Читаем Кольцо с шипами Карина Рейн (СИ) полностью

При этом снова распускает руки, пользуясь тем, что на людях я вынуждена играть счастливую влюблённую невесту — укладывает их на мою талию, остановившись в опасной близости от моей пятой точки.

— Конечно, почему нет, — улыбаюсь, слегка приобняв его за плечи. — Папа будет очень рад тебя видеть.

— Вот и чудно, — целомудренно целует меня в лоб, а я уже готова рычать.

Театральщины с меня на сегодня достаточно.

Ненавязчиво выпутываюсь из цепких пальцев, которые отпускают с явной неохотой — второй раз за день — и спускаюсь вниз, сразу на улицу, потому что из-за пыли становится сложно дышать. Демид следует за мной по пятам, односложно отвечая на все вопросы Виктории о своих делах — очевидно, она действительно ему надоела, раз он так отмахивается. Возле двери девушка пытается его поцеловать на прощание, но Пригожин перехватывает её наманикюренные руки — автоматически обращаю внимание на свои коротко остриженные ногти и прячу их в карманах — и уворачивается от губ, кивнув в мою сторону.

Снова мной прикрылся.

На лице блондинки огненным бутоном расцветает досада: готова поклясться, что, надевая сегодня это платье, она надеялась соблазнить Демида, но даже помыслить не могла, что он приедет не один.

Самоуверенность — плохое качество, может очень легко подвести в самый ответственный момент.

Пока машина плавно катится по улице, я прокручиваю в голове возможные варианты отмазок: ну не хочется мне ещё целый час, а то и два проводить в компании Пригожина. Но сделать это так, чтобы он уехал, а я всё же могла поужинать с отцом, никак не получалось — Демид своей возможности явно не собирался упускать. Жаль, что мама не успела обучить меня нужным женским хитростям — например, говорить «нет» большим самоуверенным мальчикам, или одним взмахом ресниц заставить его делать так, как нужно мне…

Но попытка не пытка.

— Может, тебе было бы безопасней не появляться со мной в ресторане? — прикусываю от волнения указательный палец и отворачиваюсь к окну.

— Это ещё почему? — непонимающе интересуется Демид.

— Ну, знаешь, боюсь не справиться со своей ролью, — фыркаю. — Изыскам французским не обучена, да и послушанием особым не грешу…

Слева раздаётся смех, который я слышу от Пригожина впервые за всё время нашего знакомства, и это заставляет меня повернуться.

— Хорошая попытка, куколка, — сверкает своей белозубой улыбкой. — А какие увёртки ты будешь использовать после свадьбы? Боязнь открытого пространства? К тому же, появление в свете станет неотъемлемой частью твоей жизни, раз уж твой будущий муж — известный человек. По долгу службы мне приходится очень часто заключать контракты, а подписание договоров и встречи с потенциальными клиентами я предпочитаю проводить в ресторанах, а не в офисе — особенно, если контракт выгодный. Очень часто попадаются клиенты, которые предпочитают вначале узнать человека, с которым будут сотрудничать.

— А как в эту формулу вписываюсь я? — хмурюсь.

— Элементарно — достаточно увидеть, как я обращаюсь с собственной женой, чтобы понять, что я из себя представляю.

— То есть, — делано задумываюсь. — Если я буду вести себя так, словно ты — тиран и деспот, то твоя фирма потеряет потенциального клиента?

— В общем и целом, — кивает головой Демид. — Но к счастью, это не главный показатель, так что манипулировать мной у тебя не получится.

— Вот же… — ворчу под нос и тут же не сдерживаюсь от смеха — как ловко он меня раскусил. — А я только размечталась!

Остаток пути до отеля мы проделываем в гробовом молчании; ну, то есть, я молчу, а Демид решает по телефону рабочие моменты — он уже три недели толком в своей компании не появлялся, а его подчинённые не привыкли к такому долгому отсутствию своего босса. Вообще было интересно наблюдать за ним со стороны: со мной он вёл себя совсем по-другому — не так сухо, хотя обходительности ему всё же не хватало. Не то что бы я этого ждала, просто мне казалось, что это естественное поведение мужчины, который пытается подчинить себе женщину. Разве не нужно отвлекать моё внимание сладким пряником, чтобы я стала покладистей и вела себя так, как ему хочется?

В холле отеля Демид неожиданно разворачивает меня от входа в ресторан на сто восемьдесят градусов, заставив идти переодеваться. Я непонимающе рассматриваю свои джинсы и рубашку: а что в них плохого? Из-за этого мне приходится выслушать ещё одну лекцию на тему того, какой именно должна быть жена миллионера, и я сбегаю выполнять его просьбу только потому, что устала всё это слушать.

В номере отец удивлённо наблюдает за тем, как я старательно копошусь в шкафу в поисках подходящего платья, и пытается выведать, что происходит. И вот его, в отличие от меня, очень даже взбадривает новость о том, что он будет ужинать в компании дочери и будущего зятя.

— Ты вообще на чьей стороне?! — возмущённо взвизгиваю, пытаясь втиснуться в бардовое бархатное платье.

Оно хоть и было до самого пола и с сумасшедшим разрезом с левого бока, но зато у него были рукава и целомудренный вырез на груди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы