- Умный ход, Акико, - отметил Сабуро. – Если повезет, самураев Сёгуна задержат стражи.
- Мы сможем сбежать, как только Джек будет на борту, - сказал Бенкей с усмешкой.
- Не спеши, - ответила Акико, слыша крики за спиной.
- СТОЙТЕ! ВОРЫ!
Богач с четырьмя носильщиками спешил за ними к вратам.
- ЭТО МОЙ ПАЛАНКИН!
Стражи развернулись, но паланкин уже скрывался из виду. Несколько самураев помчалось вдогонку.
- ВПЕРЕД! – кричал Сабуро.
Фермеры спешили, топая по деревянному мосту. Джека подбрасывало на кресле в паланкине, они мчались сквозь толпу. Но людей на улице было много, и хотя Акико на коне пыталась расчистить путь, все равно шли они медленно. А стражи выхватили мечи и распугивали толпу, приближаясь.
- Выходи, Джек! – приказала Акико, спрыгнув со Снежка, понимая, что приметна издалека. Фермеры бросили паланкин на землю, Джек выскочил из него.
- Спасибо за помощь, - сказал он.
- Не бойтесь, мы отвлечем стражей, - сказал Такуми.
- Тогда возьмите для этого Снежка, - предложила Акико, отдав Такуми поводья, Джек и остальные отцепили от седла свои вещи. – Но я вернусь за ним.
Спешно поклонившись на прощание, Такуми и четверо фермеров исчезли в переулке, ведя за собой жеребца. А Джек с друзьями бросились в другую сторону, чтобы обогнуть по улице гавань и запутать стражей. Они повернули направо, потом налево, перешли мост. Преследователи кричали им позади. Они прошли красные врата, на которых свились кольцами золотые драконы. Они бежали, а Джек заметил, что в этом районе обитают китайцы. Они в шоке смотрели на беглецов.
Акико повернула налево и побежала в храм. Суета порта сменилась звонов колоколов, стойким запахом благовоний, чтением молитв монахами.
Они не пошли в главное здание, а обогнули храм. Они пересекли маленький каменный мостик, ведущий из китайского района, и направились в гавань. Но улочка привела их в тупик. Они попятились, слыша крики, что становились все громче. Они нырнули в темный амбар и замерли.
Никто не говорил, сердца колотились, легкие горели.
Стражи промчались мимо.