Читаем Колыбельная (СИ) полностью

Он рванулся из рук, соскальзывая, перекатываясь, и Стив опомниться не успел, как оказался распластанным на спине, глядя, как Зимний Солдат перебрасывает ногу через его ноги… и седлает его. Сам.

Стив затаил дыхание.

Солдат опустился, помогая себе рукой, насаживаясь до упора, и замер, прикрыв глаза и дрожа ресницами. Посмотрел сверху вниз, омыл темной похотью взгляда, и Стив с трудом подавил в себе порыв немедленно дернуться вверх. Узкая атласная теснота пожирала его живьем, упруго сжимала со всех сторон, жгла внутренним жаром, избивала сумасшедшим пульсом. Это было прекрасно. И очень, очень, очень хотелось движений.

Но он не шевелился.

Они смотрели друг на друга, рвано дыша. Соединившись вот так – правильно, как шестерни. Да. Именно так. Так было правильно. Очень правильно. И под штормом сумасшедшего вожделения Стив ощутил покой.

Наконец-то все так, как надо. Наконец-то…

Солдат опустил руку ему на живот, его ноги сжимали бока, и Стив повел ладонями по напряженным бедрам, задевая вставшие дыбом жесткие волоски. Его ладони легли по обе стороны от изнывающего, полного, тяжелого от крови… Солдат зашипел от нехватки прикосновений, содрогнулся.

И двинулся. Упруго и раскатисто задвигался вверх и вниз, пока Стив гладил большими пальцами тонкую горячую кожу у паха. Ладони лежали на тазовых костях, и жилистое тело над ним ходило ходуном, вздымалось и опадало в глубоком, жестком механическом ритме. Стив пальцами чувствовал каждое напряжение ног. Мышцы змеились и перекатывались под кожей, остро торчали соски, волосы падали Солдату на лицо и из-под них полыхали глаза, осоловелые от страсти, разомкнутые сочные губы обрамляли темный провал горячего рта.

Такой развратный, сексуальный вид… Стив еще никогда не видел Баки таким.

Но его – такого – Стив уже обожал.

Руки жадно скользнули, переместились на ягодицы, Стив наполнил ими обе ладони, впился пальцами в их твердую мякоть, чувствуя, что может еще чуть сдвинуть руки к центру… и потрогать, пальцами ощутить стык соединения тел, где так горячо, остро и туго тянет, где слаще всего зудит и бьется. И как гладко, как глубоко Солдат поглощает его там. До конца.

И мыслей не осталось. Осторожности не осталось. Вымело. Начисто.

Стив рванулся навстречу.

Они забились в едином ритме, синхронные, как клапаны сердца легкоатлета, бегущего марафон. Движение – отклик на предыдущее, и начало последующего, и снова отклик. Пароль – отзыв. Они следовали друг за другом, бились друг о друга, изо всех сил, пока Стив не взял Солдата за правую руку и не сомкнул на напряженной плоти его же пальцы. Стиву хотелось это видеть. И говорить ничего не пришлось, Солдат закрыл глаза, запрокидывая голову, и, не сбавляя темпа, задвигал рукой, пока не вскрикнул, теряя ритм.

Долгая судорога выгнула тело Солдата, он задергался на Стиве, брызгая теплым на грудь и живот, и сжимая так сильно, что оргазм навалился на него мощным валом, омыл изнутри и рванулся наружу, освобождая, исторгая из тела, как из тигля, расплавленный жар…

Стив впервые ощущал такую оглушенность во всем теле, и чувствовал себя так, словно несколько долгих секунд после разрядки находился вне собственной кожи. Вне пределов тела, в океане гулкой белой пустоты.

Солдат все еще сидел на его бедрах, устало и тяжело дыша, и Стив притянул его к себе, перекатил на спину, улыбнулся, укрыл собой, целуя искусанные припухшие губы. Стынущее семя размазывалось по телам, Стив, не отвлекаясь от поцелуя, бездумно пощипывал твердую горошину соска (так хотел это сделать…), и то, что начиналось как ленивые ласки в посткоитальной неге быстро переставало ими быть, повторно твердея, наливалось жаром, истомой оттягивая живот. И, держа Солдата в охапке, целуя поочередно соски, катая их на языке, влажно потираясь потяжелевшим стволом о ствол… Стив еще подумал, что если им будет и дальше вот так же голодно друг от друга, если и дальше будет так хотеться озверело трахаться до белых звезд перед глазами…

То трех часов в день может быть чертовски мало.

А впрочем, кто знает…

*

С Солдатом Стив всегда сверху. Это правило. С Баки – всегда снизу. Тоже правило.

Правила устанавливает Баки. Стив этому рад.

Баки лечился близостью. Он окунался в нее с головой, ненасытно и самозабвенно. Фантазии у него тоже не всегда были простыми и понятными. Так однажды, когда Стив все-таки предпринял попытку впихнуть в него банановый сорбет, пригрозив «ешь, а то выпорю!», испытал некоторую тревожность, когда Баки подозрительно надолго задумался. Но сорбет все-таки съел, так что Стив решил, что в этот раз пронесло.

Он все еще с трудом принимал эту новую сторону их отношений. Все прислушивался к ним, к себе, пытался что-то понять, осмыслить, взвесить, правильно или неправильно, и к каким чертям все это катится…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее / Биографии и Мемуары
Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература