Читаем Когда ты станешь моей полностью

Дарио шел через лимонные рощи, решив, что быстро примет душ, а затем отправится к Маттео Кальдоне на ферму, чтобы проверить, как работает новая система полива, купленная на его деньги для плантаций сицилийских апельсинов. Его плечи жутко болели — результат долгой рыбалки, но, помня вчерашний вечер, он не мог рисковать и оставаться с Меган наедине.

После изнурительной десятичасовой работы на лодке Дарио надеялся, что наконец-то сможет проспать всю ночь, и его не будут больше преследовать эротические сны.

Когда он вчера отказался войти в ее комнату, его это чуть не убило. После этого ему пришлось заняться самоудовлетворением в собственной спальне. Но это не особо помогло. Дарио проснулся весь в поту, потому что ему снова приснилась их единственная ночь. Желание, которое он испытывал к ней, превращало его в дикого зверя.

Добравшись до террасы с бассейном, Дарио заморгал и вытер капли пота со лба. От того, что он там увидел, у него перехватило дыхание.

Меган сидела на шезлонге с пучком мокрых волос на голове. Ее пышную грудь едва прикрывал верх от бикини.

Тихий голос внутри его призывал пройти через поле, чтобы пробраться на виллу с другой стороны, пока она не заметила, что он глазеет на нее, как озабоченный подросток.

Но Дарио не мог даже пошевелиться. Кровь прилила к паху, заглушив тихий голос разума.

В этот момент Меган подняла голову и увидела его.

— Я ждала тебя, — произнесла она.

Или ему это только показалось. Потому что у него в голове зашумело от нарастающего возбуждения.

Встав, Меган пошла к нему. Ее аппетитные формы грозились высвободиться из-под крошечных треугольников розовой ткани при каждом соблазнительном покачивании ее женственных бедер.

Пульсирующая боль ниже пояса становилась все невыносимее.

«Я убью Деллу. О чем она думала, когда заказала для Меган это подобие купальника?» — негодовал Дарио.

— Мне надо с тобой поговорить… О том, что произошло вчера. Я не хочу больше проводить ночи в одиночестве. Понимаю, ты очень занят и у тебя есть обязательства. Но я едва тебя вижу с тех пор, как мы приехали сюда.

Он слышал ее голос, но не мог разобрать ни слова. Неужели ее бикини мокрое? Сквозь ткань отчетливо виднелись очертания ее сосков. Меган продолжала что-то говорить, но Дарио думал только о том, как ему хочется осыпать поцелуями ее грудь.

— Ты вообще слушаешь меня?

— Scusami[8], пробормотал он, заставив себя посмотреть ей в лицо.

Ее бледная кожа успела приобрести бронзовый загар, на щеках играл здоровый румянец. Дарио мечтал облизать ее шею, чтобы снова ощутить ее сладкий вкус.

Глаза Меган слегка округлились и заискрились удивительным светом. Затем она медленно закусила губу, и все разумные причины того, почему ему нельзя сближаться с ней, разлетелись в пух и прах.

— Перестань закусывать губу, — не своим голосом прохрипел он.

— Не разговаривай так со мной!

В мгновение ока его руки обвились вокруг ее талии, и Дарио притянул ее к себе.

Ее зрачки расширились от удивления, когда Меган почувствовала, как в ее живот упирается твердая, как камень, эрекция, скрытая под джинсовой материей.

Так же неожиданно его губы встретили ее кожу, и все мысли разом вылетели из его головы, пока его руки нетерпеливо блуждали по ее соблазнительному телу.

Меган ахнула от удивления, когда Дарио начал целовать ее шею. Все надежды и желания, которые она так долго подавляла, восстали из пепла. Ее пальцы вцепились в густую шевелюру и приподняли его голову.

Дарио тоже ее хочет. И ей вовсе не кажется. Это откровение стало для нее лучом света, прорезавшим тьму.

— Поцелуй меня, — требовательным тоном произнесла она.

Его язык тут же оказался внутри ее рта, и Меган готова была расплакаться от радости, неистово отвечая на его поцелуй. Его руки впились в ее ягодицы, он прижимал ее бедра вплотную к своей выпирающей тугой плоти.

Блаженство огненной рекой растеклось по ее телу. Лоно запульсировало еще сильнее, отчаянно требуя выхода дикой нерастраченной энергии.

Меган жаждала, чтобы Дарио оказался внутри ее, но не успела даже выразить свое желание, как безудержная волна наслаждения накрыла ее с головой. Не помня себя, она укусила его за губу и застонала.

Неожиданно Дарио отступил назад, хотя его глаза по-прежнему блестели пламенем страсти.

— Не останавливайся, — взмолилась Меган, пытаясь удержать его. — Пожалуйста.

Ее тело сотрясалось от дрожи сокрушительной эйфории, словно расплавившей ее кости.

— Я не должен прикасаться к тебе, — нетвердым голосом произнес Дарио.

— Но почему? — О чем он говорит? — Я ведь тоже тебя хочу, — добавила Меган на случай, если он не заметил этого.

Хотя не заметить это невозможно. Ведь Меган только что испытала оргазм от одного лишь поцелуя. Она вдруг почувствовала, как ее лицо залилось краской. Но почему она должна стесняться своей взрывной реакции на этого мужчину? Ведь они пара и скоро поженятся.

Дарио нервным движением прошелся рукой по волосам и сделал еще один шаг назад.

— Нам нельзя.

— Почему?

— Я… — Он замялся, впервые не зная, что сказать. — Тебе может быть больно.

Только не это опять! В ней взыграло негодование.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги