Читаем Колыбельная для вампиров - 2 полностью

Самолюбивый подросток глянул на него, затем на куст бегонии и вспыхнул от негодования. Когда он выскользнул из укрытия и шагнул к нему, Палевский принял это за начало конструктивного диалога. Продумывая дальнейшую линию поведения, он замешкался, и мальчишка успел перехватить инициативу.

Томас был неузнаваем. Это не был мальчик с ужимками девочки. С робкой надеждой в светлом взоре к нему приближался настоящий ангел — изящный и хрупкий, в окружении ореола белокурых волос. Паршивец учёл даже это в своём представлении и, сменив траекторию движения, приближался к нему со стороны окна. Ошарашенный его неожиданной метаморфозой, Палевский с трудом удержался от желания протереть глаза, а лучше как следует ущипнуть себя за руку. «Стой, где стоишь!» — спохватившись, приказал он. Расчётливая улыбка, скользнувшая по губам подростка, окончательно вывела его из замешательства. Он понял, что Томас пошёл ва-банк и решил проверить, насколько чисты его помыслы.

С американской раскованностью Палевский закинул ноги на директорский стол — судя по многочисленным царапинам от шпор, ему было не привыкать к подобному обращению — и с укоризненным видом покачал головой. «Молодой человек, вы понимаете, что творите?» — вопросил он тоном доброго дядюшки, застукавшего любимого племянника за некрасивым занятием.

Томас с недоумением захлопал ресницами и заявил, что никак не поймёт, почему сердится, герр Михаэль. Он всего лишь хочет подружиться поближе, если герр Михаэль так уж сильно печётся о его благополучии.

Неожиданно для себя Палевский взбеленился — из его памяти ещё не изгладились подробности злосчастной поездки в компании с ковбоями. «Ну, погоди! Сейчас я отучу тебя от подобных фокусов!» — подумал он с раздражением и, не вставая из-за стола, стремительно подался вперёд. «Мой сладкий, а ты подумал, что будет, если я приму твоё предложение?» — проговорил он вкрадчивым голосом.

У мальчишки оказалась отменная реакция. В то же мгновение он оказался за тумбочкой и, схватив несчастную бегонию, злобно окрысился. «Только посмейте подойти, и я вас убью!» — прошипел он срывающимся голосом.

«Так-то лучше, — усмехнулся Палевский и посерьёзнел. — Да, Томас! Вот уж не ожидал. Я был о тебе лучшего мнения. Интересно, что подумают твои родители, когда узнают, о твоей дурацкой эскападе?»

Донесения шпионов говорили, что подросток прижился в семье Штейнов, да и он сам, бывая у них, убедился, что Томас дорожит мнением новоприобретённых родичей. Тем не менее мальчишка не собирался сдаваться. «А вы ничего им не скажете, — заявил он с вызовом и ухмыльнулся: — Я же знаю, вы не захотите расстраивать старину Ганса».

Он был прав, но Палевский не собирался ему уступать. «На твоём месте я не был бы в этом так уверен…» — проговорил он, и тут хронический недосып и постоянное нервное напряжение сделали своё чёрное дело. Организм не выдержал постоянного издевательства и перед его глазами всё поплыло. «Матка боска!.. Не вовремя я расклеился, но как же я устал!» Палевский снял шляпу и с блаженным стоном прислонился к высокой спинке директорского кресла. Он что-то ещё сказал по-французски и, не договорив, уснул прямо на полуслове. Провалившись в небытие, он не видел, как Томас неслышно приблизился к нему и, затаив дыхание, осторожно провёл пальцем по его щеке, а затем коснулся кончика носа. Иначе он оценил бы этот небывалый жест доверия.

Когда Палевский застонал во сне и беспокойно зашевелился, мальчишка встрепенулся и прислушался к тому, что он бормочет.

Моя прекрасная леди, я обещал, значит, я буду королём. Вдобавок вокруг меня слишком много беспорядка и беззакония. Они мешают работать. Сколько ни отсиживайся в своей лаборатории, от них никуда не денешься…

Матерь божья! Сколько же вокруг крови и страданий! Сородичи просят о помощи, я должен что-то сделать! Так жить больше нельзя!.. Вдобавок это опасно. Как только неконтролируемые вампирские банды перестанут скрываться и вырвутся на поверхность, люди нас перебьют…

Господа, враги не принимают меня в расчёт? Так это же замечательно!..

Господи!.. Но почему плата за власть это те же кровь и страдания?..

Не найдя в бессвязном бреде ничего интересного для себя, Томас сел на пол и закрыл глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика