Гости переглянулись и кивнули. Было жарко, я потел в пижаме. На Хемингуэе были мешковатая рубашка, шорты и сандалии, но и он взмок от испарины. Ян Флеминг маялся в своем шерстяном «тропическом» блейзере, который выглядел именно шерстяным, но уж никак не тропическим. И только Уоллесу Бета Филлипсу зной был нипочем. Лысый коротышка казался таким подтянутым, безупречно сшитый костюм сидел на нем так ладно, как будто в комнате царила сухая прохлада, а не влажная жара.
Я решил еще раз представить посетителей, чтобы Хемингуэй лучшее уяснил ситуацию.
— Ян работает с ребятами из британской М16, — сообщил я. — Он сотрудничал с БКРГ Уильяма Стефенсона в нашем полушарии.
Длиннолицый британец учтиво поклонился писателю и раскурил сигарету. Я заметил, что при виде длинного мундштука Хемингуэй нахмурился.
— Господин Филлипс прежде служил в BMP, — продолжал я, — а теперь он работает у Билла Донована в КСК.
— Теперь она называется ОСС, Джозеф, — негромко поправил меня Филлипс.
— Да. Я оговорился. Но мне казалось, что вы переехали в Лондон, господин Филлипс.
— Так и есть, — ответил коротышка. Его улыбка вызывала у меня совершенно иные чувства, нежели кривая ухмылка Дельгадо, — она помогала мне расслабиться и внушала симпатию к Филлипсу, а когда улыбался Дельгадо, мне хотелось убить его.
«Своим возвращением вы обязаны Хемингуэю», — подумал я и встряхнул головой — в это время суток лекарства мешали мне связно мыслить.
— Я вернулся, чтобы поговорить с вами, — продолжал Филлипс. Он кивком указал на Хемингуэя. — С вами обоими.
— Мы ждем ваших объяснений, — сказал Хемингуэй. — Или вы хотите сначала узнать, что произошло на минувшей неделе?
Ян Флеминг вынул изо рта мундштук и стряхнул пепел в пепельницу для гостей, стоявшую у подноса с моим обедом.
— Мы хорошо осведомлены об этих событиях, но с удовольствием выслушаем подробности о гибели майора Дауфельдта.
Хемингуэй бросил на меня взгляд. Я кивнул. Он коротко, немногословно поведал им о случившемся.
— А лейтенант Мальдонадо? — спросил Филлипс.
Я рассказал о нашей встрече на кладбище.
— Но лейтенант остался жив? — произнес Флеминг.
Я кивнул. «Хитрое дело» в изобилии поставляло нам информацию на эту тему.
— На следующий день женщины, которые принесли цветы к памятнику Амелии де ла Хоц, услышали его крики из мавзолея. Мальдонадо доставили в гаванскую клинику, сумели спасти его ногу и приставили к нему круглосуточную охрану.
— Зачем? — спросил Филлипс.
— Чтобы обеспечить его безопасность, — ответил Хемингуэй. — Лейтенант спугнул десяток хулиганов-фалангистов, вознамерившихся осквернить памятник студентам-медикам.
Он прогнал их, но Кубинская национальная полиция опасается возмездия. Всю эту неделю Мальдонадо оставался героем Гаваны... по крайней мере, для тех, кто не знал, что он за человек.
— Думаешь, он захочет отомстить, старина? — спросил Флеминг, глядя на меня.
— Вряд ли, — ответил я. — Мальдонадо был всего лишь мальчиком на побегушках, отнюдь не центральной фигурой.
Он получал деньги как от ФБР, так и от СД. Он провалил одно из своих заданий. Сомневаюсь, что он пожелает довести его до конца. К тому же, по слухам, несколько ближайших месяцев он будет ходить на костылях.
— Все это замечательно, — подал голос Хемингуэй, — так давайте же выслушаем объяснения. Лукас утверждает, что почти разобрался в происходящем, но мне не удалось вытянуть из него ни слова.
Я поправил подушку за своей спиной.
— Я решил отложить свои догадки до нынешнего совещания, — сказал я. — Будет проще, если кто-нибудь заполнит пробелы.
— Ты ждал нас? — с удивлением спросил Флеминг.
— По крайней мере, господина Филлипса, — ответил я. — Но надеялся, что появится и кто-нибудь из вашей группы, Ян.
В конце концов, это был торг из-за ваших секретов.
— Каких секретов? — вмешался Хемингуэй. — Ты имеешь в виду британские конвои и Дьепп?
Господин Филлипс сцепил пальцы и вновь улыбнулся.
— Изложите свои гипотезы, Джозеф. А мы добавим, если нам будет что сказать.
— Хорошо, — отозвался я и выпил воды из стакана, стоявшего на моем подносе. — Думаю, все происходило примерно так... По-видимому, СД заключило некую сделку с американской контрразведкой... почти наверняка с ФБР, а то и с директором Гувером лично. Они прикрывались совместной разведывательной операцией СД и Абвера в Бразилии, Мексике и на Кубе. Тедди Шлегель и остальные оперативники Абвера, в том числе бедолаги солдаты, которых убили на берегу, не имели ни малейшего понятия о том, что происходит в действительности.
— А именно? — спросил Флеминг, вертя в пальцах мундштук и чуть заметно улыбаясь.
— Суть в том, что СД — Бекер, Мария и Дельгадо, а также их хозяева — намеревались сдать агентуру Абвера в Западном полушарии, а может быть, и в Европе.
Хемингуэй прикоснулся к повязке. За последнее время его борода сильно отросла.
— Одна шпионская организация нацистов предает другую? — произнес он. — Но это бессмысленно. Ведь они воюют с нами.
— Господин Филлипс, — сказал я, — думаю, вы сумеете объяснить это лучше, чем я.
Лысый коротышка пошевелил сцепленными пальцами и кивнул.