Читаем Коготь и цепь полностью

Ну, вот все и вышли, подумала девочка и вновь села на кровать, утирая капли с лица. Сердечко в груди колотилось, как бешеное. Как в детстве, когда они с Таммузом играли всюду, тайком от матери убегали в сад, к пруду, прятались за стенами Библиотеки, носились, как сумасшедшие, пока стражники не поймают и не отволокут на выговор царице-матери, которая только для виду хмурила аккуратные рыжие брови. А потом на ее месте возникла и Джайя, и ее черные брови, немножко тоньше, чем у Джаннийи, тоже хмурились напускно.

Танира всхлипнула горько: она любила игры с братом и сестрой-близняшкой. Таммуз, правда, иногда заносился, выигрывая в пятнашки или салки, выигрывая наперегонки или просто хвастаясь, что он старше, сильнее, быстрее. Иногда – дразнил и задирал Тамину, но все равно всегда непременно находил время на сестер, веселился с ними от души и хохотал заразительно.

До оплеухи кого-то из отцовских начальников над порядком.

Танира скукожилась и заскулила совсем уж жалобно: вот и сейчас Таммуз нашел время, взялся помогать, как всегда. Только происходящее почему-то совсем не похоже на детскую игру.

«Или это что же? У взрослых такие игры?» – горестно подумала девочка.

Когда обед, смазанный в памяти Таниры и Таммуза как чернильное пятно во весь рост, закончился, невесте дали время проститься с родными. Обнимая брата, девочка шепотом спросила, написал ли он письмо. Таммуз ответил, что сообщение уже движется в Аттар.

– Я буду тебе писать, – пообещал царевич громко.

Никто из присутствовавших не думал возражать – чего уж там, маленький ребенок, едва стал осваиваться в чужой стране, опять переезжает черт-те куда. «Может, вообще следовало отрядить с ней на юг и сестру-близняшку?» – думал Тидан. Но Данат советовал пока не торопиться, как и Сафира. Царь прислушивался к их мнению.

– Буду ждать, – отозвалась Танира.

Салман подал жене руку и помог сесть в повозку. Раздался удар хлыста возницы, и колеса повозки заскрежетали, как расстроенные низкие гудки. В качестве провожания молодоженов зазвенели торжественные гимны труб и флейт.

«Так вот как трубят в аду», – мрачно подумала девочка.

Шиада и Ганселер по настоянию Берада двигались исключительно прямыми мощеными дорогами везде, где было возможно. Подольше, зато безопаснее. Шиада не возражала. Так она, конечно, дольше будет разлучена с Тайрис, но, наверное, это к лучшему – прекрасная возможность выехать за пределы герцогства Бирюзового озера представилась ей впервые со дня замужества. В былые времена она вела более подвижную жизнь, приуныла жрица.

Жрица спешилась. Второй день их дороги подходил к концу, и путники вышли к опушке перелеска, оставляя за ним разросшуюся деревню. Бросившийся под ноги волей Праматери проток оказался кстати – Ганселер наудил мелкой рыбы и взялся за костер, а Шиада за ужин. Она почистила и выпотрошила улов, надела на ивовые прутья, наломанные здесь же, у кромки рощицы близ тракта. Разломала лепешку на двоих, отвязала от седел мехи с медовой водой, развернула тряпицу и высыпала на нее с горсть ягод, которые собрала днем в роще. Когда попутчик наконец вернулся с охапкой сухих веток, он изрядно удивился:

– Вы сделали? – указал на рыбу колючим подбородком.

Шиада кивнула.

– Я говорил, что вы замечательный попутчик? – «Для женщины», – улыбнулся он про себя, усаживаясь перед костром.

– Уже дважды.

– А моя младшая сестра, как правило, визжит, когда видит сырую рыбу.

Шиада никак не отреагировала на это признание. Отложила снедь, поднялась, отряхнула штаны и тунику.

– Срок Шиады, надо помолиться, – огляделась Вторая среди жриц. Голос быстро, буквально за пару слогов утратил окрас и зазвучал отстраненно. – Поджарь рыбу.

Жрица отошла чуть в сторону, оставив Ганселера при вопросах. Сложила руки в приветственном жреческом жесте и опустилась на колени…

Когда она вернулась к Ганселеру, рыба была уже готова.

– Никогда не видел, как вы молитесь, миледи, – невпопад отозвался мужчина.

Несмотря на то что Шиада испытывала к стражнику нечто сродни приязни, поддерживать беседу сейчас не было никакого желания.

– Госпожа, – осмелился Ганселер. Дождавшись, пока Шиада оторвется от созерцания жареной рыбы и обратит внимание, мужчина продолжил: – Вас что-то беспокоит?

Шиада оценивающе ощупала взглядом собеседника.

– Да, – отозвалась кратко.

Ганселер поерзал, сгрыз очередную половину рыбешки и попробовал еще раз:

– Может, я могу чем-то помочь?

Шиада поглядела на мужчину заинтересованно. Он хорошо к ней относился, с самого начала, кажется. Правда, ума это ему не добавляло, но почему не попытаться.

– Ты знаешь, какой сегодня день?

– Двадцатое мая, – отрапортовал начальник замковой стражи.

– А какой срок?

– Срок? – Лицо Ганселера чуть вытянулось, уголки губ опустились. Он помотал головой молча.

– Ну… – Шиада покопалась в голове, думая, как лучше объяснить. – Какой знак сейчас проходит солнце? Кто царствует в небесах?

Ганселер вновь мотнул головой, выкатив глаза:

Перейти на страницу:

Все книги серии Змеиные дети

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения