Читаем Когда сойдутся тени полностью

В высокий, ломаный проем — то, что осталось от двери — первым прошел Сэм. Кирпичная крошка, перемешанная с землей, ворчливо заскрипела под его ботинками, из угла выскочил какой-то странный зеленоватый зверек, проворно скользнул мимо Сэма и Кей и скрылся в торчащих из земли остатках фундамента.

— Что это было? — тихо спросила Кей.

— Не знаю, — так же тихо ответил Сэм.

Потолок первого этажа уцелел, и даже местами на нем остались следы гладкого, глянцевого покрытия, из-под которого иногда сыпался мелкий песок. Вместо несущих стен — колонны, квадратные, отлитые из бетона. За одной из колонн — останки какого-то животного, полусгнившие и отвратительно воняющие.

— Вот гадость, — фыркнул Сэм, закрыл ладонью нос, пробормотал, — где-то же должна тут быть лестница.

— Да вот она, в самом углу башни. А около нее узкая шахта с остатками тросов, — Кей осторожно заглянула в чернеющий провал.

Сэм тут же протянул факел и осветил то, что Кей назвала шахтой. Крепкие металлические тросы уходили вниз к дну огромной штуковины, что перекрывала этот бетонный колодец.

— Знаешь, на что это похоже? — почему-то шепотом спросила Кей. И тут же ответила сама себе, — на лифт.

Последнюю фразу Кей произнесла на английском — не нашлось в суэмском языке правильного названия того, что она увидела. А может, это название и было, да Кей не знала, что это за слово.

Сэм пожал плечами, мотнул головой и коротко сказал:

— Я не понял, что ты сказала.

В этот момент тросы дернулись, натянулись. Внизу что-то глухо загудело, точно башня была урчащим брюхом огромного великана. И перед Сэмом и Кей появилась железная коробка, поднявшаяся из глубины шахты. В ней стоял невысокий мужчина в куртке из серебристо-серого меха с торчащими на рукавах костяными шипами.

Голову его украшал небольшой шлем с приделанными к нему прямыми и короткими рогами, копье в руках доставало до самого угла железного ящика.

— Ну, мелюзга, это вы испортили охоту на Магхатке? — бесстрастно спросил мужчина и наставил на девушку и мальчика копье.

Сэм попятился, но тут же угрожающе протянул рукоять меча вперед. Она слабо блеснула круглым боком, и Кей подумала, что ничего страшного в этом Мече нет на первый взгляд. Вряд ли кто догадается, какая сила прячется в коротком и необычном эфесе.

Увидев круглую чашку гарды в руках Сэма, человек опустил вниз наконечник копья, перестал хмуриться и странно сузил и без того узковатые глаза.

— У вас священное оружие, — сказал он, — Мы называем его Священным Гоем. Предками нашими велено помочь всякому, кто владеет Гоем. Можешь ли ты, мальчик, приказывать этому оружию?

Сэм лишь хмыкнул в ответ, и тут же заиграл неярким светом клинок, и россыпью разлетелись искры.

— Могу, — с вызовом в голосе почти крикнул мальчик.

— Тогда мое племя будет служить тебе, неизвестный, и твоей спутнице, — человек опустился на одно колено, снял в головы шлем и опустил голову.

Волосы его, светлые, с желтоватым пшеничным отливом, были просто острижены по шею. Лишь за ушами спускались две тонкие косы, перехваченные красными шнурками.

У Кей словно камень свалился с души. Эти люди могут подсказать более короткую дорогу, могут предоставить несколько человек для охраны. Откуда они взялись в этих забытых местах? Что это за племя такое?

Сэм осторожно шепнул:

— Вдруг это байм, и он пытается обмануть нас.

Человек поднял голову, гордо вздернул подбородок и решительно произнес:

— Я не могу быть баймом. Я — верный, молюсь Создателю. Все мое племя молится Создателю. Племена наши — потомки кузнецов, что ковали Священный Гой. Мы живем здесь с тех времен, как была открыта Дверь и земли вокруг горы Верблюжий Горб почернели. Нам было дано знание от Создателя, что как только в проклятые города придут те, кто сможет владеть мечом, Дверь будет закрыта.

— Она уже закрыта, — тихо сказала Кей.

— Мы знаем, мы слышали. Но никто из нас не думал, что избранными окажутся девушка и мальчик. Мы ждали великих воителей. Я хотел бы провести вас к нашим вождям. Все желания, что будут у вас в сердцах, мы исполним. Еда, покой, вода, тепло. Все, что хотите.

— Мы не одни закрыли Дверь, — возразила устало Кей.

Только при словах «вода, тепло, еда» она поняла, как замерзла, устала и проголодалась. Но времени на отдых нет.

— С нами два воина. Оба ранены. Один стрелой баймов, другой надхегами в подземельях Хаспемила. Где-то здесь под землей. Нам надо спешить, чтобы успеть довести раненых живыми.

Последние слова Кей произнесла со слезами на глазах. Рыдания так близко подступили к горлу, что больше ничего выговорить она не могла. Перед глазами стояли погибшие друзья — Самэйн и Смаик. О Марке она даже боялась думать, мысль о его смерти черным зменграхом рвала на части сердце.

— Мы можем лечить тех, кто пострадал от надхегов-гухони, — уверенно ответил воин, — это не должно пугать вас. Где ваши воины? На улице?

Человек, подняв копье, решительно двинулся к выходу, бросив на ходу:

— Меня зовут Ветреный. Имена в наших племенах могут носить лишь те, кто совершил Великую Охоту.

Джейк не удивился, увидев человека в рогатом шлеме. Просто сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения