Читаем Комментарий Адвентистов Седьмого Дня на послание апостола Павла к Галатам полностью

производит - Греч, energed, «проявлять силу», обычно подразумевая «что действие является эффективным». Это слово не подобно тому, которое употреб­ляется для «совершает» (katergazomai) в 12 cm, (см. соответствующий коммен­тарий). Слово energed, «производить» многократно применяется к действию Бога в христианской жизни 1Кор. 12:6,11; Гал. 2:8; Ефес. 1:11, 20. Здесь апо­стол подчёркивает факт, что сила для спасения исходит от Бога, и что эта сила действует в нас, достигая своей благой цели.

хотение и действие - Употребление этих двух выражений показывает, что Бог предусмотрел влияние для нашего первоначального решения принять спа­сение и даёт нам силу сделать это решение эффективным. Это не означает, что мы совершенно пассивные существа, подверженные лишь распоряжениям Бо-жиим, но что Бог предусмотрел влияние, которое пробуждает наше желание быть спасённым и что Он в состоянии вызвать в нас решение достигнуть спасе­ния, и что Он поддержит нас силой, делая это решение настолько эффективным, чтобы спасение завершилось в нашей жизни. Искупление поэтому образно можно представить как работу сотрудничества между Богом и человеком с обеспечением со стороны Бога всеми необходимыми силами для использования человеком.

благоволению. - Греч, eudokia (см. на Рим. 1159] 10:1). Божья воля в спасении человечества, всё, что в состоянии Божественная сила сделать, это Его «благоволение», что люди должны быть спасены. Никто не желает нашего ис­купления более горячо, чем Отец.

14. Все - Павел теперь применяет своё учение к практическому аспекту жизни. В виду Божьего желания относительно их спасения, Филиппийцы со своей стороны могут содействовать этому, совершая их спасение в бодром, уве­ренном духе, зная, что Бог предусмотрит необходимую силу.

ропота - Греч, goggusmoi, подражательное слово, подчёркивающее ропот, ворчание, которое производит ворчун (см. на Деян. 6:1). Этим словом, в пере­воде LXX выражено недовольство Израиля в пустыне. Кажется, что апостол имел в мыслях Израильтян, ибо а Фил. 2:15 он цитировал из Моисея (см. на Втор. 32:5). Глагол gogguzo, «роптать», многократно употреблён в НЗ Матф. 20:11; Лук. 5:30; Ин. 6:41, 43, 61.

сомнения, - Греч, dialogismoi (см. на Рим. 1:21). В других переводах и оригинале «спора». Ропот всегда ведёт к спорам и подвергается сомнению. Фи­липпийцы не были склонны выражать недовольство относительно пути, кото­рым Бог вёл их, или сомневаться в Его методах, поскольку Он имел цель - иску­пить их. Послушание должно быть бодрым и охотным, или в противном случае оно мало полезно. Терпение, безропотный дух христианина при преследованиях

или в отклике на повеление свыше, подчёркивает его готовность подчиниться более высокой дисциплине, которая исходит от Господа.

15. Чтобы вам быть - Или, «чтобы вы могли стать», то есть, в процессе спасения, без ропота, они станут неукоризненными.

неукоризненными - Т.е., свободными от осуждения, конечно, Богом и возможно людьми.

чистыми. - Греч, akeraioi (см. на Рим. 16:19). Слово изображает внут­реннее состояние сердца христианина, дополняя «неукоризненность», которая ссылается на суждение других о христианине.

чадами - Греч, tekna, «дети» в противоположность huioi, обычного слова для «сыны» (см. на Рим. 8:14). В данном случае имеется намёк на Втор, 32:5, где Моисей ссылается на детей Израиля, как «род строптивый и развращён­ный».

непорочными - Греч, amemtoi, «невинные». Павел желает, чтобы его об­ращённые обладали безупречной репутацией, зная, что репутация Бога в мире частично зависит от того, какими являются Его дети.

строптивого и развращенного - См. на Матф. 17:17; Деян, 2:40.

рода, - Греч, genea, «поколения» в значении общего количества людей, живущих в одно и то же время (ср. на Матф. 23:36).

светила - Греч, phosteres, «светила», употреблённое в переводе LXX для небесных тел Бит. 1:14, 16. Даже если христианский рост Филиппийцев не был совершенным, их жизнь всё же была призвана осветить тьму мира, среди которого они жили (см. на Матф. 5:14). Слова Павла применимы для послед­него поколения, которое будет жить во время самой великой тьмы, чем когда-либо прежде (НУХ 414). С особым блеском дети Божий явятся тогда, чтобы «восстать, светить» (см. на Ис. 60:1, 2).

16. Содевжа - Возможно два истолкования этого глагола. Первое пред­ставляет «содержа» как продолжение предыдущего стиха и видит образ церкви, предлагающей слово жизни, подобно тому, как человек держит факел, чтобы осветить тьму. Насколько слово проявится в жизни христиан и будет сказано ясно и просто, они представят его для других как путь жизни и света.

Жизнь является светом. Христос является жизнью (см. Ин. 1:4; 6:48; 14;6) и светом (см. Ин. 8:12; 9:5; 12:46), и источником обоих. Его последователи также являются светом, но это заимствованный свет (см. на Матф. 5:14). Сущ­ность Евангелия является светом Ефес. 5:8. Как мысль выражается в слове, так свет выражается в жизни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Конспект по истории Поместных Православных Церквей
Конспект по истории Поместных Православных Церквей

Об автореПротоиерей Василия Заев родился 22 октября 1947 года. По окончании РњРѕСЃРєРѕРІСЃРєРѕР№ РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ семинарии епископом Филаретом (Вахромеевым) 5 октября 1969 года рукоположен в сан диакона, 25 февраля 1970 года — во пресвитера. Р' том же году РїСЂРёРЅСЏС' в клир Киевской епархии.Р' 1972 году назначен настоятелем храма в честь прп. Серафима Саровского в Пуще-Водице. Р' 1987 году был командирован в г. Пайн-Буш (США) в качестве настоятеля храма Всех святых, в земле Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ просиявших. По возвращении на СЂРѕРґРёРЅСѓ был назначен клириком кафедрального Владимирского СЃРѕР±РѕСЂР° г. Киева, а затем продолжил СЃРІРѕРµ служение в Серафимовском храме.С 1993 года назначен на преподавательскую должность в Киевскую РґСѓС…овную семинарию. С 1994 года преподаватель кафедры Священного Писания Нового Завета возрожденной Киевской РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ академии.Р' 1995 году защитил кандидатскую диссертацию на тему В«Р

профессор КДА протоиерей Василий Заев

История / Православие / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Практика Карма-Йоги
Практика Карма-Йоги

Эта книга состоит из восьми частей. Первая часть посвящена йоге служения. Во второй части речь идет о вселенских законах. В третьей части рассказывается о том, что такое свадхарма. Повелевать Природой путем правильного осуществления пурушартхи (свободы воли) ― тема четвертой части книги. "Карма и реинкарнация" — так называется ее пятая часть. Здесь описаны различные виды кармы. В шестой части книги говорится, что начинающие духовные искатели должны уметь сочетать работу и медитацию. Седьмая часть книги называется "Карма-йога в Бхагавад-гите". В восьмой части предлагается несколько поучительных и вдохновляющих историй, которые показывают, как на практике применять все изложенное в этой книге. В приложении к книге — руководство по ведению духовного дневника, который очень помогает в практике карма-йоги, а также словарь санскритских терминов.

Свами Шивананда Сарасвати

Религия, религиозная литература