Комиссар полиции
: Но тогда, почему у нее нет пригласительного билета?Второй журналист
: Именно по этой причине!Комиссар полиции
Верочча
: Я ужасно счастлива уже оттого, что «такую, как я» поручено держать от него на расстоянии, и ни кому-нибудь, а самому Комиссару Полиции.Второй журналист
: Это сделано также в виду высокого ранга приглашенных лиц…Комиссар полиции
: Извините, но, что может означать ваша фраза: «такую, как я»?Верочча
: А то, что такую, как я, надо держать от него на расстоянии, вечно, как и любую другую живую вещь! Это я знаю по себе, можете не сомневаться… Именно поэтому у меня нет и в мыслях приближаться к нему.Комиссар полиции
: Но, что вам в таком случае надо?Верочча
: Ничего. Только взглянуть на него…Чезаре
Верочча
: Нет. Не думаю, чтобы они уже приехали. Кстати, они не знают, что я могу быть здесь. Перед тем как уехать, мне захотелось увидеть его еще раз, издалека, так, чтобы он меня не заметил. Но сейчас мне не хочется даже этого. Вижу, что там полно народу…Первый журналист
Чезаре
: Нет проблем! Я на это имею, кстати, указание синьоры Графини, ее тетушки.Верочча
: Она не моя тетушка.Чезаре
Комиссар полиции
: А они могут поручиться за синьорину?Чезаре
: За нее поручусь я вам сам.Второй журналист
: И мы тоже, синьор Комиссар.Комиссар полиции
: Идет!Верочча
: Ему что, там читают похоронную речь?Первый журналист
Чезаре
Второй журналист
: По случаю вручения ему титула Графа.Чезаре
: Это праздник, и в высшей степени торжественный.Первый журналист
: Ожидается приезд Князя: Его Высочества.Второй журналист
: Если бы она только видела все великолепие этого зала!Первый журналист
Верочча
Первый приглашенный
: Конечно же! Конечно! Выполним вашу просьбу с удовольствием.Второй приглашенный
: Кажется, что его речи не будет конца!Первый журналист
Третий приглашенный
: Какое счастье, что мы остались снаружи! При той духоте, что стоит там, в зале… Может, он говорит и хорошо, но слишком длинно!Четвертый приглашенный
: Здесь, хоть можно дышать! Можно и закурить.