Читаем Комацу (СИ) полностью

- Что это с ней? - удивленно посмотрел Торико на старого друга.

Тот тяжело вздохнул.

- Переживала она за тебя, идиот. Вы же партнеры. Ты должен был ей сказать!

- Мы не партнеры, - отмахнулся охотник. - Она - мой повар. И может стать им для кого-то еще.

- Тогда ты должен был сказать ей, как другу. Или она и не твой друг?

Растерянность на лице сменилась пониманием. Торико несчастно взглянул на товарища.

- Она сильно обиделась?

- Это же Комацу, - улыбнулся Коко. - Она тебя простит и постарается накормить. Пойду найду ее.


Комацу захлопнула дверь кладовки для сухих ингредиентов и присела на корточки. Хотелось врезать этому идиоту или отравить его чем-нибудь пострашнее. Хотя для Торико самое страшное - это слабительное. Тогда он не сможет никуда пойти поесть.

Дверь хлопнула, рядом на пол опустился Коко, перетащил Комацу к себе на колени.

- Сильно переволновалась?

- Ага.

- Не злись на него. Иногда он совсем не думает.

- Я знаю, - тоскливо.

- И вы не партнеры? - улыбнулся Коко.

- Нет. Я не хочу партнерства, - Комацу прижалась к груди мужчины, слушая мощные удары его сердца. - Не знаю, как это объяснить, но я хочу готовить для всех. Зачем предъявлять на меня права, если они ничего не дадут? От того, что я стану чьим-то партнером, моя готовка, мои взгляды не изменятся. И все также буду путешествовать.

- Тогда… - Коко задержал дыхание. - Станешь и моим поваром тоже? В свободное время, когда не занята с Торико, я мог бы показать тебе ингредиенты для своего меню.

Комацу отстранилась, посмотрела на него.

- Вы серьезно, Коко-сан?

- Абсолютно, - а в глазах - ничего не выражающая пустота. Насколько же его обуревают чувства, если он закрылся своей маской.

Насколько болезненно он воспринимает до сих пор реакцию окружающих. Красивый, сильный, умный, чуткий мужчина, отличный охотник - и совсем не ценит себя из-за реакции окружающих.

- Я согласна, - кивнула повар.

И обняла мужчину.

Тот прижал ее к себе, мрачные тени в глазах растаяли без следа.

Коко даже себе не мог признаться, как сильно боялся отказа. И как согрела его теплая искренность Комацу.

Девушка позволила себе посидеть так еще пару секундочек, после чего поднялась.

- Пойдемте, Коко-сан, - потянула она его за руку, - надо накормить Торико-сана. Иначе он сведет с ума весь ресторан.

- Идем, мой повар, - Коко галантно предложил руку.

Торико поднялся при их появлении.

- Ты ведь больше не злишься, Комацу? - он заглянул ей в глаза. - Ты правда мой друг, но я хотел испытать свои силы.

- Не сержусь. Только пообещайте, что больше не будете ввязываться в опасные авантюры, не сказав мне. Чтобы я хотя бы морально была готова.

- Обещаю, не буду. Может быть, - просиял оскалом Торико.

- Торико-сан! - возмущенно завопила Комацу.

Охотник захохотал.

- Комацу, я жутко хочу есть. Не приготовишь мне чего-нибудь.

- Конечно, - девушка кивнула и пошла на кухню.

Надо еще отдать контейнер с овощами Коко.


- Она…

- Она теперь и мой повар, Торико. - безмятежная улыбка.

Торико усмехнулся, смотря в ту сторону, куда ушла девушка. Только она могла объединить двух совершенно разных Королей, да так, чтобы у них не возникло споров.

- Комацу такая….

- Комацу, - закончил предсказатель. - И это хорошо, не так ли?

- Определенно.


========== 9 ==========


- Кис-с-су! - радостно вопила девушка и заливисто хохотала, пока ворон выделывал в воздухе различные трюки.

Комацу сидела у него на спине, рядом с Коко, отпускала руки, так как знала: предсказатель ее все равно удержит.

И смеялась, смеялась. Полет на Кису отличался от всего пережитого ею. Тепло тела, гладкая поверхность и твердость перьев. Ветер в лицо, счастливое хриплое карканье….

И теплые руки на талии, задорный, открытый смех, какой еще никто не слышал у Небесного Короля Коко.

Пока Торико проходил очередную тренировку и получал задание у Президента, Комацу с Коко слетали за одним из ингредиентов его совершенного меню. Слезы дракона Ли, суп, выбранный Королем. Девушка приготовила его прямо на месте и там же дополнила и немного переделала, предложив новый вариант.

Коко одобрил.

Он все еще немного дергался и смотрел виновато, когда Комацу касалась его кожи. Но повар улыбалась, и он расслаблялся. Вскоре уже спокойно реагировал на случайное касание во время передачи соли или перца во время еды.

А вот Комацу… каждый раз внутри что-то переворачивалось, когда она ловила на себе его взгляды. Краснела до кончиков ушей, хотелось хихикать, как полной дурочке. И только нежелание ставить себя наравне со многими поклонницами Коко отрезвляло ее.

Поклонницы…. Девушки, куда более красивые, чем когда-либо будет Комацу. И с этим придется смириться. Ей хватит их дружбы и совместной работы. Должно хватить.

- Не устала? - заботливо спросил охотник из-за спины.

- Нет! - Комацу повернула свое сияющее лицо. - Это было прекрасно! Мне очень понравился дракон.

- А мне понравилось, что благодаря тебе не пришлось его уничтожать, - улыбнулся мужчина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Искусство кройки и житья. История искусства в газете, 1994–2019
Искусство кройки и житья. История искусства в газете, 1994–2019

Что будет, если академический искусствовед в начале 1990‐х годов волей судьбы попадет на фабрику новостей? Собранные в этой книге статьи известного художественного критика и доцента Европейского университета в Санкт-Петербурге Киры Долининой печатались газетой и журналами Издательского дома «Коммерсантъ» с 1993‐го по 2020 год. Казалось бы, рожденные информационными поводами эти тексты должны были исчезать вместе с ними, но по прошествии времени они собрались в своего рода миниучебник по истории искусства, где все великие на месте и о них не только сказано все самое важное, но и простым языком объяснены серьезные искусствоведческие проблемы. Спектр героев обширен – от Рембрандта до Дега, от Мане до Кабакова, от Умберто Эко до Мамышева-Монро, от Ахматовой до Бродского. Все это собралось в некую, следуя определению великого историка Карло Гинзбурга, «микроисторию» искусства, с которой переплелись история музеев, уличное искусство, женщины-художники, всеми забытые маргиналы и, конечно, некрологи.

Кира Владимировна Долинина , Кира Долинина

Искусство и Дизайн / Прочее / Культура и искусство