Пресвитер (священник) Иоанн – в средневековых легендах – владыка христианского царства в глубине Азии.
73
Великие Моголы – тюркская династия в Индии, основанная в начале XVI века.
74
Да, конечно.
– Во время предыдущей реплики Бенедикта дон Педро тихо разговаривал с Леонато или Клавдио о задуманной последними серенаде, и начальные слова этой реплики обращены им к одному из них.75
…от талии кверху – Испания: не видно камзола.
– Испанцы тоже носили камзолы, но обычно у них камзол был прикрыт плащом и потому мало заметен.76
…претерпеть спасение души и тела.
– Подобно многим другим персонажам у Шекспира, Кизил и Булава здесь и дальше коверкают слова или говорят противоположное тому, что надо сказать. Например, "претерпеть" – вместо "заслужить", далее "наказания" – вместо "награды", "непригоднее" вместо "пригоднее" и т. д.77
"Свет любви" – популярная песня.
78
…если вы не стали вероотступницей, так больше нельзя держать путь по звездам.
– Маргарита хочет сказать: "Если вы не изменили своей закоренелой ненависти к мужчинам, право, нельзя больше доверять ясным указаниям, которые дает нам природа".79
Carduus benedictus (Целебный чертополох (лат.).) – целебный чертополох, считавшийся хорошим средством при сердечных заболеваниях.
80
…боюсь, что мы оказались бы слишком молоды для них.
– то есть слишком сильными противниками.81
Синьор, я ваши насмешки поймаю на полном скаку…
– образ из практики рыцарских турниров, содержащий скрытую угрозу вызова на поединок.82
…"Бог видел его, когда он прятался в саду".
– Шутливый намек на библейский рассказ о грехопадении Адама.83
Благослови, господи, вашу обитель.
– Такими словами нищие обычно выражали свою благодарность, когда получали милостыню в монастыре.84
Европа – дочь финикийского царя Агенора, которую влюбленный в нее Юпитер похитил, приняв образ быка.
85
…в ином ключе.
– Музыкальный термин, здесь означает в другом тоне – весело, радостно.86
…быть заключенной в монастырь, всю жизнь прожить монахиней бесплодной.
– В Древней Греции не было, конечно, ни монастырей, ни монахинь. Это – один из частых у Шекспира анахронизмов.87
…роза, в благовонье растворясь…
– Имеется в виду изготовление духов из роз.88
Клянусь крепчайшим луком Купидона, его стрелою лучшей, золотой.
– Поэты отмечали стрелы Купидона с золотым острием (счастливая любовь) от стрел со свинцовым наконечником (несчастная любовь).89
…венериных голубок чистотой.
– Афродиту (Венеру) сопровождали целующиеся голубки.90
…огнем, в который бросилась Дидона.
– В «Энеиде» Вергилия рассказывается, что Дидона, царица карфагенская, после того как троянец Эней покинул ее, сожгла себя на костре.91
Фебея (или Феба) – одно из имен Дианы, богини ночи и луны. В данном случае Фебея – поэтическое название луны.
92
Пирам и Фисба – герои трагической повести о любви, рассказанной в «Метаморфозах» Овидия. Содержание ее довольно верно воспроизведено в пьесе, которую дальше разыгрывают афинские ремесленники.
93
Еркулес. – Основа искажает имена древнегреческих богов и героев: Еркулес – вместо Геркулес, как немного дальше Фиб вместо Феб.
94
…не заставляйте меня играть женщину: у меня борода пробивается!
– В английском театре времен Шекспира женские роли исполнялись очень молодыми, еще безбородыми актерами.95
Я вам его представлю в бороде соломенного цвета.
– В театре того времени цвет парика и бороды соответствовал характеру того или иного персонажа. Так, бороду рыжего цвета надевали при исполнении ролей злодеев и предателей, например Иуды. Все цвета, перечисленные Основой, очень мало подходили для роли нежного любовника Пирама.96
…цвета французской кроны – чисто желтого цвета… У некоторых французских корон и вовсе никаких волос нет…
– Французская крона – золотая монета, то есть монета желтого цвета. Весь этот диалог построен на перекрестной игре слонами: «французская крона» (монета) гола, на ней не может быть волос, но «французская крона», corona Veneris (мед.), является последствием «французской болезни», часто приводящей в выпаданию волос.97
Круг в траве кроплю росой.
– По народному английскому поверью, в тех местах, где выросла особенно яркая и сочная трава, водили хороводы эльфы и феи. Считалось, что овцы боятся есть эту «заколдованную» траву.98