Читаем Комментарий Адвентистов Седьмого Дня на Евангелие от Иоанна полностью

Жизнь. Греческое "всё" - жизненный принцип, разделённый со всем живым, полня противоположность смерти. Очевидно, Иоанн имел в виду также духовную жизнь и в особом смысле - "вечную жизнь", доступ к которой возможен только тому, кто примет Христа и будет верить в Него (см. стих 12). Хотя через грехопадение человек отделился от источника жизни и в результате получил как возмездие - смерть, но надежда на вечную жизнь была восстановлена через Иисуса Христа (Рим. 5:12, 18, 6:23), а с ней и всё то, что Адам потерял через нарушение закона (см. Ин. 10:10, 11:25, 14:6). "Во Христе имеется творческая, незаимствованная, самобытная, непреходящая от кого-либо жизнь" (ЖВ 530).

Свет человеков. В гр. подлиннике определённый артикль предшествует как "жизни", так и "свету", уравнивая "свет" с "жизнью". Духовная тьма окутала души людей, но "истинный свет" (9 ст.) Божественной жизни и совершенства теперь засиял, чтобы осветить путь каждого человека (ср. Ис. 9:1-2). Через Христа не только засиял свет небес, но Он Сам является этим светом (Ин. 1:9). Снова и снова Иоанн цитирует высказывания Иисуса о влиянии этого света (см. Ин. 8:12, 9:5, 12:38, 46, ср. 1 Ин. 1:5-6, 2:8). Свет всегда был символом Божественного присутствия (см. на Быт. 3:24). Как первый акт творения Бог наполнил мир светом (Быт 1:3) так и когда Бог приступил к делу восстановления Своего образа в душах людей, - Он прежде всего озарил их сердца и умы светом Божественной любви (2 Кор. 4:6). "Ибо у Тебя" - говорит псалмист - "источник жизни; во свете Твоём, мы видим свет" (Пс. 35:10).

Иоанна 1:5

Свет. Т.е. свет Божественной любви, проявленной в воплощённом слове (см. на стих 4).

Тьма. Т.е. моральная тьма греха, умственная тьма неведения относительно любви и милости Божией и всякой надежды, что касается смерти (см. Еф. 2:12). Свет жизни появился в этом мире, чтобы рассеять этот покров тьмы (см. 2 Кор. 4:6).

Объяла. Греческое "каталамбано" - "схватить", "завладеть", "охватить" - или буквально руками или образно, - что касается ума. "Каталамбано" употреблено в значении "воспринимать" или "охватить" (Деян. 10:34, 25:25, Еф. 3:18) но наиболее часто в смысле "схватить" (Деян. 10:34), "взять" или "обнять" (Мк. 9:18, Ин. 8:3-4, 12:36, 1 Фес. 5:4). Английское слово "схватить" (русское объять) отражают оба оттенка значения. Перевод "победить" (не победила) - в английской проверенной Библии передаёт мысль о победе добра над злом (ср. Еф. 6:12, Кол. 2:15). Возможно, что этот перевод повлиял на современное понятие некоторых, что Евангелие от Иоанна отражает дуализм Митраизма и Ессенов (см. доп. прим.) к переводу "схватить" (или "объять") как в русском переводе, в смысле, что олицетворённая тьма человеческих душ относится к тем душам, которые не поняли и не оценили света Жизни (3:19 ср. ЖВ 80).

Иоанна 1:6

Посланный от Бога. Этими полными драматизма, потрясающими словами евангелист подтверждает Божественное происхождение свидетельства Иоанна Крестителя о Мессии (см. на Ин. 1:23 ср. на Амоса 7:14-15, Ин. 4:34).

Иоанн. Т. е. Иоанн Креститель. Иоанн, автор этого Евангелия никогда не называл себя по имени (см. на Мф. 3:1-12, Лк. 3:1-12, 3:1-18). О значении имени - на Лк. 1:13.

Иоанна 1:7

Свидетельствовать. В своём состоянии духовной слепоты люди в общем не обращали внимания на свет и не приняли его (10:26). Однако духовное восприятие Иоанна привело его к признанию Мессии (ст. 32-34 ср. Ис. 6:9, 2 Кор. 4:4, Отк. 3:17-18).

Свете. Греческое "фос" - источник света. Как явствует из контекста, Христос здесь говорит, что Он является светом, как и в ст. 4, Он говорит о Себе, как носителе света (см. ст. 4 и 5).

Уверовали. Это слово встречается в Евангелии более 100 раз, подчёркивая жизненную важность положительного отклика на призыв голоса Божия.

Иоанна 1:8

Он не был свет. См. на ст. 20.

Иоанна 1:9

Свет истинный. Всякий другой так называемый "свет", чем тот, который исходит от Иисуса Христа - является ложным (ср. Ис. 50:11, Иак. 1:17). Однако, вероятно Иоанн не употребляет здесь слово "истинный" в противоположность "ложному", не подразумевает, что все другие светильники являются ложными и обманчивыми, ибо Сам Христос впоследствии сказал об Иоанне Крестителе, как "светильнике горящем и светящем" (гр. "лучнос" - "светильник", "носитель света" в противоположность "фос" - самому свету. См. на ст. 7, 5:35). Но автор данного Евангелия отрицает (1:8), что Иоанн Креститель был этим "светом", о котором он здесь говорит. Различие между Иоанном Крестителем и Иисусом не заключается в отличии между ложным и истинным светом, но между частичным и полным светом (см. на 1 Кор. 13:10). Свидетельство Иоанна можно сравнить с блеском планеты Венеры или звезды Сириус (см. на Ис. 14:12), но свет истины, который излучается от Иисуса, горел ярким пламенем, подобно полуденному Cолнцу (см. на Мал. 4:2, 2 Пет. 1:19). Евангелист Иоанн представляет Иисуса также как "истинный Хлеб" (6:32) "истинную виноградную лозу" (15:1) и "истинную дверь" (10:7-9) и как саму истину (14:6).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука
Практика Карма-Йоги
Практика Карма-Йоги

Эта книга состоит из восьми частей. Первая часть посвящена йоге служения. Во второй части речь идет о вселенских законах. В третьей части рассказывается о том, что такое свадхарма. Повелевать Природой путем правильного осуществления пурушартхи (свободы воли) ― тема четвертой части книги. "Карма и реинкарнация" — так называется ее пятая часть. Здесь описаны различные виды кармы. В шестой части книги говорится, что начинающие духовные искатели должны уметь сочетать работу и медитацию. Седьмая часть книги называется "Карма-йога в Бхагавад-гите". В восьмой части предлагается несколько поучительных и вдохновляющих историй, которые показывают, как на практике применять все изложенное в этой книге. В приложении к книге — руководство по ведению духовного дневника, который очень помогает в практике карма-йоги, а также словарь санскритских терминов.

Свами Шивананда Сарасвати

Религия, религиозная литература