- Я говорю то, что знаю. Антропология - не моя специальность. Но я помню, чему меня учили по языкам и всему такому, а легенда вписывается во все это. "Звериные Боги, как говорили индейцы, пришли с неба, из Маскана". Маскан - старое индейское название небесного свода, где жили боги вместе с древними и ужасными демонами. Иногда богам удавалось уговорить людей призвать их на землю, и тогда они опустошали землю и море и поедали людскую плоть повсюду. Ты читал Г.Ф.Лавкрафта? Он писал о "престарелых богах", и самым худшим было чудовище жившее в море и называвшееся Ктхулку. Если верить моему учителю-словеснику, Ктхулку - другое сокращение настоящего имени бога Квит. Это древнекельтское название бездны. Индейцы называли его еще Оттакучи, что значит "воды бездны".
- Так о чем говорит это повторение пройденного материала? - спросил я его.
- О многом, - упрямился Дэн. - О том, что столько древних культур знали о Звериных Богах, вышедших из моря и засевших в подземных водах, столько культур создали имена для этих существ, легенды о том, откуда они и что хотят, что в этой книге, должна быть, правда, так же как есть правда в наших рассуждениях. Это все странно, пугающе, безумно, но это правда.
Я вытер лобовое стекло платком.
- Дэн, - сказал я, немного помолчав.
- Я согласен с тобой в главном. Я думаю, ты смышленый малый, и теперь я с тобой согласен. Что я могу сказать? Хотелось бы, чтобы это была сказка, но это не так.
- Аминь, - пробормотала Рета.
Мы проехали поворот, приветствуемые дождем падающих листьев, и я резко затормозил. Машина Картера со сверкающим сигнальным огнем перегородила дорогу. Машина помощников была немного впереди, и казалось, что она вдруг врезалась в выросшее посреди дороги дерево. У машины остался лишь один помощник, и это был мой жидковолосый знакомый из комнаты Картера, махавший руками и указывавший в сторону леса вдоль дороги.
- Они видели существ! - орал он. - Они ушли туда - вдоль ручья!
Я вылез из машины, Дэн быстро поднял переднее сиденье и последовал за мной.
- Это машина для гномов, - сказал он, отряхивая рукав. - Что будем делать? Пойдем за ними?
- Почему бы и нет? - сказал я. - Мы эксперты, так сказать. Рета, ты тоже эксперт, но тебе лучше остаться. Смотри за машиной, а то кто-нибудь украдет ее.
Помощник окликнул нас, когда мы пересекли дорогу и захрустели по листьям:
- Смотрите, чтобы шериф не подстрелил вас вместо чудовища! Кричите почаще, чтобы он знал, что это вы.
Я помахал ему, и мы вошли в деревья, стараясь шуметь поменьше. На самом то деле мы хрустели листьями, как будто маршировали по кукурузным хлопьям.
- Ты их видишь? - спросил Дэн. - Я - нет.
- Я тоже, - ответил я.
Мы остановились. Дорогу не было видно, и мы были заслонены деревьями, так что все, что мы видели, было серое небо и смутные тени вокруг.
- Они, должно быть, далеко ушли, - сказал Дэн. - Иначе бы мы их услышали.
Но только мы приготовились идти дальше, как услышали треск выстрелов и крик боли, который до сих пор стоит у меня в ушах.
7
Мы побежали наискосок по холму, поднимая кучи листьев, пока не достигли сырой, заросшей травой опушки. Деревья и вечнозеленые кусты были такими плотными, что было темно, почти как ночью, и до нас доходил запах разлагающейся растительности и плесени. Мы задыхались от бега и, похоже, заблудились, но вместо того, чтобы остановиться, мы продолжали бег. Мы бежали сквозь заросли шиповника и все-таки достигли лощины, окруженной зарослями, где стоял шериф Уилкс вместе с помощниками. Лица у них были белые и испуганные, а шериф безуспешно пытался связаться с машинами по радио.
- Что случилось? Кто-нибудь ранен? - спросил я его.
Он тряс радио.
- Черт! Сломалось, когда я упал, наверное.
Один из помощников, длинноносый человек по имени Мартино, сказал:
- Они схватили Хантли. Мы пришли сюда, а это чертово создание вылезло из кустов и схватило его за руку и утащило. Это случилось так быстро, мы даже не видели почти ничего. Мы выстрелили пару раз, но, похоже, никакого результата.
Картер засунул радио в карман. Его глаза были темными и злыми.
- Я сказал, что доберусь до этого чудовища, и я доберусь. Мартино, быстро в машину, свяжись со штабом и скажи, что нужны гранаты и противотанковые ракеты. Им придется достать их у полковника Фелпса, а он спросит, зачем; скажи им просто, чтобы выкрутились как-нибудь - пусть подмажутся к нему. Я не хочу здесь госбезопасности.
- Хорошо, сэр, - сказал Мартин и взял быстрый старт.
Дэн спросил:
- Вы видели, куда пошло существо?
Картер ткнул пальцем в сторону самой густой части кустов.
- Прямо туда. Оно схватило Хантли за руку. Рывок - и его нет. Этот монстр так чертовски быстр, что мы за ним не угонимся. С-с-сукин сын.
- Вы видели, какого он размера? - спросил Дэн.
Шериф кивнул. Он развел руки широко, как будто он был рыбак и рассказывал об улове. - Большой. Очень. Одна большая клешня, другая поменьше. Но большая клешня раз в шестьсот больше, чем у омара.
- А как насчет головы или тела? Вы рассмотрели?