Читаем Колодцы ада полностью

- Как давно это случилось? - спросил Картер.

- Мы только что оттуда.

Картер достал свое личное радио и вызвал помощника в машине.

- Чэф, вызови "скорую" к миссис Томпсон у Бордманского моста. Они знают. Да. Она мертва. Сделай так, чтобы поехал Эланд и все проверил. Я хочу снимки, много снимков. Да. Я позвоню тебе попозже.

Дэн сказал:

- Определенно это был Квит. Мы оба видели его, или его образ.

- Вы имеете в виду это чудовище, которое мы откапываем?

Дэн кивнул.

- Судя по старым записям, которые показала нам миссис Томпсон, вся местность вокруг кишит пещерами и подземными озерами, где и прячется Квит.

Датон Траш сказал:

- Квит? Кто такой Квит?

Я выпустил дым.

- Это ласково-уменьшительное. Означает что-то вроде "ужасный Звериный Бог из бездны".

- Ты издеваешься?

Я потряс головой.

- Внизу что-то есть, Датон. И это что-то похоже на ад, могущий утопить тебя в кровати, лишь пожелав этого. Ты думаешь, я буду с тобой шутить такими вещами?

9

Неожиданно бурилка ускорила свое движение, бешено завизжав, завертелась с дикой скоростью и остановилась.

- Что там? - позвал Датон.

Один из его команды ответил:

- Мы прорвались в какую-то пещеру, мистер Траш. Наверное какая-то полость или туннель. Хотите посмотреть сами?

Датон Траш взглянул на нас загадочно, как в старом кино, и направился по мокрой траве к колодцу. Бурильщики вытаскивали грязную ось бура из земли и наконец вытащили наконечник вместе с фонтаном подкрашенной воды. Датон провел пальцем по оси и стал изучать грязь на руке, поднял ее к ближайшему фонарю. Затем он сказал:

- Джонс, Уокик, раскройте бур и давайте посмотрим на пробу внутреннего слоя.

Я подошел и встал рядом. Я не знал, желательно ли мое присутствие, но я полагал, то что случилось с Джимми и Элисон было также и моим делом, поэтому остался. Он опустился на колени рядом с пузырящимся фонтаном желтоватой воды, все еще бьющим из дыры похоже, не зная, что делать дальше.

- Датон? - спросил я его.

- Что такое?

- Ты думаешь, там пещера внизу? Или туннель?

- Все может быть. Но я не буду уверенным, пока не проверю.

- А как насчет подземных озер и всего такого?

Он вытер нос тыльной стороной ладони.

- Возможно Литчфилдские Холмы образовались вследствие тектонического давления. На докембрийском плато иногда в таких случаях внизу получаются пещеры. Или случается, что вода вымывает нижние слои и тоже получаются пещеры.

- Тектоническое давление? - спросил я его.

- Конечно. Вулканическая активность. Вздыбливает верхний щит как неубранную постель. В основном здесь преобладают палеозойские процессы.

- Я не знал, что ты дока в геологии.

- А я и не дока. Но когда всю жизнь буришь дырки в земле, приходится разузнать об этой земле побольше.

Начальник команды подошел к нам со шмоткам мокрой глины в руке.

- Мистер Траш? Определенно похоже на то, что мы пробурились в какую-то полость внизу. Похоже, что она метров двадцать в высоту.

- На какой глубине она? - спросил Траш.

- Немногим меньше двадцати трех метров. В этом месте мы пробили ее крышу. В других местах, может, и глубже.

Картер Уилкс сказал:

- Вы можете пробурить дыру пошире?

Бригадир взглянул на него.

- Сэр?

- Вы слышали, - ответил Картер своим обычным грубым голосом. - Вы можете пробурить дыру пошире, чтобы человек смог пролезть?

- Ну да, конечно, - неуверенно сказал бригадир команды. - Но зависит от того, что вы хотите. Мистер Траш сказал мне, что это не более чем взятие пробы воды.

Картер вздохнул.

- Вам ведь без разницы, зачем это, не так ли, пока вам регулярно платят в конце месяца?

Бригадир сдвинул каску на затылок. Он был молод, с толстой, как у быка, шеей и аккуратно подстриженными усиками.

- Я не хочу, чтобы кто-нибудь из моей команды лез туда, и это мне не без разницы. Мы не провели соответствующей разведки, у нас нет нужных буров, и если честно, это чертовски опасно. Никто не полезет вниз, не проверив хорошенько крюк безопасности.

- Я не прошу ни вас, ни ваших людей лезть туда, - сказал Картер.

Бригадир моргнул.

- Я также не могу отвечать за тех, кто это сделает, шериф.

- Я не прошу вас и этого делать. Я прошу пробурить дыру в пещеру такой ширины, чтобы пролез человек.

Бригадир посмотрел на Датона Траша, ожидая, что тот скажет шерифу, что об этом не может быть и речи.

Но Датон кивнул и сказал:

- Начинайте.

Бригадир пожал плечами и пошел обратно к установке, где ждала его команда. После краткого обсуждения дизель опять завелся и бур передвинули на полметра ближе к дому, чтобы опустить параллельную ось. Я посмотрел на часы, когда бур вгрызся в траву, а затем глубже в землю. Шел седьмой час, и мои глаза так устали, что мне казалось, что я натер их песком с солью. Я отдал бы ботинки за бутылку "Джека Даниела", камин и мягкую постель.

Ушел еще час на то, чтобы пробиться через двадцать метров ассорти из камня и мягкой почвы. В начале восьмого прибыл помощник с большим термосом кофе из полицейского отдела Нью-Милфорда, а дизель вновь выключили и команда объявила, что бурение почти закончено.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика
Пустые земли
Пустые земли

Опытный сталкер Джагер даже предположить не мог, что команда, которую он вел через Пустые земли, трусливо бросит его умирать в Зоне изувеченного, со сломанной ногой, без оружия и каких-либо средств к существованию. Однако его дух оказался сильнее смерти. Джагер пытается выбраться из Пустых земель, и лишь жгучая ненависть и жажда мести тем, кто обрек его на чудовищную гибель, заставляют его безнадежно цепляться за жизнь. Но путь к спасению будет нелегким: беспомощную жертву на зараженной территории поджидают свирепые исчадья Зоны – кровососы, псевдогиганты, бюреры, зомби… И даже если Джагеру удастся прорваться через аномальные поля и выбраться из Зоны живым, удастся ли ему остаться прежним, или пережитые невероятные страдания превратят его совсем в другого человека?

Алексей Александрович Калугин , Алексей Калугин , Майкл Муркок

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези