Читаем Кольцо королевы Фредегонды полностью

– Они не нарушили законов франков, – втолковывал он, – мой сын женился на ровне. Брунгильда красива и образованна, к тому же она дочь короля. Если бы он пожелал жениться на рабыне, то сделался бы рабом и уже не мог бы сесть на трон.

Королева в гневе сжимала и разжимала пальцы.

– Неужели ты не понимаешь, что вместе они очень сильны и способны захватить наше королевство?

На ее удивление, Хильперик оставался спокойным.

– Зачем это Меровею? Я не лишаю его возможности стать королем.

– Я говорила тебе, чтобы ты ее убил. – Фредегонда вертела на пальце кольцо и не находила себе места. Она понимала, что Брунгильда, которая так любила Сигиберта, ни за что не приняла бы предложение этого сосунка Меровея, если бы в ее голове не зародился коварный план.

– Ты должен поехать в Руан и расстроить этот брак, – сказала она твердо и с вызовом посмотрела на мужа. Тот пожал плечами:

– Если ты так хочешь, я поеду.

– Поторопись! – Фредегонда вышла из комнаты, громко хлопнув дверью. Она подумала, что несокрушимый и мужественный Хильперик, который когда-то казался ей идеалом мужчины, сдает свои позиции. Причину этого женщина пока не понимала. На него сильно подействовала гибель Теодеберта – может быть, это его сломило? Но потом были победы Сигиберта, заточение в Турне… Нет, уже в крепости он выглядел потерянным и смирившимся со своей судьбой. Прислонившись к холодной стене, Фредегонда размышляла о том, что в один прекрасный день ее муж сдаст позиции и станет легкой добычей своего сына, тогда для ее детей путь к трону будет закрыт. Она решила, что не допустит этого – ни за что! Тихо, как кошка, женщина прокралась к крепостной стене и щелкнула пальцами, привлекая внимание Алена. Любовник быстро спустился с лестницы, закрывая лицо темным капюшоном.

– Я слушаю тебя, моя госпожа.

Фредегонда отвела его в угол, где тень скрывала их от посторонних любопытных глаз, и обняла:

– Я в опасности. Тебе нужно помочь мне.

Он наклонил голову:

– Я всегда готов, и тебе это известно.

Женщина сорвала с его головы капюшон:

– Сними эту дурацкую накидку… Я хочу видеть твое лицо, хочу любить тебя…

Он потянул ее за руку наверх:

– Пойдем в нашу комнату. Здесь могут увидеть.

Королева торопливо дергала шнуровку на платье:

– Пусть видят.

Ален отстранил ее:

– Твой муж стал часто подниматься на стены.

Она будто опомнилась:

– Хорошо, тогда пойдем наверх.

Послышались чьи-то торопливые шаги, и они отпрянули друг от друга.

– Что я должен сделать? – быстро спросил Ален, ставя ногу на каменную ступеньку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы