Читаем Когда угодил в шторм, обратной дороги нет (СИ) полностью

— Вы — изменники! — тот смело бросился на него с мечом, но Роберт обрушил на нападавшего удар молота, и уже мертвое тело Марка Графтона упало со стены вниз. Все происходило слишком быстро. Времени думать над действиями не было. Турнирная общая схватка хоть и была приближена к настоящему бою, но была настолько же далека от него, как танцы на балах от ночи с девицей под одним одеялом.

Первая победа далась довольно легко. Но, с другой стороны, они брали город лорда Аррена, в который своего сюзерена отказывались пускать его же вассалы.

Вот только мальчишку-оруженосца Роберта прибило камнем, брошенным с крепостной стены, что его несколько огорчило: парень был способный.

— Почему вы закрыли ворота? — Роберт отпил вина, приобняв за плечи одной рукой уже совсем хмельного Лина Корбрея.

— Вы же идете против Короны! — язык молодого человека изрядно заплетался, а стеклянные глаза явно не могли сфокусироваться на лице собеседника.

— Если бы Корона не жарила живьем своих поданных и не похищала невест, мы бы не подняли мятеж, — немного шутливо отозвался Роберт.

— Чего вы добиваетесь? — невнятно поинтересовался сын знаменосца Аррена.

— Справедливости, — уверенно кивнул Роберт. Он помнил, о чем и как говорить. Отчасти — это была правда.

Проклятые мейстеры в своей Цитадели оказались правы, и зима не закончилась. Суденышко кидало на волнах, словно детскую игрушку. Роберт подумал, что довольно нелепо будет погибнуть, так и не созвав свои знамена.

Станнис казался слишком серьезным. Намного серьезнее, чем был обычно. Атмосфера в Штормовом Пределе была гнетущая, словно кто-то в стенах замка находился при смерти, и помочь ему никак нельзя.

— Прошу простить меня за мою наглость, но я пустил верных мне людей в разведку, — чопорно начал младший брат после ужина. — Трое твоих знаменосцев хотят отдать твою голову Королю за вознаграждение.

— Все клятвы можно перекупить, — задумчиво протянул Роберт.

— Остальные знаменосцы должны явиться сюда не позднее послезавтра, — сухо продолжил Станнис.

— Я надеюсь, что ты защитишь наш замок, — он похлопал младшего брата по плечу.

— Скорее Стена падет, чем Штормовой Предел, — самоуверенно усмехнулся тот в ответ.

Верные Баратеонам лорды и рыцари заполнил весь внутренний двор замка, оживленно обсуждая план дальнейшего похода. Роберт немного волновался, так как с самых похорон отца ни разу не собирал всех знаменосцев в Штормовом Пределе. Он стоял на лестнице, переминаясь с ноги на ногу и немного ежась. Скорее от нервов, чем от холода. Вести людей на войну и не против кого-то, а против Короля — это не поминальные речи говорить. Тем не менее, все ждали, что он скажет.

— Милорды! — громко начал он, заставив собравшихся замолчать и обратить на него взоры. — Я бесконечно счастлив видеть вас всех здесь. Видеть, что ваши клятвы, данные дому Баратеон, — не пустые слова. Вы знаете, что я сейчас должен был бы стоять здесь с моей прекрасной невестой Лианной, но, — он сделал паузу, — но сын Безумного Короля ее похитил, а затем Король убил ее брата и отца, которые потребовали вернуть ее! — двор недовольно загудел, и Роберт попросил жестом знаменосцев успокоиться. — Потребовал Таргариен и моей головы, и головы Эддарда из дома Старк! Но наш друг и наставник Джон Аррен отказался нас выдать! И он созвал знамена! — мужчины одобрительно закивали. — Север, Долина, Речные Земли и мы! Разве не знатная компания, чтобы требовать справедливости от Короны, которая себе слишком много позволяет? — Роберт воинственно затряс молотом над головой под крики своих людей. — А теперь мы двинемся к Летнему Замку, где наши друзья лорды Кафферен, Фелл и Грандисон решили соединить свои войска, чтобы доставить мое тело Безумному Королю!

Даже когда армия под знаменами с оленем вышла из Штормового предела, даже когда они засели в засаде у Летнего Замка, даже когда молот поверг наземь лорда Фелла, Роберт все еще не мог поверить в подлинность происходящего. Это было похоже на какой-то сон, один из тех, что видятся после знатных пьянок, когда неясно, что происходило наяву, а что — нет.

Гладден Уайлд предложил насадить голову Фелла на пику, чтобы Каффену и Грандисону было неповадно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн