Читаем Когда-то там были волки полностью

Долгий, леденящий душу путь до машины. Мои ботинки хлюпают по пахучему торфяному болоту, и я думаю, что стать добычей волка здесь было бы ужасно — никакой надежды сбежать, к тому же сама попытка дать стрекача только ускорит твой конец; остается уповать на то, что и для волчицы топкий грунт не самое удобное место для нападения. Но не будем притворяться, что у меня есть хоть часть ее гибкости, проворства и силы. Не будем притворяться, что я в безопасности. Благодаря радиосигналу я знаю, что она близко и не боится меня. Она следит за мной. Храбрая девочка.

Чтобы наблюдать за этой стаей, нам понадобится построить здесь укрытие. Номер Десять вернулась и вряд ли подпустит угрозу к своей семье.

Добравшись до машины, я не хочу садиться в салон. До меня доходит, что я наслаждалась каждым мгновением этой жуткой прогулки.

На базе подтверждается, что рядом со мной была самка Номер Десять. Мы с коллегами ошеломленно смотрим, как загружаются данные, все джи-пиэс-сигналы за последние несколько месяцев, показывающие тысячи километров, которые она пробежала, места, где побывала, территории, которые изучила. И, как будто зная о скором появлении потомства, вернулась как раз вовремя, чтобы защитить свою сестру и свою стаю.

Я сижу на ступенях коттеджа и смотрю на приближающуюся грозовую тучу.

Неразрешимая загадка волков.

Нильс садится рядом, протягивая мне кружку с чаем. Он высокий и, хотя ему уже за пятьдесят, сохранил атлетическую фигуру, а в поддержании здорового образа жизни соблюдает почти военную дисциплину.

— Поздравляю, — произносит он. — Самка Номер Десять жива и здорова. Хорошая новость.

— Хорошая, — соглашаюсь я.

— Как ты и говорила, она вернулась.

Я пожимаю плечами.

— Можно было предположить, что однажды она появится, — А на самом деле я боялась, что этого уже никогда не случится.

Некоторое время мы молча потягиваем чай.

— Прости, что я так взбесилась из-за Шестой и ее логова.

— Не стоит. Ты была права насчет ее жизнестойкости. Извини, что поступил вопреки твоим рекомендациям, — отвечает он. — И за то, что назвал тебя робкой. Ты же знаешь, как глубоко я уважаю твой профессионализм. Никогда еще не встречал человека с таким исключительным пониманием животных.

Я смотрю на него с изумлением. А я и не подозревала, наоборот, думала, что раздражаю его.

— Спасибо, Нильс. Если честно, то, может, я и правда робкая. Не знаю, я просто не могу определить допустимый объем нашего вмешательства и потому начинаю сомневаться больше и больше. Когда наши действия излишни, а когда их недостаточно?

— В этом и заключается сложность работы с дикими животными, — соглашается он. — Я частораз-мышляю о том, что страх перед нами — неестественное для них состояние. Они с ним не рождаются, это приобретенная привычка, которой мы их научили. Когда я был маленьким, моя семья держала парк диких зверей, и там жила маленькая стая из трех волков.

Он никогда мне это не рассказывал. Я знаю, что Нильс вырос на самом севере Норвегии, за Полярным кругом, и однажды он делился воспоминаниями из восьмидесятых, когда дикие волки вернулись в Норвегию. В обществе тут же развернулась дискуссия о том, следует ли сохранять этих волков или отстреливать, чтобы защитить сельское хозяйство. Мнения разделились, разразились горячие споры, потому что волки, как сказал Нильс, обладают непревзойденной способностью будоражить чувства людей.

Теперь он говорит:

— Волки, которых мы держали, родились в нашем парке и привыкли к нашему присутствию, нашим прикосновениям. Большинство волков в других парках прячутся от посетителей, но эти трое подбегали к ограде и были так же очарованы людьми, как и люди ими. Когда посетители уезжали, они бежали за ними как можно дольше и ждали их возвращения. Ни у тех, ни у других не было страха, только взаимное любопытство.

