Читаем Колесо фортуны полностью

Я процветал в трудах, в искусствах и в бою,Избранник счастия, горд именитым родом,Ничем не обделен — ни славой, ни доходом.Я знал, что звонче всех в Германии пою.Влекомый к странствиям, блуждал в чужом краю.Беспечен, молод был, ценим своим народом…Пусть рухнет целый мир под нашим небосводом —Судьба оставит песнь немецкую мою!Прощайте вы, господь, отец, подруга, братья!Спокойной ночи! Я готов в могилу лечь.Коль смертный час настал, то смерти не перечь.Она зовет, себя готов отдать я…Не плачьте ж надо мной на предстоящей тризне.Все умерло во мне… Все… Кроме искры жизни.

Андреас Чернинг

1611–1659

ДЕВУШКЕ, ВЫХОДЯЩЕЙ ЗАМУЖ ЗА СТАРИКА

Да ты свихнулась, что ли?..При облике такомСамой, по доброй воле,Сойтись со стариком?!Ужель его сединыТвоих волос светлей,А ветхие руины,Чем новый дом, целей?О, сколь сей брак неравен!..Стареющий баранВедь только шубой славен,Хоть он и ветеран.Гляди: в костре пылаетПень, что давно иссох,И понапрасну лаетБеззубый кабысдох.Коробится с годамиИ ржавеет металл.Так ржавеем мы сами,Коли наш срок настал.Напрасно ищет свахуПроворный старичок,Смерть явится и — с махуПодловит на крючок!О, старость столь степенна,Столь мудрости полна!..Но истинно священнаЛишь молодость одна!

Иоганн Клай

1616–1656

ПРАЗДНИЧНЫЙ ФЕЙЕРВЕРК ПО СЛУЧАЮ РОЖДЕНИЯ МИРА

Под грохот, под хохот, под клики, под крикиЛетают, витают, пылают гвоздики.И воздух весь в звездах, и в облаке дымаКометы, ракеты проносятся мимо.Та-ра-ра, тра-ра-ра! — кларнеты и трубыИграют, скликают вас в круг, жизнелюбы!И ноги с дороги так в пляске топочут,Как бой, как прибой, как грома не грохочут.От градин-громадин, от ливневой бучиСмят сад. Ах! В садах переломаны сучья.Но град — не снаряд! Вот загрохают пушкиИ ахнут, и лопнут, и хлопнут хлопушки!Взвились, понеслись за ракетой ракеты.Горят и парят огневые букеты.Народ так и прет, разодетый красиво:«Вот чудо так чудо! Вот диво так диво!»Неситесь! Светитесь! Чтоб тьма расступалась!Земля чтоб, людей веселя, сотрясалась!Война, чья вина не имеет предела,Чадя и смердя, наконец околела!

Андреас Грифиус

1616–1664

СЛЕЗЫ ОТЕЧЕСТВА, ГОД 1636

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе

Роберт Рождественский заявил о себе громко, со всей искренностью обращаясь к своим сверстникам, «парням с поднятыми воротниками», таким же, как и он сам, в шестидесятые годы, когда поэзия вырвалась на площади и стадионы. Поэт «всегда выделялся несдвигаемой верностью однажды принятым ценностям», по словам Л. А. Аннинского. Для поэта Рождественского не существовало преград, он всегда осваивал целую Вселенную, со всей планетой был на «ты», оставаясь при этом мастером, которому помимо словесного точного удара было свойственно органичное стиховое дыхание. В сердцах людей память о Р. Рождественском навсегда будет связана с его пронзительными по чистоте и высоте чувства стихами о любви, но были и «Реквием», и лирика, и пронзительные последние стихи, и, конечно, песни – они звучали по радио, их пела вся страна, они становились лейтмотивом наших любимых картин. В книге наиболее полно представлены стихотворения, песни, поэмы любимого многими поэта.

Роберт Иванович Рождественский , Роберт Рождественский

Поэзия / Лирика / Песенная поэзия / Стихи и поэзия