— Видимо, всему свое время, дочь моя, и своё место, — задумчиво ответил монах. — А что же: вы, знатная госпожа, хозяйка, и, не в обиду будь сказано, пошли на поводу у мальчишки-раба?
— Да какой он раб?
Ирис с неловкостью пожала плечом.
— Эфенди просто вызволил его из зиндана… тюрьмы, куда тот попал по недоразумению, и привёл в наш дом. Голодного заморыша… Видели бы вы, как наши почтенные ханум-служанки сперва шарахались от него, потом отмыли, отчистили и принялись закармливать! Ему даже Кизил воровал с кухни кусочки курицы… — Это воспоминание вызвало ещё одну невольную улыбку. — В сущности, мы жили одной большой семьёй. Слуги для меня были тётушками и дядюшками, а ко мне обращались хоть и с почтением, но проглядывала в их послушании снисходительность, будто они подчинялись мне, как играющей в хозяйство девочке. На первых порах, во всяком случае…
Она задумалась.
— И что же, такое семейное отношение к слугам в Османии в порядке вещей? — полюбопытствовал маршал Винсент. И незаметно кивнул Туку: тот превосходно справился с задачей — отвлёк девушку от её горя. А то ведь за окном и впрямь стемнело окончательно, и не потому, что надвигалась ночь, а из-за чёрных туч, затянувших небо.
Как человек наблюдательный, Модильяни за время совместного пути давно уже провёл параллель между настроением феи и погодой. Неизвестно, случалось ли такое с ней раньше… но ведь падре, крестивший Ирис-Ирину, предупреждал, что природная магия в ней после таинства усилится.
— Семейное? Пожалуй, что да. Во всяком случае, во многих домах так заведено. Да ведь и здесь… — Ирис задумалась. — В Гайярде, например, я не заметила, чтобы слуг особо третировали. Конечно, госпожа Аглая держит их в строгости, но работают они не за страх, а за совесть. И… простите, может, я выскажу странную для Франкии мысль, но мне показалось, что многие из них любят и своих хозяев, и своё дело. Но, господин маршал, вы уверены, что прямо сейчас ехать невозможно?
— Абсолютно, — не моргнув глазом, ответствовал Модильяни, а сам про себя восхитился целеустремлённости гостьи. — Мои аргументы не надуманы, но взывают к вашей рассудительности, дорогая крестница. Вы беспокоитесь за названую матушку, я, в свою очередь — за вас и за вверенных мне людей. Кстати, лошадям тоже не мешало бы отдохнуть, а сменить их сейчас не на кого. Гостиница пуста, проезжающих, кроме нас, нет, а хозяйские одры герцогскую карету долго не потянут. Будьте благоразумны, дождитесь рассвета. К тому же… Брат Тук, вам есть, что добавить?
Монах кивнул. Легко опёрся дланью о спинку кресла Ирис, и теперь возвышался над ней, но не подавляя, а как бы защищая, охраняя от света.
— Разумеется. Мой рассказ, возможно, был слишком краток, поэтому скажу ещё, что Назар, на редкость смышлёный отрок, обнаружив тяжкое состояние «тётушки Мэг», тотчас нашёл то самое лекарство, что вы держали для неё в запасе. Он хорошо помнит дозировку и порядок приёма, так что, будьте уверены — продолжает поить им вашу матушку по сей час. Насколько я помню, курс лечения, по его словам, две недели?
— Ёмкости хватит на неделю, — мрачно отозвалась Ирис. Громыхнул гром, и оба — брат Тук и маршал Винсент, не сговариваясь, покосились на окно. — Мой сад… где я теперь быстро соберу нужные травы?
Губы её задрожали.
— Значит, ждём до утра, — поспешно сказал маршал. — И я бы советовал поменьше предаваться грустным мыслям, и сразу лечь. Вы на ногах с самого рассвета, я помню… Что касается трав — к вашим услугам все аптекари Эстре и закрома моей супруги. Брат Тук, пожелаем нашей гостье доброй ночи?
— Разумеется.
Пастырь помедлил.
— Надо бы поговорить ещё об одном деле, вот только не хочу утомлять нашу гостью долгими посиделками… Вам говорит о чём-нибудь имя О’Ши, дочь моя?
Ирис покачала головой. Какое-то воспоминание шевельнулось в памяти… и уплыло. Сейчас её мысли были заняты другим. Маршал упомянул про аптеки… Это было бы замечательно! И про кладовые доктора Поля… Мысленно она уже составляла список нужных для сердечной микстуры ингредиентов. Тук вздохнул.
— Что ж, в таком случае, не стану разводить лишнего на ночь глядя. Продолжим завтра. В дороге у нас будет время.
Привычным жестом благословил девушку… и внимательно глянул, как сила святости, окружив ауру феи, словно растеклась по ней, укрепляя, сливаясь… Удовлетворённо хмыкнул.
— Доброй ночи, — сердечно пожелал Винсент Модильяни. — И гоните прочь мрачные мысли, крестница. Женщины в возрасте, такие, как ваша матушка, часто прихварывают; я бы не сказал, что это обычное дело, но и не из ряда вон выходящее. Со многими случается. Главное, что помощь оказана вовремя. Моя супруга, большая почитательница вашего эфенди и всего, что с ним связано, уверен, не осталась в стороне и сейчас пребывает рядом с почтенной Мэг. Всё будет хорошо.
Если бы Ирис знала поговорки одной далёкой северной страны, она ответила бы: «Ах, вашими устами только бы мёд пить, господин маршал!» Но она лишь благодарно склонила голову.
… — Обошлось, — тихо сам себе сказал Модильяни, прикрывая дверь в номер восточной гостьи.
Брат Тук скептически поджал губы.