Я улыбаюсь.

— А разве ты не слышала истории про счастливых мужчин и женщин, которые выращивали волков и отпускали их на свободу, а когда через несколько лет случайно сталкивались с ними в лесу, животные радовались встрече и выражали им свою любовь?

Я киваю, хотя никогда полностью не доверяла этим рассказам и подозревала, что бывшие хозяева волчат сочиняют их от тоски.

— Ты в это веришь? — спрашиваю я Нильса, ожидая от него уверенного и определенного, научно обоснованного ответа.

Но он говорит:

— Конечно. Многие животные способны на такие чувства, мы видим это сплошь и рядом. Я считаю, что по природе своей они более верные, чем мы, и что стремление к социальным связям сидит у них глубоко внутри, на уровне инстинкта. После исчезновения того человека среди здешних жителей закипает гнев, и есть те, кто будет добиваться уничтожения волков, и те, кто станет равнодушно смотреть на их уничтожение. Так что нам придется бороться за своих подопечных. Это всегда будет правильным курсом действий.

Его слова разбудили мой инстинкт защитника, укрепили мою уверенность.

«Всем божьим тварям известна любовь», — часто говорил отец. Всем.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Поляндрия No Age

Отель «Тишина»
Отель «Тишина»

Йонас Эбенезер — совершенно обычный человек. Дожив до средних лет, он узнает, что его любимая дочь — от другого мужчины. Йонас опустошен и думает покончить с собой. Прихватив сумку с инструментами, он отправляется в истерзанную войной страну, где и хочет поставить точку.Так начинается своеобразная одиссея — умирание человека и путь к восстановлению. Мы все на этой Земле одинокие скитальцы. Нас снедает печаль, и для каждого своя мера безысходности. Но вместо того, чтобы просверливать дыры для крюка или безжалостно уничтожать другого, можно предложить заботу и помощь. Нам важно вспомнить, что мы значим друг для друга и что мы одной плоти, у нас единая жизнь.Аудур Ава Олафсдоттир сказала в интервью, что она пишет в темноту мира и каждая ее книга — это зажженный свет, который борется с этим мраком.

Auður Ava Ólafsdóttir , Аудур Ава Олафсдоттир

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Внутренняя война
Внутренняя война

Пакс Монье, неудачливый актер, уже было распрощался с мечтами о славе, но внезапный звонок агента все изменил. Известный режиссер хочет снять его в своей новой картине, но для этого с ним нужно немедленно встретиться. Впопыхах надевая пиджак, герой слышит звуки борьбы в квартире наверху, но убеждает себя, что ничего страшного не происходит. Вернувшись домой, он узнает, что его сосед, девятнадцатилетний студент Алексис, был жестоко избит. Нападение оборачивается необратимыми последствиями для здоровья молодого человека, а Пакс попадает в психологическую ловушку, пытаясь жить дальше, несмотря на угрызения совести. Малодушие, невозможность справиться со своими чувствами, неожиданные повороты судьбы и предательство — центральные темы романа, герои которого — обычные люди, такие же, как мы с вами.

Валери Тонг Куонг

Современная русская и зарубежная проза
Особое мясо
Особое мясо

Внезапное появление смертоносного вируса, поражающего животных, стремительно меняет облик мира. Все они — от домашних питомцев до диких зверей — подлежат немедленному уничтожению с целью нераспространения заразы. Употреблять их мясо в пищу категорически запрещено.В этой чрезвычайной ситуации, грозящей массовым голодом, правительства разных стран приходят к радикальному решению: легализовать разведение, размножение, убой и переработку человеческой плоти. Узаконенный каннибализм разделает общество на две группы: тех, кто ест, и тех, кого съедят.— Роман вселяет ужас, но при этом он завораживающе провокационен (в духе Оруэлла): в нем показано, как далеко может зайти общество в искажении закона и моральных основ. — Taylor Antrim, Vuogue

Агустина Бастеррика

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука