— Отлично, осталось только найти, где именно. — Ханна ожесточенно терла покрытые плесенью ладони об мантию. — Молодец, Симус, здорово продвинулся!
— Спокойно, невеста, ничего с твоим Малфоем не случится. — Джордж стоял посреди камеры, раскинув руки в стороны. — Ему шестерых положить, как чихнуть, ты же видела.
— А если это сам Риддл?
— Риддла Фосси знает. Логика!
— Ой, заткнись! — Ханна отчаянно дернула край полусгнившей тряпки и замерла, услышав нежный перезвон. По полу покатился знакомый нефритовый шарик. — Япппонский бог…
— Это Чо! Она здесь! — Симус схватил находку. — Я же говорил!
— Погоди орать, продолжай свою логику. — Фред подобрался к тряпке и потянул ее из-под скелета. — Вопрос: откуда он взялся? Ответ… — в руке его появился второй шарик, — …из кармана. Вывод?
— Это мантия Чо. — Симус в ужасе уставился на скелет. — Чо…
— Отставить психушку! — Джордж хорошенько тряхнул его за плечо. — Думай! Они замаскировали шмотки, чтобы Риддл не смог найти их Финитой!
— Мммм… точно. Значит, все-таки Образ? Но тут же склеп, ничего живого!
— Ой-ей… кое-что живое все-таки есть, — медленно выговорила Ханна и показала им свои мокрые ладони.
Все четверо ошеломленно переглянулись и на цыпочках попятились от груды гнилья.
— Плесень… они ненормальные. — Фред нерешительно поднял палочку. — Даже не знаю…
— Подожди! — Симус перехватил его локоть. — Там Ханна копалась, и, возможно, у нее на руках сейчас хороший кусок Чо.
— А ты тогда вообще весь в Снейпе!
— Ребята, не до жиру, у нас время поджимает. Малфой наверху с упиванцем, не забыли?
— Ладно, рискнем. — Ханна решительно вернулась к скелету. — Если Чжоу и впрямь здесь, то она слегка голая. Отвернитесь, мальчики…
— Я не сплю…
— Слава богу. Вставай, одевайся скорее.
— Привет, народ!.. — Влетевшие в камеру Гарри и Драко на всем скаку развернулись и загородили спинами проход. — Ох ты ж твою…
— Гарри!
— Не поворачивайтесь!!!
— Гарри, это ты?
— Я!
— Отвернись, говорю!
— Мы не смотрим. Чо, тебе мантию дать?
— У нас есть.
— Одной мало. Симус, можно твою?
Пятеро юношей принялись нервно расстегиваться.
— Джордж, тоже давай, трансфигурируем в… в это…
— В платье?
— Ну да, в платье. Ханна, почисти меня и обсуши, пожалуйста… Малфой, ты самый высокий, отдашь мантию профессору.
— А где он?
— Фред на нем стоит.
— … …. ….!!!
— Не при женщинах, Уизли!
— Отвернись!
— Да можно уже, поворачивайтесь.
— Гарри, друг!
— Чо!
— Гарри Поттер, сэр!
Добби, честно отстоявший лицом к стене процедуру одевания, нырнул в общую обнимальную свалку. Фосси поморгала ему вслед и крепко прижала к груди флакон с очистителем. Странные эти волшебники. Вокруг столько грязи, а они радуются. Но ничего, хороший эльф свое дело знает. Когда новые хозяева? мистер Джордж, сэр и мистер Фред, сэр? вступят в права владения, в доме не останется ни крупинки противной плесени.
Способны ли одноклеточные мыслить?
В прошлом Северус Снейп, Мастер зельеварения и большой знаток ингредиентов, снял бы баллов пятьдесят только за саму постановку вопроса. Однако теперь он … нет, не то чтобы усомнился, но уже не мог быть столь категоричен. Инстинктивные желания, обуревавшие колонию плесневого грибка, при переходе в человеческий организм нежданно обрели четко выраженный смысл.
«Жрать. Размножаться. Жрать. Размножаться. Жрать…»
— Поттер?!?
Гриффиндорский остолоп улыбнулся до ушей и развернул большое полотенце.
— Здрассьте, Северус. Боюсь, вы съели вашу одежду, а остатки делите со средневековым мертвецом.
— Чччерт…
— Не волнуйтесь, никто не видит. Ребята ждут наверху.
Снейп смахнул с себя хрупнувший скелет и легко поднялся на ноги. Тело бурлило энергией, хотелось бегать, прыгать до потолка и душить в объятиях родного вихрастого лоботряса, но зельевар благоразумно взял предложенную палочку и очистил себя от недавних сородичей. Стесняться Поттера ему в голову не пришло.
— Ты цел?
— Очень даже. Вот, возьмите, это белье Руквуда, оно новое. Ботинки, правда, ношеные.
— Гм.
— Не жалуйтесь, Чжоу пришлось хуже? женской обуви здесь нет.
— Приемлемо. Где Беллатрикс?
— В точке прибытия, все по плану.
— Тогда почему застрял?.. Впрочем, это потом. Как дела у Лонгботтома?
— Не знаю, с ним профессор МакГонагалл и Герм.
— А Лорд?
— Упрямо ищет Нагини, очень злится и устал. Мантия тоже новая. Пойдет?
— Вполне.
Застегнув последнюю пуговицу, Снейп не удержался-таки? притянул мальчишку в короткое крепкое объятие.
— Чертов ты Поттер…
— Ага, сэр, я вас тоже люблю. Идти надо.
— Да, идем.
«Не обессудьте, мистер Лонгботтом, но ваша затея мне все-таки не по душе. — Минерва подобрала под себя лапы, стараясь устроиться на верхушке каменной глыбы поудобнее. На огромную гадину, свернувшуюся у подножия валуна, она старалась не смотреть. — Зачем Тому Риддлу лично играть в Чингачгука? На то есть рабы».
«А как же самолюбие?»
«Какое еще самолюбие? Он взрослый человек».