Читаем Когда замуж, Инка? полностью

Томас очень удивлен.

– А как же, милая! Это Пекхэм, любой знает, где здешняя библиотека.

В Costa столпотворение. Джоанна и Брайан сидят в углу на кожаном диванчике, рядышком. Я иду к ним. Кто это? Нана?

– Что ты здесь делаешь? – спрашиваю я, обнимаю всех троих и сажусь на стул рядом с ней.

Нана не отвечает, и я чувствую, что это неспроста.

– Нам надо поговорить, – цедит она.

– Нам? – Я оглядываюсь. Джоанна опустила глаза, Брайан возит пальцем по столу.

– Мы переживаем за тебя, Инка, – говорит он.

– Что за дела? – смеюсь я. – Почему здесь ты, Нана?

– Я здесь потому, что ты изменилась, – отвечает она. – И не в лучшую сторону.

Я трепещу ресницами.

– Снова-здорово?

– Она нам рассказала, – выдавливает Джоанна. – Про твой план, про несвойственное тебе поведение…

– Несвойственное мне поведение?.. – Я качаю головой. – Не могу поверить, Нана, что ты обратилась к моим друзьям у меня за спиной. Джоанна, Брайан, вы же поздравляли меня с присоединением к Tinder!

– Мы не всё знали, – говорит Брайан. – Оказывается, ты уязвима, ты в плохом состоянии. Нана живет с тобой и все видит. Она все нам рассказала.

Я откидываюсь на стуле.

– Что это, если не вмешательство в чужие дела? – Я непроизвольно кошусь на свой телефон. Будь ты проклят, Маркус!

Джоанна почесывает себе щеку.

– Инка, ты наврала Нане, что ходишь к психотерапевту…

Я поворачиваюсь к Нане и отчаянно придумываю оправдание.

– Мы за тебя беспокоимся, Инка.

Эти слова Брайана почему-то вызывают у меня смех.

Нана показывает кивком на мой телефон.

– Ты должна удалить Tinder. Дай-ка мне свой телефон. – Она тянется за ним, я не даю. – Лучше дай, Инка.

– Ребята, вы что?!

Мы возимся, Брайан стучит по столу.

– Отпусти! – рычу я.

Телефон начинает вибрировать, Нана роняет руку. Я смотрю на экран. Маркус – в самый неподходящий момент!

– Привет, Маркус. – Я отворачиваюсь от Наны. Надеюсь, мой тон достаточно небрежен и не выдает, что я чуть не подралась с лучшей подругой. – Куда ты подевался? Я звоню, звоню… Раз пять пыталась дозвониться.

– Пятнадцать, – поправляет он. – Пятнадцать раз.

– Потому что телефон полагается брать, – говорю я раздраженно. Нана спрашивает у меня за спиной ДжоБрайана: «Кто это?»

– Я беспокоилась за тебя, – говорю я обиженно, теребя свой парик. – У тебя все хорошо? Ты потерял телефон?

Маркус дышит так, словно пропускает воздух сквозь стиснутые зубы.

– Перестань мне названивать, – говорит он сердито. Я удивленно моргаю.

– Знаю, я звонила тебе целых пятнадцать раз…

– ПЯТНАДЦАТЬ РАЗ?! – вскрикивает Нана.

– Но это от беспокойства! От тебя ни слуху ни духу…

– Не беспокойся, – обрывает меня Маркус. – Просто перестань мне звонить. Вообще никогда больше не звони.

– Извини? – у меня чувство, что мне врезали под дых и я сейчас скончаюсь. – Почему?

– У нас ничего не выйдет. – Маркус говорит раздраженно, таким я его не знаю. Наверное, я в нем ошиблась.

– Маркус… – Я слышу, как у меня дрожит голос. – Ты меня бросаешь? Подожди, это из-за того, что я тебе сказала?

Маркус утомленно вздыхает, как будто я надоедаю ему по телефону уже не один час.

– Мы не пара, Инка. Пойми, мужчина не может ждать ТАК долго. Это старомодно. Честно говоря, я зол, что ты не сказала мне правду гораздо раньше.

– Не сказала правду? Ну так ступай на все четыре стороны и живи припеваючи: я ни для кого не пожертвую своей девственностью. Я найду мужчину, который с радостью дождется брака. Рада, что им не будешь ты.

Я гневно обрываю связь.

– Вот подонок! – Я опять разворачиваюсь на стуле. Проклятье, меня, наверное, слышало все кафе! Видно, что Брайан и Джоанна потрясены.

– Ты девственница? – тихо спрашивает меня Джоанна.

Под столом Нана кладет руку мне на колено.

– Да… – бормочу я. Как же все это нелепо!

Или нет?

Надо ли гордиться своей девственностью? Я годами раскладывала свою веру по полочкам, тревожилась, что о ней подумают другие. Во всяком случае, старалась…

– Я берегу себя для брака, потому что по Библии секс – это святое. Я уважаю чужой выбор и жалею, что общество пытается отговорить меня от моего. Так что – да, представьте, я девственница.

Устанавливается тишина – но всего на секунду.

– Надо было сказать нам, – говорит Джоанна.

– Тем более что мы все время болтаем о сексе, – вторит ей Брайан.

– Я не хочу, чтобы вы отказались от себя, – говорю я, глядя на всех троих сразу. – И чтобы вы стали относиться ко мне по-другому тоже не хочу.

– Вот и будь самой собой, – говорит Нана, со значением глядя на меня. – Прими себя.

– Я считаю, что быть девственницей похвально, – говорит Джоанна, слегка пожимая плечами.

– Неужели?

Брайан поправляет на носу очки.

– Я тоже. Гордись, Инка! Мало кто так же держится за то, во что верит. Советую тебе носить майку с надписью «Девственна – и горда».

– Только не дари мне такую на Рождество, – прошу я со смехом. У меня уже улучшилось настроение. – И на день рождения. Вообще никогда.

– Этот Маркус, похоже, болван. – Джоанна морщит нос. – Я на твоем месте испытала бы облегчение. Ты чудом спаслась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Книги с окошками

Когда замуж, Инка?
Когда замуж, Инка?

Дебютный роман Лиззи Дамилулы Блэкберн.Эта книга со счастливым концом откроет окно в твою счастливую жизнь.Капсульная серия с вырубкой!Бестселлер THE TIMES и победитель MARIE CLAIRE в номинации «Лучшая книга 2022 года».Инке чуть за тридцать. У нее хорошая работа, оксфордское образование, жилье в Лондоне, большая семья и отличные друзья. Но почти ежедневно она слышит от родственников вопрос: «Когда уже замуж, Инка?»Тетушки Инки часто молятся о ее избавлении от одиночества, коллеги думают, что она слишком консервативна, а подруги говорят, что ей нужно уже забыть своего бывшего. Несмотря на бесчисленные советы, Инка верит, что настоящая любовь найдет ее, когда придет время.Но в один день все меняется: ее двоюродная сестра Рейчел сообщает о помолвке и Инка решает во что бы то ни стало найти себе парня до свадьбы.Заголовок гугл-таблицы гласит: «Операция "Кавалер для свадьбы"».Время пошло!«Весело, проницательно и жизнеутверждающе». – Бет О'лири«Восхитительный ромком, который нарушил все правила жанра». – PopSugar«Дебютный роман Лиззи Дамилулы Блэкберн понравится всем, кто часто слышит неуместные вопросы о своем семейном положении». – Marie Claire«Роман-медитация о семье, дружбе, любви и принятии». – Джози Силвер, автор романа «Один день в декабре»«История о любви, которая должна проложить свой путь, балансируя между двумя культурами». – The Washington Post

Лиззи Дамилула Блэкберн

Любовные романы
У вас один общий друг
У вас один общий друг

От создателя сериала «Как я встретил вашу маму».Вас ждет увлекательная история, действие которое разворачивается на фоне атмосферного Манхэттена. Но самое интересное, что одна из глав рассказана от лица компьютера!Картер Бэйс, создатель сериала «Как я встретил вашу маму», знает толк в увлекательных историях. Его новые герои ищут смысл жизни, обретают веру, влюбляются и расстаются, и все это делают, не выпуская телефоны из рук.Элис мечтает стать врачом. У нее есть толстый желтый учебник и 93 дня, чтобы подготовиться к вступительным экзаменам.Билл успешный айтишник. Он получил много денег от продажи своей доли бизнеса, но доллары не сделали его счастливым.А еще есть Боберт, Роксана, Феликс и Памела, и каждый из них достоин внимания.Судьбы всех героев удивительным образом связаны. Впереди – долгое лето на Манхэттене. Лето, которое изменит все.«Это самый необычный и завораживающий роман, который я читал за последние годы. Картер Бэйс создал неряшливых, несовершенных и завораживающих персонажей». – Клэр Пули, британская писательница«Очень добрая книга о том, что личные отношения намного важнее виртуальных. Интернет захватил заметную часть нашей жизни, но нельзя забывать о настоящих, живых друзьях и родственниках – только благодаря им мы становимся собой». – Юлия Хохлова, переводчик

Картер Бэйс

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Ты сказала, что это сработает
Ты сказала, что это сработает

«Голодные игры» с низкими ставками и искрометным юмором.Две бывшие подруги, старый фургон, огромная собака, которую нужно перевезти через всю страну. Как не сойти с ума? Составить план. Но кто сказал, что это сработает?Кэти, общая знакомая двух враждующих подруг, просит Саманту и Холли об одном маленьком одолжении. Если все получится, Кэти будет счастлива.Чего не сделаешь ради любимой подруги? Даже если придется угнать видавший виды фургон, посадить в него пиренейскую горную собаку с маленьким другом и проехать через всю страну…Это не просто безумное путешествие из точки «А» в точку «Б». Это путешествие к прошлым обидам, чтобы оставить все плохое позади и просто радоваться жизни.«Это правдоподобная история о сложностях женской дружбы, ее трансформации и о людях, которые всегда рядом, несмотря ни на что». – Кристи Вудсон Харви, американская писательница«Энн Гарвин блестяще пишет о женщинах». – Good Morning America«Это история о самопожертвовании и верности (и собаках!), а также о том, как важно чувствовать себя нужным». – Кристина Кланси, американская писательница

Энн Гарвин

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы

Похожие книги