоминать саммит на Мальте. Было ясно, что Горбачев не мог превратить успех за рубежом в поддержку внутри страны. Прекращение холодной войны, столь популярное на Западе, вызывало растущее негодование в самой Москве[600].

Его основная проблема заключалась в том, что он слабо контролировал события, особенно в Германии. К Новому году стало очевидно, что дни ГДР сочтены: экономика находилась в состоянии свободного падения, государство потеряло жизнеспособность, а Коль ускоренно вел дело к полному слиянию.

К тому моменту канцлер пересмотрел свою оценку вероятных сроков объединения, рассудив, что это может занять менее пяти лет или вообще всего два или три[601]. Его оптимизм основывался на новой уверенности в том, что Миттеран полностью согласен с этим. Вспышки беспокойства Коля в декабре по поводу поездок французского лидера в Киев и Восточный Берлин – не был ли франко-германский тандем секретно скомпрометирован какой-то зловещей франко-советской Антантой? – были рассеяны проведенным вместе днем 4 января на вилле Миттерана в Лаче, недалеко от Биаррица на побережье Атлантического океана. Прогулки по пляжу и разговоры помогли разрядить обстановку и, по мнению Коля, окончательно убедили Миттерана в том, что канцлер действительно серьезно относится к неразрывности Германии и Европы[602].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
Сталин. Битва за хлеб
Сталин. Битва за хлеб

Елена Прудникова представляет вторую часть книги «Технология невозможного» — «Сталин. Битва за хлеб». По оценке автора, это самая сложная из когда-либо написанных ею книг.Россия входила в XX век отсталой аграрной страной, сельское хозяйство которой застыло на уровне феодализма. Три четверти населения Российской империи проживало в деревнях, из них большая часть даже впроголодь не могла прокормить себя. Предпринятая в начале века попытка аграрной реформы уперлась в необходимость заплатить страшную цену за прогресс — речь шла о десятках миллионов жизней. Но крестьяне не желали умирать.Пришедшие к власти большевики пытались поддержать аграрный сектор, но это было технически невозможно. Советская Россия катилась к полному экономическому коллапсу. И тогда правительство в очередной раз совершило невозможное, объявив всеобщую коллективизацию…Как она проходила? Чем пришлось пожертвовать Сталину для достижения поставленных задач? Кто и как противился коллективизации? Чем отличался «белый» террор от «красного»? Впервые — не поверхностно-эмоциональная отповедь сталинскому режиму, а детальное исследование проблемы и анализ архивных источников.* * *Книга содержит много таблиц, для просмотра рекомендуется использовать читалки, поддерживающие отображение таблиц: CoolReader 2 и 3, ALReader.

Елена Анатольевна Прудникова

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное