Я всегда становился на дыбы. Хотел справиться своими силами. В конце концов, голова у меня в порядке, только остатки тела ни на что не годны! Однако в настоящий момент стало ясно – я обманывал себя. Я не владел ситуацией. Все эти годы казнил себя за то, в чем не был виноват. За несчастный случай. Хуже того, своим безрассудным поведением я причинял боль людям, которые много для меня значили.
Дрожащими пальцами я вытянул визитку из-под лампы. А другой рукой взял со столика телефон. Некоторое время смотрел то на него, то на карточку. Когда запах спиртного снова ударил в ноздри и меня чуть не вывернуло, решился.
Медленно и внимательно я вбил номер. На это ушли все силы. Перед глазами плыло. Затем, не давая себе возможности передумать, я нажал на зеленый кружок и поднес телефон к уху.
Послышался гудок. Второй. Грудь сдавило. Казалось, я в любой момент могу потерять сознание.
– Психотерапевтическая помощь и консультационные услуги, – произнес женский голос.
Я закашлялся и отчаянно попытался набрать в легкие воздух. Затем промямлил в трубку:
– Алло… Мне нужна помощь.
29. Рейчел
После ночной стычки с Блейком несколько дней мое настроение было ниже плинтуса. И дело не в том, что резко прекратился умопомрачительный секс – как бы я себя ни убеждала. Нет. С той ночи во мне бушевал шторм.
Вероятно, Марли заметила мое состояние, хотя и не знала причины. Подруга прикладывала все усилия, чтобы меня развлечь. Часто уходила с работы пораньше и брала с собой на небольшие прогулки; порой к нам присоединялся Джек.
Сидя целый день одна, я проводила время в основном за учебой, чтобы отвлечься. Вооружившись ноутбуком, планшетом и вентилятором, я превратила диван в плацдарм подготовки к изучению основ юриспруденции. Иногда бегала к морю освежиться – в отпуске я или нет? Само собой, всякий раз обходя по широкой дуге Уотер-стрит и особенно супермаркет.
Однако как бы я ни старалась отвлечься, Блейк из головы не выходил. Иногда он все еще посещал меня под душем; я больше не чувствовала кожей его пальцы, зато видела оскорбленный взгляд. Засыпая, я больше не воображала, как он стоит на коленях между моих раздвинутых ног. Только слышала его голос:
Ты с самого начала не предполагала, что у наших отношений может быть будущее. Так выскажи это наконец вслух, и делу конец. Тогда я тебя больше не побеспокою.
Мне больно было осознавать, что он поверил, будто и правда недостаточно хорош для меня. Как ему объяснишь, что дело не в нем, а в моем заледенелом сердце? Блейку неведомо, что я просто не в состоянии выстраивать нормальные отношения. И рассказывать о своих чувствах. Я никогда этому не училась. От родителей слышала – в лучшем случае! – разве что скупые похвалы по поводу академических успехов. Лишь вступив в отношения с Сэмми, я впервые в жизни почувствовала, что меня любят без всяких условий, не за поступки или достижения. Однако ноша быстро стала непосильной. Я понятия не имела, что такое любовь, что с ней делать. Она меня пугала. А вдруг я неспособна отпустить себя, полностью довериться кому-либо и, таким образом, стать уязвимой?
Блейк загнал меня в угол, заставил выбирать. И как во время встречи с деканом Гамильтоном и родителями, я отреагировала единственным способом, который знала. Я взбунтовалась.
Раздражало, что ситуация задела меня за живое; и спустя несколько дней я продолжаю думать о Блейке, страдаю и даже тоскую по нему. Ведь я сильная. Мне никто не нужен. Я всю жизнь справлялась самостоятельно. И в будущем справлюсь. Плевать, что каждые четверть часа я проверяю телефон, хотя после той катастрофической ссоры Блейк не звонил.
Нужно срочно собраться, прекратить сентиментальничать. Я совершила большую ошибку, впустив Блейка в душу. Вот только почему мне так его не хватает?
Унылая неделя, наполненная угрызениями совести и тщетными попытками отвлечься, прошла впустую. В один из дней мы с Марли обедали в ресторане под названием «Гейблз», сидя на открытой террасе с фантастическим видом на окруженную лесистыми холмами бухту Пассамакуоди. В воздухе витал аромат жареного мяса, смешиваясь с соленым бризом с моря.
– И вдруг геккон молниеносно нырнул под шкаф! А туда не залезть. Маленький Джорджи Миллер так плакал, что пришлось для утешения дать ему карамельку. – Марли докладывала об утреннем происшествии в ветклинике, возбужденно жестикулируя. – К счастью, мы с доктором Сью и Фионой сумели втроем отодвинуть шкаф и отловить беглеца.
Я отпила глоток имбирного эля – настоящий Canada Dry! – и поправила солнечные очки. В полдень поверхность бухты так искрилась, что приходилось щуриться, несмотря на тонированные стекла.