Читаем Когда сказать да полностью

Действуй, а я пойду наколю побольше льда.

Мелинда отправилась в спальню для гостей, где оставила свои вещи.

Больше всего на свете ей хотелось сбежать от Роя, сбежать из Майами и прямиком отправиться в Саншайн-Бич. К Брюсу. По правде говоря, ей уже все равно, чего ему от нее нужно: только ли секса или чего-нибудь еще. Ей тоже нужен только секс. Потому что больше она ни о чем не в состоянии думать.

Она теперь уже жалела, что сбежала от него в воскресенье утром. Может, надо было остаться и провести в его объятиях остаток уик-энда?

Она еще так мало от него взяла! Они не занимались любовью в душе, в океане... Она не успела привязать его к кровати, чтобы он оказался полностью в ее власти, чтобы...

- Мелинда! - раздался противный голос. - Я не слышу шума воды. Ты еще не в душе? Поторопись, милая, у нас уже мало времени.

Она зажмурилась! Хватит этих мыслей! От них только хуже. Все равно это мечты, которые никогда не сбудутся. А жаль...

Мелинда наконец вышла из спальни. Платье на ней сидело просто превосходно. Оно придавало какое-то особое изящество ее облику, а цвет идеально гармонировал с ее темно-русыми волосами и смуглой кожей.

- Ух ты! - Рой застыл от восхищения.

Она улыбнулась и мягко произнесла:

- Ну как? Я соответствую твоим стандартам?

- Еще как! - Он обнял ее за талию и прижал к себе. - Придется мне сегодня не отходить от тебя ни на шаг, а то Флетч мигом тебя уведет.

- Дался тебе этот Флетч! - шутливо пробормотала она, пытаясь не показать ему, как ей противны его объятия. А ведь она собирается провести эту ночь с ним! Опять придется прикидываться, что ей приятно. Сколько же еще можно так жить?

- А что? - спросил Рой. - Все девушки считают этого парня, Флетчера, чертовски привлекательным. Ну, и он, само собой, не прочь с ними поразвлечься. Одна даже переехала в его пентхаус. Потом он послал ее ко всем чертям, она подала на него в суд и отсудила себе квартиру.

- Так ему и надо. Есть еще справедливость на свете, - заметила Мелинда.

- Не скажи. Когда тип вроде Флетча появляется на сцене, к нему толпой слетаются девчонки, которые только и ищут легкой наживы.

А эта его пассия, то ли Марсия, то ли Мария, оказалась тоже себе на уме. Когда он ее бросил, не растерялась, нашла себе пронырливого адвоката. Тот и состряпал все дело. Якобы у нее намечалась перспективная карьера, а, когда она стала с ним жить, он уговорил ее бросить работу, обещая на ней жениться. Когда же она потребовала назначить дату свадьбы, он якобы заявил, что передумал, и послал ее ко всем чертям. Вот за свою разрушенную жизнь она и потребовала компенсации, исчислявшейся кругленькой суммой. На процессе Флетч заявил, что она бессовестная лгунья и просто оставалась дома, когда он уезжал по делам. Тем не менее он признал, что спал с ней. При этом имел глупость настаивать, что это было только один раз. Да что я тебе рассказываю, ты и сама помнишь это дело. О нем все газеты писали.

- Может быть. Но ты же знаешь, я не читаю газет. И без них жить тошно.

- Это уж точно, - согласился Рой. - Кстати, процессом занималась именно твоя фирма.

- Но я не участвовала в подготовке документов для этого процесса. Наверное, это было до того, как я стала работать у Гурвица.

- Наверное. Ну ладно, хватит разговоров. - Он приблизился к ней. Черт, ты выглядишь так аппетитно... - Рой обнял ее за шею и прижал к себе.

Она вырвалась из его объятий.

- Рой, не сейчас. Ты испортишь мне макияж!..

Он выпустил ее из объятий и отступил назад.

- Ты что, снова хочешь, чтобы этой ночью я спал один?

- Ты обещал не давить на меня. - Ее охватила паника.

- Разве? Что-то не припомню. На твоем месте я бы не слишком ломался. У меня, знаешь ли, терпение не резиновое, скоро лопнет.

- Я же не сказала, что не буду с тобой спать.

- Надо же, какое великодушие!

- Ради Бога, Рой, перестань. Если бы ты на самом деле любил меня, ты бы понял.

- Если бы ты на самом деле меня любила, - холодно произнес он, - мы вообще бы сейчас это не обсуждали.

- Для нас, женщин, все это не так просто.

- Почему же? - Рой умел быть язвительным. - Мне так не показалось.

Неизвестно, куда завела бы их беседа, но раздался звонок в дверь.

- Закончим разговор позже. - Рой схватил Мелинду за руку и проследовал с ней в прихожую. - И, ради всего святого, смени выражение лица! Ты же не на похоронах! Боже, кого я вижу! - воскликнул он, открыв дверь. Бен, это ты! И Эйприл к нам пожаловала! Вот сюрприз так сюрприз!

С Беном Мелинде уже приходилось встречаться раньше. Он работал в той же фирме, что и Рой. Тоже продавал квартиры, правда она не знала, насколько успешно. Ему было уже за сорок, а по некоторым признакам - брюшку и намечающейся лысине - можно было дать и больше.

Светловолосую Эйприл Мелинда видела впервые. Да и вообще, столь экстравагантно одетую особу редко встретишь. Облегающая черная блузка и юбка из черной кожи даже епископа не оставили бы равнодушным.

- По-моему, мы раньше не встречались, сказала Мелинда.

- Это Эйприл, - сухо сказал Рой. - Наша новая сотрудница.

Мелинда улыбнулась ей, а та улыбнулась в ответ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сплетение судеб
Сплетение судеб

Они были Ромео и Джульеттой большого города — отчаянный уличный хулиган Марк Стефано и невинная, как ангел, девушка из мира блеска и роскоши Габриэль Беннет. Однако современных Ромео и Джульетту разлучили на долгие годы…Но время идет, и однажды Марк и Габриэль встретились вновь. Только теперь «золотая девочка» превратилась в знаменитейшую фотомодель, а «плохой мальчишка» — в богатейшего бизнесмена. Впрочем, важно ли это? Важны ли пролетевшие годы? Важно ли былое непонимание и боль? Да и что вообще может быть важно там, где настоящая любовь раз и навсегда сплела судьбы мужчины и женщины?..

Александр Владимирович Чиненков , Диана Блейн , Диана Палмер , Татьяна Александровна Белая

Любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Историческая литература / Романы / Документальное
Обещание завтрашнего дня
Обещание завтрашнего дня

Потерявшая веру в любовь, пережившая личную трагедию, Эдриенн Пирс подыскивает пристанище, чтобы укрыться от своего прошлого и неопределенного будущего. Так она оказывается на Уитли-Пойнт, уединенном острове у побережья штата Мэн.Таннер Уитли - молодая, необузданная и безрассудная наследница богатой семьи отчаянно пытается убежать от собственной судьбы и воспоминаний о трагической утрате. Случайный секс и безумные ночи ведут ее по скользкой дороге саморазрушения.И где-то посреди бесконечного лета две совершенно разные женщины откроют для себя силу страсти, которая способна исцелять, и обретут право на надежду, которое может даровать только любовь.Оригинальное название - "Tomorrow's promise" by Radclyffe

L.L. Рэдклифф , Рэдклифф

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы