Читаем Колыбельная горы Хого полностью

Мико строго следовала указаниям Кёко, с замиранием сердца прислушиваясь к каждому шороху. Ей то и дело мерещились чьи-то шаги, звуки открывающихся дверей и чей-то шёпот, но каждый раз, обернувшись, она видела только пустой коридор. Несмотря на страх, она продолжала красться вперёд, хотя хотелось сорваться с места и просто побежать – не важно куда, куда-то, где больше не будет страшно. Зажатая в кулаке лента придавала ей храбрости, и Мико упорно переставляла дрожащие и ноющие от боли ноги. Увидев заветную сосну, которая в темноте больше напоминала мохнатую тень невиданного чудища, Мико повернула налево, но тут же бросилась назад.

Голоса. На этот раз ей не почудилось! Задыхаясь от ужаса, она, не придумав ничего лучше, юркнула в ближайшую комнату, стараясь как можно тише прикрыть за собой дверь с чёрной сосной.

– А-а, как же спать охота, – пробубнил мужской голос. – Почему Шинокаге не заставляют делать обход? Им спать не надо.

– Я слышал, что до полуночи у них кормежка, – ответил второй. – И слава Сияющей Богине. С голодухи они и тобой не побрезгуют.

– А я слышал, что им не надо есть.

– А куда, по-твоему, женщины из гарема пропадают?

– Думаешь…

– Уверен!

Свет фонаря приблизился к двери, и Мико сжалась в комок и закрыла рот ладонями, надеясь дышать тише.

– Ну нет, ерунда какая-то, – протянул первый, но в его голосе явно звучал страх.

Что-то ударилось об пол, и Мико резко обернулась, с ужасом вглядываясь в темноту.

– Слышал? – Свет остановился напротив двери. – Там кто-то есть!

Бежать! Нет! Замереть! Что делать?! Мико застыла и задержала дыхание. Сейчас её поймают! Поймают, и больше она отсюда не выберется. Её голова полетит с плеч на площади, или её убьют прямо сейчас – на месте, и ни Кёко, ни Райдэн ей не помогут. Мико быстро вытащила из волос заколку и крепко сжала в кулаке, готовая броситься на того, кто первым откроет дверь. Если попасть в глаз, она сможет убить его быстрее, чем он поднимет шум. А второго…

Дверь скользнула в сторону. Мико вжалась в стену и подобралась.

Из темноты вышла кошка, мяукнула и потёрлась об открывшуюся дверь.

– Опять бродит тут эта дрянь! – гаркнул стражник, схватил кошку за шкирку и захлопнул дверь. – Пойдём, выкинем её на двор.

Мико выдохнула и обессиленно сползла по стене на пол. Пальцы побелели и всё никак не хотели выпускать заколку. Кое-как разжав их, Мико перевернулась на живот, стараясь успокоиться и чувствуя, как по спине стекает холодный пот.

Ладно. Ладно. Это было не так уж и страшно. Всё обошлось. Она уткнулась влажным лбом в пол, собираясь с силами, чтобы подняться на ноги. Мысль о том, что кошка едва не стала причиной её гибели, вызывала неконтролируемую дрожь, но Мико стиснула зубы и всё же сумела встать. Она почти дошла. И она дойдёт. И выбьет из Лиса правду.

Выскользнув обратно в коридор, Мико продолжила путь, двигаясь ещё осторожнее. Добралась до вазы, отодвинула нужную панель и облегчённо вздохнула, не обнаружив в коридоре ни души. Огляделась. Отлично. Здесь она проходила, когда Шинокаге конвоировали их с Райдэном, отправляя переодеваться к празднику, значит, добраться до покоев Акайо она сумеет.

В этой части дворца тоже все спали. Все, кроме Акайо. Когда Мико добралась до его покоев, в щель между сёдзи пробивался тусклый свет. Она прислушалась – тихо. Попыталась заглянуть в щель, но ничего не увидела.

– Зайдёшь или так и будешь там топтаться? – послышался голос Лиса.

Выругавшись про себя, Мико открыла дверь.

Акайо был в комнате один. Сидел за столом и что-то писал. Должно быть, очередную книгу. Отложив кисть, Лис заинтересованно взглянул на Мико.

– Сумели выбраться, значит, – осклабился он. – Впрочем, я и не рассчитывал, что клетка удержит тэнгу. Только вот… где же он?

– Ждёт от меня вестей, – соврала Мико, закрывая за собой двери. – Чтобы, если я не вернусь, рассказать обо всём императору.

Брови Акайо поползли вверх, изображая вежливое удивление.

– О чём же?

Мико сжала пальцы, чтобы успокоить дрожащие руки, и вскинула кулак, продемонстрировав стиснутую в нём алую ленту.

– О том, где скрываются сбежавшие наложницы.

Вежливое удивление сменилось неподдельным ужасом, но тут же глаза Акайо сузились, превратившись в щёлки.

– Врёшь, – прошипел он, переводя взгляд с Мико на ленту и обратно.

– Храм Кормящей Матери на горе неподалёку. Эту ленту мне дала твоя подруга, думая, что ты нам поможешь. – С каждым словом тон Мико становился всё увереннее, она поняла, что попала в точку. – Но, похоже, она в тебе ошиблась. Жаль, что эта ошибка будет стоить ей жизни.

– Ты не посмеешь! – Акайо встал, лицо его было перекошено от гнева.

Мико сделала вид, что задумалась.

– Вообще-то, мне на неё плевать – Она непринуждённо пожала плечами. – Но вот тебе нет. Раз ты рисковал, полагаю, многим, чтобы её спрятать от своего любимого повелителя.

– Шизука тут ни при чём. Она никому не сделала зла, так что не вмешивай её в это дело. – Акайо скалился, сжимал и разжимал кулаки, но не двигался с места. Он боялся. Боялся, что, если Мико пострадает, его подопечная окажется в опасности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сны Истока

Сон в тысячу лет
Сон в тысячу лет

Мико и представить себе не могла, что в свои девятнадцать лет оставит родной дом, чтобы работать служанкой ёкаев – демонов, богов и духов Истока.Мико ищет сестру, которую похитил кровожадный ёкай, и рёкан – потусторонний гостевой дом – её единственная зацепка. Но как вести расследование, если в мире Истока человек – либо слуга, либо закуска? И что будет, если ненароком доверить свою жизнь коварному тэнгу?Цикл Елены Кондрацкой, автора популярной трилогии «Дивные Берега».Первая книга трилогии «Сны Истока».Фэнтези в азиатском сеттинге, базирующийся на японской мифологии – загадочные ёкаи и разделение миров.Автор продолжает раскрывать географию «Дивных Берегов». Действие романа «Сон в тысячу лет» разворачивается на Восточных островах, в Землях Истока.Издание дополнено внутренними иллюстрациями от самой Елены Кондрацкой и художницы Eumiltn.

Елена Кондрацкая

Фантастика / Героическая фантастика / Мифологическое фэнтези
Колыбельная горы Хого
Колыбельная горы Хого

Жизнь Мико уже не будет прежней.Потусторонний рёкан, предательство возлюбленного и потеря сестры изменили ее навсегда.Мико жаждет мести, а Райдэн хочет спасти свой народ от гибели. Вместе они отправляются в опасное путешествие, чтобы отыскать способ снять тысячелетнее заклятие с земель Истока и свергнуть Хранителей. Но как быть, если единственный путь к спасению сулит неминуемую гибель?Вторая часть цикла «Сны Истока», продолжение книги «Сон в тысячу лет».Путешествие Мико по землям Истока продолжаются, она больше узнает о ёкаях и убеждается, что порой люди страшнее демонов.Решимость и сила духа против избранности и предназначения – может ли простая девушка решить судьбу целого народа?Новые герои, которые сыграют немаловажную роль в сюжете.В тайне заклинания, которым тысячу лет назад запечатали земли Истока, появляются новые детали.Что сулит людям и ёкаям разрушение печатей – надежду на новую жизнь или раздор и смерти невинных?Форзацы книги нарисованы самой Еленой Кондрацкой и изображают новых персонажей.Внутренние иллюстрации с эпизодами из книги.Уникальное художественное оформление каждой главы от автора.

Елена Кондрацкая

Фантастика / Мифологическое фэнтези / Фэнтези

Похожие книги