Читаем Колыбельная для вампиров - 2 полностью

Через полчаса Палевский проснулся и недовольно посмотрел на свои сапоги — их благородный глянец скрывал густой слой пыли, вперемежку с многочисленными табачными кляксами — следами внимания к нему ковбоев. На заспанной физиономии вампирского вождя появилось траурное выражение. «Вот скоты! Испортили самую лучшую пару обуви», — проворчал он и, сняв ноги со стола, поискал взглядом своего подопечного. Вопреки ожиданиям, мальчишка никуда не делся. Сидя на полу, он терпеливо дожидался его пробуждения. Палевский сладко зевнул и указал на стул, стоящий напротив. «Присаживайся, mon ami. Поговорим, раз уж ты здесь».

Томас не стал артачиться. С видом мученика, бредущего на эшафот, он приблизился к столу и нехотя сел. Судя по виду, его упрямство резко пошло на убыль. Палевский с жалостью глянул на понурую белокурую голову. Временами он жалел, что сам не усыновил парнишку, а сплавил его своим друзьям Штейнам. Но по большому счёту ему некогда было возиться с ним.

Зная, что уговоры не возымеют нужного действия, Палевский перешёл к радикальным мерам. «Тяжело признавать, но, кажется, я в тебе ошибся. Судя по поведению, учиться ты не хочешь. Иди к себе, собирай вещи, ты возвращаешься домой, — после соответствующей паузы он холодно добавил: — Жаль твоих родителей, особенно Ирму. Она души в тебе не чает. Недавно хвасталась мне, какой у неё красивый и умный сын. Похоже, насчёт последнего она ошибается».

Палевский поднялся на ноги и нахлобучил на голову широкополую шляпу. Он огляделся в поисках остальных своих вещей, которые обнаружились у двери на вешалке. Видя, что он намеревается уйти, Томас резко поднял голову. «Что бы ни говорили, с учёбой у меня нет проблем. По всем предметам я на первом месте». Палевский пожал плечами и направился к двери. «Это нечестно — исключать за поведение!» — выкрикнул мальчишка ему вслед. «Если ты рассчитывал, что лучшему ученику всё сойдет с рук, то ты ошибался…» Истерика Томаса застала его врасплох, но он не показал виду.

Смысл речей взбесившегося мальчишки сводился к тому, что вокруг него одни идиоты и лично ему наплевать на доброхотов, которые с ними заодно. Мол, лично он не намерен никуда уезжать, пусть попробуют его выгнать, а он посмотрит, как это у них получится.

Когда подросток выдохся, отстаивая свою независимость, Палевский смерил его долгим взглядом. «Ладно, оставайся. Не тащить же тебя силой, — согласился он, а затем, справившись с перчатками, которые заскорузли от подсохшей крови злосчастных ковбоев, спокойно добавил: — Что ж, если ты не хочешь уходить, значит, придётся уйти другим. Так и быть, я переведу школу в другое место. Надеюсь, тебе нравится эта идея. Ведь в твоих глазах все преподаватели и ученики — идиоты, не стоящие твоего драгоценного внимания».

Дождавшись, когда мальчишка вперится в него ненавидящим взглядом, он с сожалением улыбнулся. «Прощай, Томас. Думаю, мы больше не увидимся, поскольку отныне наши пути расходятся… да, кстати! Когда надоест упрямиться, родители тебя заберут. Для этого ты должен…»

Томас не дал ему договорить. «Хватит! — выкрикнул он и опустил голову. — Не сердитесь, герр Михаэль! Я всё понял и обещаю исправиться».

У Палевского отлегло от сердца. Это была победа. Не снимая перчаток, он зачерпнул воды из ведра и плеснул себе в лицо. «Хорошо. Только сам понимаешь, доверие доверием, но мне нужны доказательства», — проговорил он, разыскивая платок по карманам.

В ответ на это требование мальчишка скривился, но ровно через месяц из школы пришло длиннющее хвалебное письмо за подписью директора и… всех четырёх мегер. Судя по восторженным витиеватым фразам, Томасу удалась метаморфоза, и он сумел превратиться из исчадия ада в «очень милого мальчика, подающего большие надежды».

***

Вошедший с подносом Штейн зорко глянул на гостя и злорадно ухмыльнулся.

— Поправь, если ошибаюсь. Судя по кислой мине, ты только что вспоминал мои проделки в школе.

— Не без этого.

— И наверняка тот случай, когда я пытался взять на абордаж твои непоколебимые нравственные устои.

— Что? Ах да, и это тоже. Видишь ли, за всю мою жизнь со мной такое случалось не часто. Кстати, до сих пор не понимаю, как ты на это решился.

— Уж очень хотелось тебя уесть, вот и не придумал ничего лучшего. Кстати, видел бы ты себя тогда! — Штейн хохотнул при виде гримасы на лице Палевского. — Брось! На все сто я был уверен, что ты не купишься на мои девчоночьи ужимки. Так отчего бы за все твои нудные нравоучения не потрепать тебе немного нервы?

— Детки лучше всего смотрятся в клетке… — на лице Палевского появилось меланхоличное выражение. — Вот поэтому я и отказался от преподавательской стези. Трудишься, трудишься, сил уходит море, а благодарности никакой.

— Да, ладно тебе! Не такая уж я неблагодарная скотина. Не понимаю почему ты столько возился со мной в детстве и юности, но я очень благодарен тебе за это. Если бы не ты, не знаю, чтобы стало со мной, — проговорил Штейн и остро глянул на собеседника, ожидая что он ответит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика