Читаем Кольцо Кощея полностью

С сожалением отпустив Марьюшку, которая тут же вспыхнула от смущения, я повернулся сначала к Илье, а потом к избушке.

– Что, что, – сердито буркнул я, – сейчас увидишь… Избушка, избушка, повернись ко мне передом, а… просто повернись ко мне передом.

Выплюнув очередной клуб дыма, словно какой-то деревенский трактор, избушка развернулась в мою сторону и приглашающе открыла дверь. В этот момент я ощутил необыкновенный, просто какой-то детский восторг от совершенного чуда. В комнату я заскочил метеором, перепрыгнув через порог. Попутно отметил, что крошечная горка земли, что я высыпал под дверь, исчезла без следа. Видимо, попросту впиталась в дерево.

– Давайте сюда, – приглашающе махнул я рукою товарищам, – это безопасно. Почти что избушка Яги, только без курьих ножек.

Угу, нечто вроде печи Емели из старых сказок. Именно она, печка, значит, и натолкнула меня на идею этой самоходки. И без всякого 'щучьего веления – моего хотения' обошлось.

Следом за мною с небольшой опаской в приподнявшуюся избушку забралась Марьюшка, потом присоединился богатырь. А вот с Топтыгиным пришлось намучиться. Этот поедатель меда и малины стал уже серьезно раздражать своими закидонамии. Может, на коврик пустить или стену повесить? Мечты, мечты…Марьюшка мне никогда не простит такого.

Косолапый ни в какую не соглашался возвращаться на приглянувшееся место возле печки. Пришлось выбираться на улицу и тащить его за задние лапы. Сам медведь в это время ревел во все луженое горло и цеплялся передними лапами за землю, оставляя за собою глубокие борозды и потешая народ. Собравшиеся уже успели отойти от шока при виде ожившей (фигурально говоря) избушки и во всю веселились, показывая на меня и Топтыгина пальцами.

Дотащить я его дотащил, но дальше работа застопорилась. Бурый прохиндей распялился в небольшом дверном проходе в позе звезды, стойко игнорируя мои попытки затолкать его вовнутрь. Только ревел дуриком на одной ноте.

Даже с помощью Ильи не получалось 'пригласить' медведя, хоть тот и тянул косолапого паникера за загривок, когда я пихал его в пузо плечом. Увещевания девушки также пропали втуне. Помогла избушка, которая захлопнула дверь. Чтобы не прищемили лапы, Топтыгину пришлось отпустить косяк. В этот момент я в очередной раз толкнул его плечом, а богатырь потянул за шкирку. Вот таким комом мы и влетели в комнату. Мало того мне еще и дверью прилетело по спине, когда та закрылась.

Наше падение ознаменовалось грохотом лавки и стуком черепков, в которые превратились горшки и миски. Туда же вплелся рев Топтыгина и возмущенные крики девушки, которая пыталась навести порядок.

– Уф, – выдохнул я, когда все немного пришло в норму, – весело было, вот народ развлекся. Хоть деньги за зрелище бери.

– Да, – тоскливо посмотрел на царящий разгром богатырь и снял с головы чугунок, который единственный из всей посуды был из металла и потому уцелел, – деньги нам пригодились бы.

– Деньги – зло, – наставительно произнес я, решив умолчать о второй половине поговорки. Оттолкнув от себя недовольного медведя, который всем своим видом выказывал мнение об идеи создать самоходную избушку, я поднялся с пола и направился на выход.

– Ты куда? – поинтересовалась, с любопытством посмотрев на меня, Марьюшка.

– Коменданта найду, – развернулся я к ней лицом при ответе, чтобы не казаться невежливым. – Надо сообщить, что моя задумка получилась, и пусть он готовит ворота к вылазке.

Вот только никого искать не пришлось. Слухи оказались настолько скоростными, что дошли до Коменданта едва ли не быстрее, чем я проверил работоспособность избушки. Старший крепости уже стоял неподалеку и с огромным интересом смотрел на попыхивающую дымком избушку.

– Так ты маг? – обратился ко мне Комендант, когда я подошел к нему и уже открыл рот собираясь начать разговор о вылазке.

– Кхм, – сбился я с мысли, но все же решил ответить в первую очередь на вопрос Коменданта. – Нет, не маг…точнее не очень сильный, так, несколько фокусов знаю…да, я тут решил поскорее покинуть город, можно это ускорить?

– Не маг? – приподнял брови собеседник и очень характерно посмотрел на мое творение. – Ну, ладно тогда. А насчет вылазки…хм, можно устроить, только надо подготовить ворота – завалены они.

– А проводника дадите? – попросил я. – А то совсем не ориентируюсь у вас в городе.

– Сам покажу, – улыбнулся Комендант и махнул мне рукою, приглашая следовать за собою. – Заодно и ускорю расчистку ворот. Давай за мною.

– Айн момент, – заторопился я обратно к избушке. Подбегая к своему транспортному средству, торопливо проговорил обязательную фразу (эх, надо же мне было в момент создания этого девайса думать о стандартных сказочных кодах активации, так сказать) и запрыгнул в комнату.

– Что теперь? – немедленно в два голоса накинулись на меня ми спутники.

– А теперь не спеша поедем, – ответил я и скороговоркой произнес следом. – Избушка, за Комендантом следуй.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги